DictionaryForumContacts

Terms containing para | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
med.abcès para-urétralпарауретральный абсцесс
mil.abri pare-éclatsпротивоосколочное укрытие
chem.acide para-aminobenzoïqueПАБК (C7H7NO₂)
food.ind.acide para-aminobenzoïqueпарааминобензойная кислота
med.acide para-aminobenzoïqueпарааминобензойная кислота (PAB vleonilh)
biol.acide para-aminobenzoïqueпара-аминобензойная кислота
biol.acide para-aminohippuriqueпара-аминогиппуровая кислота (PAH vleonilh)
biol.acide para-aminosalicyliqueпара-аминосалициловая кислота
med.acide para-aminosalicyliqueпарааминосалициловая кислота
med.acide para-aminosalicyliqueПАСК
biol.acide para-aminosalicyliqueр-аминосалициловая кислота
med.adénome para-urétralоколоуретральная аденома
geol.amphibolisation paraпараамфиболит
stat.analyse de la composition para tailleанализ длины особей поголовья
construct.antifeu pare-feuпротивопожарный
avia.bague pare-huileмаслоотражательное кольцо
photo.bande pare-feuвоспламеняющаяся ленточка (vleonilh)
tech.blindage pare-éclatsпротивоосколочная броня
construct.bloc de verre pare-soleilсолнцезащитный стеклоблок
textilebrosse à parerщётка шлихтовальной машины
avia.buse chasse-pluie de pare-briseсопло сдува дождевых капель лобового стекла (кабины)
tech.butoir de pare-chocsклык бампера
tech.butoir de pare-chocsклык буфера
tech.caoutchouc paraкаучук пара (сорт натурального каучука)
chem.caoutchouc Paraкаучук-пара
tech.caoutchouc paraкаучук пара (один из основных сортов натурального каучука)
agric.caoutchoutier du Paraгевея бразильская (Hevea brasiliensis L.)
Игорь Миг, sec.sys.casque pare-éclatsкаска пуленепробиваемая
Игорь Миг, sec.sys.casque pare-éclatsшлем-каска
gen.ce cheval pare bien sur les hanchesэта лошадь хорошо отталкивается задними ногами (при галопе)
sec.sys.ceinture de verre pare-ballesограждение из пуленепробиваемого стекла (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
ironic., obs.cela ne paraît pas plus que le nezэто очевидно
obs.cela paraît comme le nez au milieu du visageэто очевидно
obs.cela paraît comme le nez au milieu du visageэтого невозможно скрыть
gen.cela paraît évident lu comme celaпрочтённое с виду кажется ясным и очевидным (pivoine)
obs.cela vous paraît ainsiэто вам так кажется
obs.cela vous parera contre le ventэто защитит вас от ветра
obs.cela vous parera du soleilэто защитит вас от солнца
obs.cette eau paraît dormirэта вода застоялась
obs.cette eau paraît dormirэта вода стоит
obs.cette tache paraît encoreэто пятно ещё видно
mech.eng.chasse à parerгладилка
tech.chlorhydrate de para-aminophénolсолянокислый парааминофенол
textilechâssis pare-navetteпредохранительная планка от вылета челнока
agric.châtaignier du Paraбертоллеция высокая (Bertholletia excelsa L.)
avia.circuit de désembuage de pare-briseтрубопровод системы защиты лобового стекла от запотевания
med.clairance de l'acide para-aminohippuriqueклиренс парааминогиппуровой кислоты
tech.clapet pare-feuпротивопожарный клапан
tech.cloison pare-feuбрандмауэр
construct.cloison pare-feuогнезащитная перегородка
tech.cloison pare-feuогнестойкая перегородка
tech.cloison pare-feuпротивопожарный шибер (вентиляционной шахты)
tech.cloison pare-feuпротивопожарная перегородка
avia.cloison pare-flammesпламеотражатель
tech.cloison pare-flammesбрандмауэр
construct.cloison pare-flammesогнезащитная перегородка
tech.cloison pare-flammesогнестойкая перегородка
tech.cloison pare-flammesпротивопожарная перегородка
avia.cloison pare-flammesпламегаситель
avia.cloison pare-flammesантифламинг
mil.cloison pare-torpillesпротивоминная переборка
textilecolorant paraпрямой паракраситель (копулирующийся)
phys.composé paraпаразамещённое соединение
med.conduits para-urétrauxпарауретральные протоки
phys.conversion para-orthoпара-орто-превращение
nucl.phys.conversion-para-orthoпара-орто-превращение
chem.conversion para-orthohydrogèneпара-ортоконверсия водорода
tech.cornière pare-ballesпулеотражатель из углового железа
mil.cornière pare-ballesпулеотражатель
textilecouteau à parerрезак
agric.cresson de Paraкрессон индийский (Spilanthes acmella Murr.)
agric.cresson de Paraкресс масляный
avia.dégivreur de pare-briseпротивообледенитель козырька кабины
avia.désembuage pare-briseустройство для предотвращения запотевания лобового стекла
avia.désembuage pare-briseпредотвращение запотевания лобового стекла
avia.désembueur de pare-briseустройство для предотвращения запотевания лобового стекла
mil.détachement d’entretien et de pliage de para chutesподразделение укладчиков парашютов
sec.sys.en verre pare-ballesиз пуленепробиваемого стекла (Alex_Odeychuk)
dentist.espace para-amygdalienпаратонзиллярное пространство
chem.factice paraлёгкий фактис
mil.filet pare-torpillesпротивоторпедная сеть
phys.fonction de corrélation en paresрадиальная функция распределения
phys.fonction de corrélation en paresпарная корреляционная функция
tech.foulard à parerкрахмальная плюсовка
tech.foulard à parerотделочная плюсовка
construct.galerie pare-avalancheпротивообвальная галерея
tech.galerie pare-avalancheгалерея для защиты от снежных обвалов
avia.gicleur de dégivrage pare-briseсопло противообледенителя козырька (кабины)
avia.gicleur de dégivrage pare-briseраспылитель противообледенителя козырька (кабины)
Игорь Миг, sec.sys.gilet pare-ballesпулезащитный жилет
mil.gilet pare-ballesпулестойкий жилет
gen.gilet pare-ballesбронежилет (ybelov)
avia.glace de pare-briseстекло козырька (кабины)
avia.glace de pare-briseлобовое стекло (фонаря кабины)
auto.glaciers pare briseмастерские по установке автомобильных стёкол (Voledemar)
avia.gomme-paraпаракаучук
agric.herbe de Paraмаврикиева трава
agric.herbe de Paraветвянка тупал (Brachiaria mutica Stapf.)
agric.herbe de Paraпараграс
med.hernie para-duodénaleпарадуоденальная грыжа
med.hernie para-œsophagienneпараэзофагеальная грыжа
phys.hydrogène paraпараводород
phys.hélium paraпарагелий
med.hématome para-urétralпарауретральная гематома
obs.il a bu il y paraît à sa démarcheон выпил, это заметно по его походке
gen.il est moins qu'il paraitон менее значителен, чем кажется
obs.il me paraît bien jeuneон, как мне кажется, ещё очень молод
obs.il me paraît il m'a paru brave hommeон показался мне хорошим человеком
obs.il me paraît il m'a paru brave hommeон кажется мне хорошим человеком
obs.il me paraît que...мне кажется, что...
obs.il ne paraît pas son âgeон кажется моложе своих лет
obs.il ne paraît pas son âgeему на вид нельзя дать этих лет
obs.il ne veut point de carrosse doré cela paraît tropон не хочет ездить в позолоченной карете: это слишком бросается в глаза
obs.il n'est pas si bête qu'il le paraîtон не так глуп, как кажется
gen.il paraitкажется (Alex_Odeychuk)
math.il paraîtпо-видимому
inf.il paraît queмол (KiriX)
obs.il y paraîtэто очевидно
obs.il y paraîtэто заметно
obs.il y paraîtэто ясно
med.incision para-rectaleпараректальный разрез
chem.isomère paraпара-изомер
cloth.je me pare d'une robe !ах, какое у меня платье! (Alex_Odeychuk)
obs.la sévérité qui paraît sur son visageстрогость которая видна на его лице
auto.lame de pare-chocsбуферный брус
med.laparotomie para-médianeпарамедианная лапаротомия
sec.sys.le mur de verre pare-ballesограждение из пуленепробиваемого стекла (Alex_Odeychuk)
textilemachine à parerшлихтовальная машина
tech.machine à parerмашина для спускания краёв обувных деталей
textilemachine à parer écossaiseшотландская шлихтовальная машина (с двусторонним расположением сновальных валиков)
med.manifestations para-néoplasiquesсимптомы, связанные с опухолью
construct.matelas pare-éclatsматы укрытия при взрывании
avia.montant du pare-briseстойка козырька
auto.moulure de pare-chocsмолдинг бампера (Motyacat)
med.méthyl-para-hydroxybenzoateметилпарагидроксибензоат (Morning93)
agric.neige entassée pare le ventпозёмка (I. Havkin)
agric.neige entassée pare le ventснежный занос (I. Havkin)
med.neuropathie para-néoplasiqueпаранеоплазическая невропатия (Ходжкина)
food.ind.noix de Paraамериканский орех
food.ind.noix de Paraпара
med.nœud lymphatique para-aortiqueпарааортальный лимфатический узел (netu_logina)
med.opacité para-hilaireзатемнение в прикорневой зоне (лёгких)
geol.origine paraпроисхождение метаморфических пород из осадочных
dentist.ossification para-osseuseпараоссальная оссификация
construct.ouche pare-vapeurпароизоляционный слой
avia.panneau noir du pare-briseпротивоослепляющая чёрная панель лобового стекла (фонаря кабины)
chem.para-acideпаракислота
immunol.para-agglutinationпараагглютинация
geol.para-aluminiteпараалюминит
geol.para-aluminiteпаралюминит
chem.para-amidophénoln-аминофенол (C₆H7NO)
geol.para-amphiboliteпарамфиболит
med.para-amygdalienпаратонзиллярный
med.para-analgésieпарааналгезия
med.para-analgésieаналгезия нижней половины тела
med.para-anesthésieпараанестезия
med.para-anesthésieанестезия нижней половины тела
chem.para-anthracèneпарантрацен (C₂gH₂₀)
med.para-appendiciteпарааппендицит
chem.para-aramideпара-арамид (I. Havkin)
geol.para-autuniteпараотунит
geophys.para-buéeпротиворосник
pest.contr.para-dichlorobenzèneпарадихлорбензол
gen.para-hôtellerieсдача частных квартир отдыхающим (с гостиничным обслуживанием)
gen.para-hôtellerieсдача частных квартир туристам (с гостиничным обслуживанием)
geol.para-ilméniteтитанистый железняк
geol.para-ilméniteильменит
med.para-influenzaпарагрипп
geol.para-oraniteпараоранит (разнов. оранита)
geol.para-orthoseанортоклаз
textilepara-oxydiphénylпараоксидифенил (вещество, вызывающее набухание волокна)
geol.para-prasiniteпарапразинит
vet.med.para-professionnel vétérinaireветеринарный фельдшер
UN, AIDS.para-sidaсимптомокомплекс СПИД
UN, AIDS.para-sidaпара-СПИД
geol.para-uraniteпарауранит (название группы)
geol.para-urichalciteпараурихальцит
geol.para-urichalcite-Iрозазит
geol.para-urichalcite-IIцинкрозазит
med.para-urétralпарауретральный
med.para-urétriteпарауретрит
med.para-urétéralпарауретеральный
med.para-urétériteпарауретерит
med.para-utérinоколоматочный
chem.para-électriqueпараэлектрик
geol.para-éluvionпараэлювий
geol.para-éluviumпараэлювий
med.para-épilepsieпараэпилепсия (эпилепсия без судорог)
fin.para-étatiqueполугосударственный
tech., obs.parai sonвыдувание зеркальных стёкол
sl., teen.paraît-ilпоходу (кажется, похоже Alex_Odeychuk)
gen.pare-avalanchesпротиволавинное устройство
gen.pare-avalanchesпротивообвальное устройство
obs.pare-ballesкрыло
mil.pare-ballesмишенный вал
mil.pare-ballesпулеуловитель (на стрельбище)
mil.pare-ballesпротивопульный козырёк
mil.pare-ballesпротивопульный щит
mil.pare-ballesпулеотражатель
gen.pare-ballesветровое стекло
gen.pare-ballesпуленепробиваемый
nautic.pare-battageкранец (glaieul)
hydr.pare-bordзащитное устройство (на набережной)
tech.pare-bordзащитное устройство (на берегу)
auto.pare-boueподкрылок (RCamus)
avia.pare-briseкозырёк от ветра
avia.pare-briseкозырёк (кабины)
tech.pare-briseкозырёк
avia.pare-briseлобовое стекло (фонаря кабины)
mil.pare-briseлобовая броня
mil.pare-briseлобовой броневой лист
auto.pare-brise mветровое окно (imerkina)
auto.pare-briseлобовое стекло (Victor Parno)
inf.pare-briseочки
avia.pare-briseветровое стекло
gen.pare-briseпереднее ветровое стекло (kee46)
avia.pare-brise anti-ballesпулестойкое лобовое стекло
avia.pare-brise anti-ballesпуленепробиваемое лобовое стекло
avia.pare-brise blindéлобовое бронестекло
avia.pare-brise enV-образный козырёк
avia.pare-brise en trois élémentsкозырёк из трёх частей
auto.pare-brise feuilleté-colléцельнолистовое лобовое стекло клеённого типа (vleonilh)
avia.pare-brise monoblocмоноблочный козырёк
avia.pare-brise à grande visibilitéкозырёк с хорошим обзором
tech.pare-bruitглушитель звука
construct.pare-bruitзвукоглушитель
mech.eng.pare-bruitглушитель шума
avia.pare-bruitшумоглушитель
Игорь Миг, auto.pare-buffleкенгурин (разг.)
Игорь Миг, auto.pare-buffleкенгурятник (разг.)
auto.pare-buffleпротивоударная решётка перед капотом (vleonilh)
mech.eng.pare-chocsамортизатор
tech.pare-chocsпротивоударное устройство
tech.pare-chocsбампер
astronaut.pare-chocsамортизатор (спускаемого КА)
gen.pare-chocsбуфер
mil.pare-culasseчехол на казённик
gen.pare-doucheдушевая перегородка (Lena2)
mil.pare-douillesгильзоулавливатель
tech.pare-déchetsрешётка разрыхлительно-трепальных машин
gen.pare-feuпротивопожарная перегородка
avia.pare-feuпротиво пожарная перегородка
gambl.pare-feuфаервол (ROGER YOUNG)
avia.pare-feuпротиво пожарное устройство
comp.pare-feuбрандмауэр (Utilisez un réseau local doté d'un pare-feu. I. Havkin)
tech.pare-feuбрандмауэр
comp.pare-feuсредство сетевой защиты (I. Havkin)
comp.pare-feuсетевой экран (I. Havkin)
comp.pare-feuсистема защиты доступа (I. Havkin)
gen.pare-feuпротивопожарное устройство
met.pare-flammeхолодильник для электрода
avia.pare-flammeантифламинг
tech.pare-flammeпламеотражатель
gen.pare-flammeпламегаситель
gen.pare-fuméeдымоотражатель
tech.pare-gelслой против промерзания
mil.pare-gelпротивообледенительное устройство
mech.eng.pare-huileмаслоотражатель
mil.pare-lamesволнолом
tech.pare-minesпротивоминный охранитель
tech.pare-minesпараван
textilepare-navetteпредохранительная решётка от вылета челнока
textilepare-navetteпредохранительная планка от вылета челнока
tech.pare-neigeснегозащитное устройство
avia.pare-pierresзащитная сетка (воздухозаборника)
avia.pare-pierresзащитная сетка воздухозаборника
construct.pare-pluieнавес от дождя
construct.pare-pluieгидроизоляция стены (плёнка, защита только от дождя murawki)
construct.pare-pluieкозырёк от дождя
mech.eng.pare-poussièreпылезащитное устройство
gen.pare-poussièreпыльник
tech.pare-poussièreпылезащита
gen.pare-poussièreпылеотражатель
gen.Pare soleilсолнцезащитная шторка (ROGER YOUNG)
gen.pare-soleilщиток
construct.pare-soleilжалюзи
photo.pare-soleilсветозащитная бленда (zabic)
construct.pare-soleilмаркиза
dial.pare-soleilбленда (солнечная zabic)
auto.pare-soleilсолнцезащитный козырёк (elenajouja)
gen.pare-soleilпротивосолнечный козырёк
Игорь Миг, sec.sys.pare-souffleвзрывозащищённый
Игорь Миг, sec.sys.pare-souffleпротивовзрывной
Игорь Миг, sec.sys.pare-souffleвзрывобезопасный
Игорь Миг, sec.sys.pare-souffleвзрывоустойчивый
Игорь Миг, sec.sys.pare-souffleзащищённый от действия ударной волны ЯВ
Игорь Миг, sec.sys.pare-souffleзащищённый от подрывания
Игорь Миг, sec.sys.pare-souffleвзрывостойкий
mil.pare-torpillesпротивоторпедная сеть
tech.pare-vapeurконденсационный экран
construct.pare-vapeurпароизоляционный слой
tech.pare-vapeurпароизоляция
gen.pare-éclatsтраверс
mil.pare-éclatsзакраина шарового щита (танкового орудия)
mil.pare-éclatsщитовое прикрытие
mech.eng.pare-éclatsэкран, предохраняющий от осколков (напр. у шлифовального круга)
mining.pare-éclatsщитовые укрытия (для предупреждения разброса кусков при взрывании)
gen.pare-éclatsпротивоосколочный
gen.pare-éclatsпротивоосколочный щит
tech.pare-étincellesвспомогательный разрывной контакт (рубильника или автомата)
tech.pare-étincellesконтакт обгорания
tech.pare-étincellesдугогасительный контакт
mech.eng.pare-étincellesискрогаситель (напр. шлифовального станка)
tech.pare-étincellesдугогасительный разрывной контакт (рубильника или автомата)
tech.pare-étincellesискроуловитель
gen.pare-étincellesискрогаситель
mil.pare-étoupillesщиток, предохраняющий от выбрасывания вытяжной трубки
journ.parer au dangerпредотвращать опасность
shipb.parer au grainготовиться к уменьшению парусов для встречи шквала
gen.parer au plus presséзаниматься самыми неотложными делами
busin.parer aux conséquences de la criseпреодолевать последствия кризиса (vleonilh)
mil.parer aux incidents de tirустранять задержки при стрельбе
mil.parer aux événementsдействовать в соответствии с изменениями обстановки
gen.parer qn de toutes les vertusрасписывать (кого-л.)
gen.parer qn de toutes les vertusприписывать кому-л. всяческие добродетели
obs.parer du vinдать вину перебродить
obs.parer du vinпривести вино в брожение
gen.parer la balleотбить мяч
textileparer la chaîneшлихтовать основу
food.ind.parer la marchandiseвыставлять для рекламы лучшие товары (в продмаге)
polit.parer la menaceотводить угрозу
journ.parer la menaceотвести угрозу
wrest.parer la priseотбить захват
wrest.parer la priseоборонить захват
wrest.parer la priseоборонять захват
wrest.parer la priseотбивать захват
tech.parer la semelle en cambrureспускать подошву в геленочной части
shipb.parer la terreминовать берег
food.ind.parer la viandeжиловать мясо
cook.parer la viandeзачищать мясо (от жил, жира)
food.ind.parer la viandeзачищать мясо
gen.parer la viandeочищать мясо (от кожи, жил, жира и т.п.)
shipb.parer l'ancreготовить якорь к отдаче
polygr.parer le cuirскашивать края кожи
polygr.parer le cuirспускать края кожи
shipb.parer le câbleплыть вдоль
shipb.parer le câbleтравить (о тросе)
vet.med., obs.parer le pied d'un chevalподчищать копыто у лошади
food.ind.parer le poissonчистить рыбу
gen.parer les ancresготовить якоря к отдаче
food.ind.parer les fruitsдочищать плоды
food.ind.parer les fruitsчистить плоды
food.ind.parer les légumesдочищать овощи
food.ind.parer les légumesчистить овощи
shipb.parer les manœuvresразбирать снасти
food.ind.parer les peauxудалять прирези мяса и жира со шкур
obs.parer les viandesснимать с говядины лишнее сало и кожицу
fig., obs.parer son discoursукрасить свою речь
gen.parer son styleприукрашать стиль
obs.parer un abordageизбежать абордажа
mil.parer un abordageизбегать столкновения
gen.parer un abordageизбегнуть абордажа
obs.parer un agneauснять сало с бараньей туши
obs.parer un capобогнуть мыс
shipb.parer un capогибать мыс
gen.parer un capобойти мыс
journ.parer un coupотводить удар
obs.parer un coupотразить удар
mil.parer un coupотражать удар
obs.parer un coupотбить удар
gen.parer un coupотвести удар
nautic., obs.parer un câbleразвести бухтой канат по палубе
shipb.parer un navireминовать судно (не задевая его)
shipb.parer un palanприготовлять тали для действия
obs.parer une ancreприготовить якорь к бросанию
gen.parer une botteотбить удар
mil.parer à une contre-attaqueотражать контратаку
mil.parer à une contre-attaqueотбивать контратаку
obs.parer une fiancéeнаряжать невесту
obs.parer une peauприготовлять кожу
obs.parer une peauвыделывать кожу
obs.parer une pièce de boisвыскоблить штуку дерева
obs.parer une pièce de boisвыстрогать штуку дерева
obs.parer une égliseубирать церковь
obs.parer une égliseукрашать церковь
lawparer à qchуходить от чего-л. напр., судебного преследования (Pour parer aux poursuite judiciaires, cette société tente de... I. Havkin)
shipb.parer à appareillerготовиться к съёмке с якоря
mil.parer à faire surfaceготовиться к всплытию (о подводной лодке)
mech.eng.parer à la chasseотделывать поверхность поковки гладилкой
polit.parer à la menaceпредотвращать угроза
journ.parer à la menaceпредотвращать угрозу
gen.parer à l'urgenceсделать самое необходимое
shipb.parer à manœuvrerготовиться к манёвру
shipb.parer à manœuvrerготовить к манёвру
shipb.parer à marcherизготовлять к пуску в ход
shipb.parer à mouillerготовиться к отдаче якоря
mil.parer à plongerготовиться к погружению
gen.parer à toute éventualitéбыть готовым ко всяким случайностям
gen.parer à toute éventualitéпринимать меры на всякий случай
gen.parer à un inconvénientустранить неудобства
obs.parer à un inconvénientустранить неудобство
gen.parer à un inconvénientустранить помехи
gen.parer à un éventuel risque terroristeпредотвращать возможный риск террористического акта (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
mil.parer à une attaqueотражать атаку
mil.parer à une attaqueотбивать атаку
polit.parer à une contre-attaqueотражать контратаку
mil.parer à une menaceпредотвращать угрозу (нападения)
gen.parer à virerготовиться к повороту
mil.parez à attaquer à la torpille !приготовиться к атаке торпедами! (команда)
mil.parez à faire surface, l'équipage aux postes de manœuvre !приготовиться к всплытию, экипаж по местам! (команда)
construct.paroi pare-feuпротивопожарная перегородка
construct.paroi pare-feuбрандмауэр
mil.personnel paraличный состав ВДВ
construct.plaque de parement pare-vapeurгипсокартонная плита с пароизоляционным слоем
mil.plaque pare-souffleплита для защиты от ударной волны (устанавливается на ракетном корабле позади пусковой установки)
mil.pont pare-éclatsброневая палуба
tech.porte pare-feuбрандмауэрная дверь
chem.position paraпара-положение
geol.position paraконкордантное залегание
geol.position paraсогласное напластование
geol.position paraпараллельное залегание
opt.position paraпара-состояние
geol.position paraсогласное залегание
phys.positonium-paraпарапозитроний
phys.positronium-paraпарапозитроний
med.propyl para-hydroxybenzoateпропилпарагидроксибензоат (Morning93)
avia.protection pare-feuпротиво пожарная защита
textilerelever la brosse à parerподнять щётку для шлихтования
textilerelever la brosse à parerвынуть щётку для шлихтования
auto.renfort de pare-chocsусилитель бампера (Nadiya07)
tech.revêtement pare-vapeurпароизоляционный слой
auto.rideau pare-soleil de toit ouvrantсолнцезащитный козырёк автомобильного люка (ROGER YOUNG)
geol.roche paraосадочно-метаморфическая порода
geol.roche paraпарапорода
tech.rondelle pare-huileмаслоотражательная шайба
phys.résonance para-électriqueпараэлектрический резонанс
textilesavon paraпарамыло (специальный вид касторового мыла для оживления красного паранитранилинового крашения)
gen.se parerбахвалиться
gen.se parerрядиться (Morning93)
obs.se parerзащищаться
obs.se parerотбиваться
gen.se parerхвастаться
gen.se parerукрашаться
gen.se parerприхорашиваться
gen.se parerнаряжаться
idiom.se parer de ses plus beaux atoursпринарядиться (whoisnotbanksy)
gen.se parer des plumes du paonчваниться
gen.se parer des plumes du paonвозомнить о себе
gen.se parer des plumes du paonрядиться в павлиньи перья
mil.soufflage pare-torpillesпротивоторпедная наделка
mil.soufflage pare-torpillesпротивоминная наделка
chem.substituant ortho- et para-directeurориентирующий в орто- и пара-положения
chem.substituant ortho- et para-directeurорто-параориентант
chem.substituant ortho- et para-directeurзаместитель
tech.sulfate de monométhyl-para-aminophénolметол
tech.sulfate de monométhyl-para-aminophénolметилпарааминофенолсульфат
med.syndrome para-néoplasiqueпаранеопластический синдром
ornit.toui Paraкраснокрылый тонкоклювый попугай (Brotogeris chrysopterus)
mil.tranchée pare-éclatsщель
chem.transformation ortho-paraорто-пара-превращение
vet.med.travailleur para-vétérinaire dans les villagesсельский ветеринарный фельдшер
med.tumeur para-testiculaireпаратестикулярная опухоль
avia.tôle pare-feuлист противопожарной перегородки
obs.un chevalier paraît soudain, la visière hauteвнезапно появился рыцарь с поднятым забралом
obs.une pièce de bœuf pareeкусок мяса около бёдер
med.veines para-ombilicalesоколопупочные вены
avia.ventilateur désembueur de pare-briseвентилятор обдува остекления (для защиты от запотевания)
sec.sys.verre pare-ballesпуленепробиваемое стекло (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
avia.vitre du pare-briseстекло козырька (кабины)
avia.vitre du pare-briseлобовое стекло (фонаря кабины)
vet.med.vétérinaire para-professionnelветеринарный фельдшер
obs.à ce qu'il me paraîtкак мне кажется
obs.à ce qu'il paraîtкак видно
obs.à ce qu'il paraîtпо-видимому
obs.à ce qu'il paraîtкак кажется
proverb, obs.à chacun sa propre douleur parait plus graveвсякому своя обида горька
proverb, obs.à chacun sa propre douleur parait plus graveвсякому своя болячка больна
avia.écran pare-briseлобовое стекло (фонаря кабины)
mil.écran pare-briseсмотровое стекло-экран (телевизионной установки самолёта)
avia.écran pare-briseкозырёк (кабины)
tech.écran pare-flammeпламеотражательный экран
avia.écran pare-souffleструеотбойный щит
tech.écran pare-vapeurпаронепроницаемый слой (в тепловой изоляции)
tech.écran pare-vapeurпароизоляция (в тепловой изоляции)
avia.élément pare-feuэлемент противопожарной защиты

Get short URL