DictionaryForumContacts

Terms containing par deux | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectFrenchRussian
law, ADRacceptable par les deux partiesвзаимоприемлемый (vleonilh)
chem.assemblage de deux tubes par manchonфланцевое соединение
construct.assemblage par épaulement de deux côtésдвусторонняя врезка
shipb.attaque par deux moteursпривод от двух двигателей (напр. о гребном винте)
hydr.batardeau par deux écrans verticauxперемычка из двух вертикальных шпунтовых рядов
hydr.batardeau par deux écrans verticauxдвухрядная шпунтовая перемычка
footb.blocage par les deux jambesостановка мяча двумя голенями
proverb, obs.brûler la chandelle par les deux boutsмотать во все концы своё состояние
fig.brûler la chandelle par les deux boutsжечь свечу с обоих концов (z484z)
fig.brûler la chandelle par les deux boutsпрожигать (z484z)
fig.brûler la chandelle par les deux boutsрастрачивать (z484z)
proverb, obs.brûler la chandelle par les deux boutsпроматывать своё состояние
idiom.Brûler la chandelle par les deux boutsсорить деньгами (ROGER YOUNG)
gen.brûler la chandelle par les deux boutsпрожигать жизнь
obs.ces deux chambres se communiquent par un corridorэти две комнаты сообщаются через коридор
obs.ces deux fleuves communiquent par un canalэти две реки сообщаются каналом
obs.ces deux passages s'expliquent l'un par l'autreэти два места объясняются одно другим
obs.cette terre rend deux mille roubles par anэто имение даёт две тысячи рублей в год
obs.cette terre rend deux mille roubles par anэто имение приносит две тысячи рублей в год
obs.cinquante-trois multiplié par deux égale centпятьдесят, помноженные на два, равны ста
ITcircuit à deux tores par bitзапоминающая схема с двумя сердечниками на разряд
tech.circuit à deux tores par bitсхема запоминания с двумя сердечниками на разряд
mil.colonne par deuxколонна по два
avia.colonne par deuxстрой "колонна пар"
avia.colonne par deuxбоевой порядок "колонна пар"
weld.commande du déplacement du chalumeau par action coordonnée de deux moteursкоординатное управление движением резака с помощью двух моторов
mech.eng.commande à friction par deux plateauxлобовая фрикционная передача
tech.commande à friction par deux plateauxпередача двумя дисками трения
ITcomparaison par deuxпопарное сравнение
math.compter par deuxсчитать двойками
astr.couche limitée par deux sphèresсферический слой
athlet.course par deuxпарный бег
gen.deux fois par semaineдва раза в неделю
obs.deux par deuxподвое
gen.deux par deuxпо два
gen.deux par deuxпопарно
med.diminuer par deuxуменьшить вдвое (Morning93)
gen.décider par quarante voix contre deux et neuf abstentionsпостановить сорока голосами против двух при девяти воздержавшихся
polit.déclenché par ces deux électionsвызванный прошедшими двумя выборами (Alex_Odeychuk)
skiingdépart par deuxпарный старт
skiingdépart par deuxстарт парами
shipb.déterminer la latitude par deux hauteurs du soleilопределить широту места по двум высотам солнца
mil.en colonne par deuxв колонну по два (z484z)
mil.en colonne par deuxсроем по два (z484z)
polit.engagements contractés par les deux paysобязательства, взятые на себя обеими странами
gymn.exercice par deuxпарное упражнение
weld.exploration par deux palpeurs aux axes convergentsконтроль щупами со сходящимися осями
obs.faire deux tours par la chambreпройтись два раза по комнате
forestr.finissage par deux feuillesдвустороннее отделочное фанерование
psychiat., obs.folie à deux simultanée par contagion réciproqueиндуцированный психоз одновременно у двух живущих вместе лиц
mil.formation en colonne par deuxпоходный строй колонна по два
mech.eng.fraisage par deux fraises conjuguéesфрезерование зубьев двумя сопряжёнными фрезами
UNGroupe de travail intergouvernemental d'experts sur les ressources naturelles partagées par deux ou plusieurs EtatsМежправительственная рабочая группа экспертов по природным ресурсам, находящимся в распоряжении двух или более государств
obs.il avait deux pieds d'eau par-dessus la têteвода была фута на два выше его головы
wrest.immobilisation du pont par prise des deux piedsфиксирование моста с захватом обеих ног
lawl'acquisition de la nationalité française par le conjoint étranger dans un délai de deux ansпринятие во французское гражданство иностранного супруга по истечении двухгодичного срока (с момента вступления в брак с французской гражданкой Alex_Odeychuk)
auto.Le verrouillage est visualisé par deux clignotements des feux de détresseЗапирание замков дверей сопровождается двукратным включением указателей поворота в режиме аварийной сигнализации. (elenajouja)
mil.manœuvre de débordement par les deux flancsдвойной охват
fig., obs.mettre qn à la porte par les deux épaulesвытолкать кого в три шеи
fig., obs.mettre qn à la porte par les deux épaulesвытолкать кого взашей
avia.moteur à deux pistons par cylindreдвухвальный двигатель с противоположно движущимися поршнями
obs.multiplier huit par deuxпомножить восемь на два
automat.mémoire à deux tores par bitмагнитное запоминающее устройство с двумя сердечниками на разряд
radiomémoire à deux tores par bitмагнитное запоминающее устройство с двумя сердечниками на бит
automat.mémoire à sélection par deux dimensionsзапоминающее устройство с плоской выборкой слова по двум координатам
busin.nous sommes intéressés par la fourniture de deux machinesнас интересует поставка двух машин
busin.nous sommes intéressés par la fourniture de deux machinesмы заинтересованы в поставке двух машин
gymn.numérotage par deuxрасчёт на первый и второй
obs.on a défini l'homme par deux mots: animal raisonnableчеловека определили двумя словами: разумное животное
gymn.par deuxпара
gymn.par deuxдва гимнаста
gen.par deux foisдважды
math.partager en groupes par deuxразбивать на пары
construct.portique à âme pleine formée par deux couches de planches entrecroiséesрама с перекрёстной стенкой
skiingpoussée par deux pasдвухшажный ход
gen.prendre qqch à deux mains et le faire passer par-dessus sa têteснять (одежду через голову z484z)
med.pression profonde par les deux poucesглубокое надавливание двумя большими пальцами
UNPrincipes de conduite dans le domaine de l'environnement pour l'orientation des Etats en matière de conservation et d'utilisation harmonieuse des ressources naturelles partagées par deux ou plusieurs EtatsПринципы поведения в области окружающей среды для руководства государств в вопросах сохранения и гармоничного использования природных ресурсов, разделяемых двумя или более государствами
gymn.prise dorsale sur barre supérieure : cercles des jambes tendues et réunies entre les deux barres en passant les jambes par dessus la barre inférieureкруговое движение туловищем
judo.prise à la "V" par deux mainsдвойной захват "V"
construct.procédé de maçonnerie à deux tranches par étageдвухзахватная кладка
wrest.ramassement de bras par deux mainsподрыв руки обеими руками
mil.rassemblement en colonne par deuxв колонну по два - становись! (команда)
mech.eng.rectification par génération avec deux meules assiettesшлифование методом обкатки двумя тарельчатыми шлифовальными кругами
el.renversement de marche par interversion de deux des trois phasesреверсирование переключением двух фаз из трёх
shipb.renversement de marche par interversion de deux des trois phasesреверсирование гребного электродвигателя переключением двух из трёх фаз
el.réglage à deux par tout ou rienрелейное регулирование
el.schéma à deux disjoncteurs par départсхема с двумя выключателями на присоединение подстанции
gen.se mettre par deuxставить по двое
econ.se multiplier par deuxувеличиваться в два раза (ZolVas)
weld.soudage par points doubles à deux électrodesдвухточечная сварка двумя электродами
met.système anglais par deux convertisseursанглийский способ бессемерования
obs.séparer une cour en deux par un murразгородить двор стеною надвое
textiletonte faite deux fois par anдвухстрижка
textiletonte faite deux fois par anдвукратная стрижка
wrest.tour de hanche par deux brasбросок через бедро двумя руками
gen.travail par deuxробота в паре (à du travail de groupe ou par deux ? z484z)
forestr.triage par deux feuillesсортировка в два листа (бумаги)
shipb.trouver la position du navire par relèvement de deux points de la côteопределять место судна по пеленгам двух береговых точек
avia.turbomoteurs accouplés par deuxспаренные газотурбинные двигатели
avia.turbomoteurs accouplés par deuxсдвоенные газотурбинные двигатели
obs.unir deux édifices par une galerieсоединить два здания галереей
avia.unité motrice constituée par deux moteursспаренная силовая установка
gen.voir ces deux êtres par la fenêtreвидеть эти парочки за окном (Alex_Odeychuk)
gen.être divisé par deuxсократиться вдвое (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
econ.être multiplié par deuxувеличиваться в два раза (ZolVas)
polit.être voté par le Parlement à la majorité des deux tiersбыть принятым парламентом большинством в две трети голосов (говоря о принятии решения // Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)

Get short URL