DictionaryForumContacts

Terms containing objet | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
gen.... a pour objetпредметом ... является (Cette étude a pour objet une analyse sociologique de la construction sociale d'une profession. I. Havkin)
gen.a pour objetнаправлен на (Notre recherche a pour objet d'apporter un éclairage comparatiste à l'étude d'une pratique controversée. I. Havkin)
patents.absence d'objetотсутствие предмета (изобретения)
patents.absence d'objetотсутствие объекта (изобретения)
gen.accepter un objet pour le revendre d'occasionбрать на комиссию (vleonilh)
patents.apparence extérieure de l'objetвнешний вид изделия
tech.arrangements de objets pris p à pчисло размещений из элементов по р
tech.arrangements de objets pris p à pразмещение из элементов по р
patents.aspect de l'objetвнешний вид изделии
patents.aspect esthétique d'un objetэстетическая сторона изделия
patents.aspect extérieur de l'objetвнешний вид изделии
patents.aspect technique d'un objetтехническая характеристика изделия
gen.avoir fait l'objet de la critiqueподвергнуться критике (Cet avis a fait l'objet de la critique de certains savants occidentaux. I. Havkin)
gen.avoir pour objetиметь своей целью (kee46)
gen.avoir pour objetбыть нацеленным на (Stas-Soleil)
gen.avoir pour objetбыть направленным на (Stas-Soleil)
gen.avoir pour objetиметь целью
gen.avoir pour objet de faire qchдля (z484z)
gen.ayant pour objet deв целях (+ inf. Alex_Odeychuk)
gen.ayant pour objet deс целью (+ inf. Alex_Odeychuk)
gen.ayant pour objet deдля (+ inf. Alex_Odeychuk)
comp.bane d'outils d'objets Internetинструментальная панель Интернет-объектов
comp.base de données orientée objetsобъектно-ориентированная база данных
comp.bibliothèque de modules d'objetsбиблиотека объектных модулей
comp.bibliothèque de modules d'objetsперемещаемая библиотека
comp.bloquer un objetблокировать объект
obs.boucher la vue d'un objetзаслонить вид (на что-л.)
patents.brevetabilité partielle de l'objet de la demandeчастичная патентоспособность предмета заявки
patents.brevetabilité totale de l'objet de l'inventionполная патентоспособность объекта изобретения
gen.bureau des objets trouvésстол находок
gen.bureau des objets trouvésбюро находок
patents.capable d'être l'objet de plainteмогущий быть предметом иска
patents.capable d'être l'objet de plainteмогущий быть предметом спора
patents.catégorie d'objets protégeablesкласс охраняемых объектов
patents.catégorie d'objets protégeablesкатегория охраняемых объектов
poeticc'est l'objet de mon cœurк нему устремлено моё сердце (контекстуальн. перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
gen.cet objet est à moiэтот предмет принадлежит мне
obs.cette glace représente fidèlement les objetsэто зеркало верно передаёт предметы
obs.cette lunette grossit les objetsэто зрительное стекло увеличивает предметы
gen.choix d'objetобъектный выбор (vleonilh)
construct.ciment portland pour la fabrication des objets en amiante-cimentпортландцемент для асбестоцементных изделий
comp.classe d'objetкласс объекта
gen.Classification des objets du système d'administration territoriale de l'UkraineКОАТУУ (ROGER YOUNG)
gen.Classification des objets du système d'administration territoriale de l'Ukraine KOATUUКлассификатор объектов административно-территориального устройства Украины (ROGER YOUNG)
gen.classification russe des objets de la division administrativeобщероссийский классификатор объектов административно-территориального деления (ROGER YOUNG)
tech.codage d'objetпрограммирование в кодах команд машины
comp.code d'objetобъектный код
comp.code d'objetцелевая программа
comp.code d'objetобъектная программа
comp.code objet relogeableперемещаемый объектный код
journ.commande d'objets d'usage courantбытовой заказ
comp.compatible en code objetсовместимый на уровне объектного кода
gen.complément d'objetдополнение
gram.complément d'objet directпрямое дополнение (Alex_Odeychuk)
gram.complément d'objet indirect косвенное дополнение (sophistt)
tech.conception d'objet à fabriquerпроектирование рабочих чертежей изделия
patents.configuration particulière d'un objetособая конфигурация изделия
patents.confiscation de l'objet contrefaitконфискация контрафактных изделий
patents.conformité de l'objet décrit avec l'objet exposéидентичность описанного и экспонированного изделий
patents.conformité de l'objet décrit avec l'objet exposéсоответствие описанного и экспонированного изделий
patents.confrontation des objets litigieux avec le brevetсопоставление спорной продукции с патентом
math.constante d'objetпредметная константа
math.constante d'objetиндивидуальная константа
tech.contraste d'objetконтрастность объекта
radiat.contraste d'objetконтраст объекта
tech.contraste de l'objetконтрастность объекта
avia.contrôle sur objets spatiauxуправление космическими объектами
tech.correspondance objet-imageсоответствие объекта и изображения
chem.couvre-objetпокровное стекло (микроскопа)
patents.demande visant le même objetпараллельная заявка
patents.demande visant le même objetзаявка на тот же объект
obs.des objets de peu de valeurмалоценные вещи
obs.des objets d'une grande valeurмногоценные вещи
patents.description de l'objet contrefaitописание контрафактного изделия
patents.description des objets argués de contrefaçonопись изделий, в отношении которых заявляется иск о контрафакции
patents.devra faire l'objet d'une mention spécialeдолжно быть специально указано
tech.diaphragme de champ objetпередняя полевая диафрагма
tech.diapositive objetтранспарант
avia.direction de l'objet relevéлиния пеленга
tech.distance objet-imageрасстояние от объекта : до изображения
tech.distance à l'objetрасстояние до предмета
obs.distinguer les objetsраспознавать предметы
obs.distinguer les objetsразличать предметы
obs.distinguer les objets par des noms différentsотличать предметы различными именами
philos.dont l'objet fut de poser les jalonsпризванных заложить фундамент (Voledemar)
gen.définir l'objet du contrat commeопределять в качестве предмета договора (NaNa*)
obs.dénaturer les objets volésисковеркать украденные вещи
obs.dénaturer les objets volésобезобразить украденные вещи
patents.désignation sommaire et précise de l'objet de l'inventionкраткое и точное формулирование предмета изобретения
tech.détecteur d'objets métalliquesприбор для обнаружения металлических предметов
tech.détecteur d'objets métalliquesминоискатель
gen.détenteur d'un objet voléукрыватель краденого
obs.détourner la vue de dessus quelque objetотвратить взоры (от чего-л.)
gen.en objetпо этому вопросу (translate.ru kee46)
construct.espace d'objetпредметное пространство
tech.espace d'objetsпространство предметов
tech.espace d'objetsпространство объектов
fisheryespèces aquatiques faisant l'objet d'une exploitation commercialeпромысловые виды водных организмов
weld.exploration par contact du palpeur avec l'objetконтактное прозвучивание
patents.faction fera l'objet d'un jugementпо иску суд выносит решение
obs.faire crier un objet perduпубликовать о потерянной вещи
gen.faire l'objet deявляться объектом (чего-л. vleonilh)
journ.faire l'objet deслужить объектом
journ.faire l'objet deбыть объектом
gen.faire l'objet deявиться результатом чего-л. (Le système optique, qui a fait l'objet de calculs très précis, donne un rendement extraordinaire. I. Havkin)
gen.faire l'objet deподлежать (Stas-Soleil)
busin.faire l'objet deпроходить (z484z)
gen.faire l'objet deподвергаться (Stas-Soleil)
gen.faire l'objet deрассматриваться в чем-л. (Les spécificités de ces systèmes sont connus de l'homme du métier et ne font pas l'objet du présent document. I. Havkin)
gen.faire l'objet de...являться предметом (...)
gen.faire l'objet des communications extérieuresстать предметом внешнего обсуждения (ROGER YOUNG)
gen.faire l'objet des communications extérieuresподвергнуться внешнему обсуждению (ROGER YOUNG)
gen.faire l'objet de contestationявляться предметом спора (Morning93)
patents.faire l'objet de la licenceсоставлять предмет лицензии
gen.faire l'objet de l'agendaбыть на повестке дня (ZolVas)
gen.faire l'objet de l'agendaна повестке дня (ZolVas)
gen.faire l'objet de l'ordre du jourбыть на повестке дня (ZolVas)
gen.faire l'objet de l'ordre du jourна повестке дня (ZolVas)
gen.faire l'objet de responsabilité pénaleподлежать уголовной ответственности (ROGER YOUNG)
mil.faire l'objet de tirs de neutralisationслужить целью стрельбы на подавление
mil.faire l'objet de tirs de neutralisationподавляться огнём
mil.faire l'objet d'exercices spéciauxотрабатываться на специальных занятиях
busin.faire l'objet d'un arrêtéоформляться в форме постановления (vleonilh)
gen.faire l'objet d'un contrôle radiologiqueпроверять на наличие радиации (ROGER YOUNG)
gen.faire l'objet d'un litigeявляться объектом спора
mil.faire l'objet d'un mouvementперебрасываться
gen.faire l'objet d'un processus de sélection rigoureuxпроходить тщательный отбор (ROGER YOUNG)
mil.faire l'objet d'un signalпередаваться сигналом
gen.faire l'objet d'une controverseявляться предметом спора (L’efficacité de ces médicaments dans les stades avancés de démence fait l’objet d’une controverse. I. Havkin)
gen.faire l'objet d'une enquêteстать предметом расследования (Эти факты стали предметом расследования, проведенного советниками МГМПГ. - Ces faits ont fait l'objet d'une enquête menée par des conseillers de la MICAH. ROGER YOUNG)
tech.faire l'objet d'une fabrication en sérieизготавливаться серийно (Les rondelles font l'objet d'une fabrication en série. I. Havkin)
gen.faire l'objet d'une formationпройти обучение (Les opérateurs utilisant la machine doivent faire l'objet d'une courte formation. I. Havkin)
busin.faire l'objet d'une importante demandeпользоваться широким спросом (о товаре)
patents.faire l'objet d'une inventionявляться предметом изобретения
law, courtfaire l'objet d'une oppositionобжаловаться (de la part du défendeur — ответчиком dictionnaire-juridique.com Alex_Odeychuk)
law, courtfaire l'objet d'une oppositionбыть обжалованным (de la part du défendeur — ответчиком dictionnaire-juridique.com Alex_Odeychuk)
gen.fait l'objet de brevetsзапатентован (Le concept fait l'objet de brevets dans 25 pays. I. Havkin)
shipb.fermer deux objetsприводить два предмета в створ
patents.finalité d'un objetприменение изобретённого объекта
patents.finalité d'un objetназначение изобретённого объекта
tech.fonction d'objetпредметная функция
radiat.fonction objetфункция объекта
gen.font l'objet d'un traitement informatiqueподвергается компьютерной обработке (Kaspij)
avia.foyer objetпередний фокус системы
avia.foyer objetфокальная точка предмета
comp.grand objet binaireбольшой двоичный объект
comp.grand objet binaire"блоб"
comp.graphique orienté objetsобъектно-ориентированная графика
tech.identification d'objetsопознавание объектов
math.identification d'un objetидентификация объекта
patents.identité de l'objet exposéидентичность опубликованного объекта (с объектом охраны)
patents.identité de l'objet exposéидентичность экспонируемого объекта (с объектом охраны)
obs.il m'avait apporté des objets qu'il a emportés, dites-lui de me les rapporterон привозил мне вещи и увёз их, скажите ему, чтобы он мне опять привёз их
obs.il m'avait apporté des objets qu'il a emportés, dites-lui de me les rapporterон приносил мне вещи и унёс их, скажите ему, чтобы он мне опять принёс их
obs.il vend toute sorte d'objetsон продаёт разные вещи
tech.illusion de voir l'objet lui-mêmeиллюзия наблюдения самого объекта
tech.image fidèle d'un objetвысококачественное изображение объекта
patents.imitation de l'objet brevetéнеполное копирование запатентованного объекта
comp.insertion d'objets par glissement et relâchementвставка объектов перемещением и опусканием
comp.instruction d'objetинструкция на выходном языке
patents.introduction d'objetsввоз предметов
sport.introduction d'objets interdits dans le stadeпронос запрещённых предметов на стадион
patents.invention faisant l'objet du contratизобретение, составляющее предмет договора
patents.invention faisant l'objet du contratизобретение, составляющее предмет соглашения
patents.l'objet de la demande consiste purement dans un domaine nouveau d'application d'un procédé connuпредмет изобретения представляет собой только новую область применения известного способа
obs.l'objet de la risée du publicсделаться посмешищем публики
poeticl'objet de mon cœurпредмет моей любви (Alex_Odeychuk)
gen.l'objet d'un discoursтема выступления
gen.l'objet d'un discoursпредмет выступления
patents.la demande devra faire l'objet d'une mention spécialeтребование должно быть специально указано
obs.la lunette approche les objetsзрительная труба приближает предметы
patents.la partie restante de l'objet de la demandeостающаяся часть предмета заявки
patents.la présente invention a pour objet...предметом настоящего изобретения является...
tech.lame couvre-objetпокровное стекло микроскопа
med.lame couvre-objetпокровное стекло
gen.lame porte-objetпредметное стекло
tech.lamelle couvre-objetпокровное стёклышко (микроскопа)
tech.lamelle couvre-objetпокровное стекло (микроскопа)
geol.lamelle couvre-objetпокровное стёклышко
chem.lamelle porte-objetпредметное стекло
comp.langage d'objetвыходной язык
comp.langage d'objetобъектный язык
comp.langage graphique orienté objetsобъектно-ориентированный графический язык
comp.langage graphique à objetsобъектно-ориентированный графический язык
tech.langage objetобъектный язык
comp.langage orienté objetsобъектно-ориентированный язык
comp.langage à objetsобъектно-ориентированный язык
math.langue-objetпредметный язык (ssn)
math.langue-objetязык-объект (ssn)
busin.Le Management de Projet par ObjetsУправление проектом по предметным областям/предметный принцип управления проектом/целевое управление/целевой принцип управления (Voledemar)
obs.le miroir répète les objetsзеркало отражает предметы
patents.le recours fera l'objet d'une décisionпо жалобе суд выносит определение
busin.Les décisions de l'Arbitrage seront définitives et obligatoires pour les deux parties et ne pourrons faire l'objet d'aucun recours en appel.Решения Арбитражного суда будут окончательными и обязательными для выполнения обеими сторонами контракта и не будут подлежать обжалованию (ZolVas)
obs.les parties d'un objet où la lumière frappeчасти предмета, куда ударяет свет
gen.Les prix sont fixes et ne font pas l'objet de modificationsЦены твёрдые и изменению не подлежат
comp.liaison de différents modules de programme objetсвязывание отдельных объектных модулей
comp.liaison et imbrication d'objetsсвязывание и внедрение объектов
comp.liaison et imbrication d'objetsсвязывание и встраивание объектов
gen.libido d'objetобъект-либидо
shipb.liste des objets détériorésдефектная ведомость (при ремонте судна)
construct.machine de façonnage d'objets enстеклоформующая машина
patents.maquette des objetsмодель изделий
patents.marque adhérente à l'objet fabriquéтоварный знак, нанесённый на изделие
patents.matière faisant l'objet de l'examenпрюфштоф
gen.modification de l'objet socialизменение предмета деятельности (ROGER YOUNG)
gen.modifications l'objet du procesизменение предмета иска (ROGER YOUNG)
prof.jarg.module objetобъектный модуль
obs.Molière ramène la peinture des moeurs à un objet philosophiqueМольер сводит изображение нравов на философический предмет
obs.Molière ramène la peinture des moeurs à un objet philosophiqueМольер приводит изображение нравов к философическому предмету
gen.N'a jamais fait l'objet d'une condamnation devant les Juridictions Djiboutiennes durant son sejour ou depuis sa naissance sur le Territoire National.Никогда не привлекался к уголовной ответственности судебными органами Республики Джибути во время своего пребывания или с момента рождения на национальной территории. (ROGER YOUNG)
journ.négociations sans objetбеспредметные переговоры
comp.objet attributобъект-атрибут
avia.objet au solназемная цель
tech.objet balayéсканируемый объект
tech.objet cachéскрытый объект
avia.objet "chaud"цель с ИК-излучением
avia.objet "chaud"теплоизлучающий объект
gen.objet cibleцелевые объекты (ROGER YOUNG)
gen.objet contondantтупой предмет (Olga A)
tech.objet contraintдеформированный объект
gen.objet contre lequel vient buter une porteобъект, к которому примыкает дверь (Alex_Odeychuk)
patents.objet contrefaisantконтрафактное изделие
pack.objet couléлитое изделие
tech.objet céramiqueкерамическое изделие
gen.objet d'ameublementпредмет интерьера (Morning93)
comp.objet d'applicationобъект приложения
gen.objet d'artпредмет искусства
patents.objet de brevetпредмет изобретения
mil.objet de camouflageпредмет маскировки
mil.objet de camouflageобъект маскировки
math.objet de cohomologieобъект когомологий
math.objet de commandeобъект управления
math.objet de connexionобъект связности
patents.objet de consommationпредмет широкого потребления
gen.objet de constructionобъект строительства (ROGER YOUNG)
gen.objet de construction inachevéeобъект незавершенного строительства (ROGER YOUNG)
gen.objet de convoitiseпредмет внимания (ROGER YOUNG)
comp.objet de dispatchingобъект диспетчеризации
gen.objet de droitОбъект права (ROGER YOUNG)
construct.objet de financementобъект финансирования
construct.objet de gestionобъект управления
patents.objet de la contrefaçonконтрафакция
patents.objet de la demandeпредмет заявки
patents.objet de la demande de brevetпредмет изобретения, изложенного в заявке
patents.objet de la découverteпредмет открытия
patents.objet de la licenceпредмет лицензии
gen.objet de l'antiquitéпредмет антиквариата (elenajouja)
gen.objet de l'impositionобъект налогообложения (ROGER YOUNG)
gen.objet de l'infractionпредмет преступления (ROGER YOUNG)
patents.objet de l'instanceпредмет иска
patents.objet de l'instanceпредмет заявки
patents.objet de l'inventionобъект изобретения
patents.objet de l'inventionпредмет изобретения
gen.objet de l'étudeобъект исследования (ROGER YOUNG)
gen.objet de muséeценная вещь
gen.objet de muséeмузейная вещь
comp.objet de perceptionобъект восприятия
tech.objet de phaseфазовый объект
gen.objet de pitiéпредмет жалости
gen.objet de première nécessitéпредмет первой необходимости
patents.objet de propriétéпредмет собственности
patents.objet de protectionобъект правовой охраны
patents.objet de publicationпредмет публикации
comp.objet des donnéesобъект данных
patents.objet des revendicationsпредмет патентных притязаний
tech.objet diffractantрассеивающий объект
gen.objet d'intérêtобъект внимания (marimarina)
gen.objet directпрямое дополнение
patents.objet du brevetобъект патента
patents.objet du brevetпредмет патента
patents.objet du brevetформула патента (vleonilh)
busin.objet du contratпредмет контракта (vleonilh)
gen.objet du crimeпредмет преступления (ROGER YOUNG)
gen.objet du crédit-bailпредмет лизинга (ROGER YOUNG)
patents.objet du litigeпредмет процесса
patents.objet du litigeпредмет дела
gen.objet du litigeпредмет спора (Yanick)
gen.objet du paiementназначение платежа (Schell23)
gen.objet d'un beau travailвещь превосходной работы
patents.objet d'un certificat d'auteurпредмет авторского свидетельства
journ.objet d'un débatпредмет спора
patents.objet d'un dépôtпредмет иска
patents.objet d'un dépôtпредмет заявки
gen.objet d'un litigeпредмет спора
math.objet d'une catégorieобъект категории
patents.objet d'une divulgationпредмет разглашения
forens.objet durтвёрдый предмет (Vallusha)
patents.objet décrit dans la première revendicationобъект, описанный в первом пункте формулы изобретения
patents.objet délictueuxпредмет, нарушающий право
tech.objet en gommeрезиновое изделие
journ.objet en litigeпредмет спора
patents.objet en natureподлинное изделие
shipb.objet en veilleпредмет, замеченный на поверхности воды
mil.objet explosifвзрывоопасный объект (Andrey Truhachev)
mil.objet explosifвзрывоопасный предмет (Andrey Truhachev)
gen.objet exposéэкспонат (ROGER YOUNG)
gen.objet fabriquéизделие
comp.objet fenêtreобъект типа окна
tech.objet filtréобъект с фильтрацией
tax.objet fiscalобъект обложения например: имущество, доход, добавленная стоимость и т.д. (Vera Fluhr)
tax.objet fiscalобъект налогообложения (Vera Fluhr)
tax.objet fiscalобъект налога (Vera Fluhr)
math.objet fixeиндивидная постоянная
math.objet fixeпредметная константа
math.objet fixeиндивидная константа
tech.objet fixeпредметная постоянная
construct.objet gonflableраздуваемое изделие
patents.objet illiciteпредмет, нарушающий право
tech.objet imaginaireвоображаемый объект
gen.objet immobilierобъект недвижимости (ROGER YOUNG)
gen.objet immobilier résidentielобъект жилой недвижимости (ROGER YOUNG)
gen.objet indirectкосвенное дополнение
patents.objet inventéобъект изобретения
patents.objet inventéпредмет изобретения
gen.objet liciteзаконный предмет (Krustik)
journ.objet litigieuxпредмет спора
tech.objet lumineux par lui-mêmeсамосветящийся объект
tech.objet matérielреальный объект
gen.objet matérielматериальный объект (Morning93)
tech.objet modèleмодель
pack.objet mouleштампованная деталь
pack.objet mouleпрессованное изделие
tech.objet mouléпресс-изделие
tech.objet mouléпрессованное изделие
avia.objet non identifiéнеопознанный объект
tech.objet obtenu sur ordinateurобъект, синтезированный на вычислительной машине
comp.objet OLEOLE-объект
tech.objet opaqueнепрозрачный объект
tech.objet polychromeполихромный объект
tech.objet polychromeмногоцветный объект
avia.objet porteur d'armes nucléairesсредство доставки ядерного боеприпаса
patents.objet principal de l'expertiseосновная цель экспертизы
math.objet produitпроизведение объектов
math.objet produitобъект-произведение
patents.objet prohibéзапрещённое изделие
tech.objet projectifпроективный объект
gen.objet projetéпроектируемый объект (ROGER YOUNG)
comp.objet proximalобъект прокси-сервера
gen.objet précieuxдрагоценность (ценная вещь kee46)
gen.objet précieuxценная вещь
patents.objet prétendu contrefaitизделие, в отношении которого заявлен иск о контрафакции
pack.objet publicitaireрекламное средство
gen.objet rareредкость (z484z)
math.objet relativement injectifотносительно инъективный объект
tech.objet repéréзахваченный для слежения объект
tech.objet repéréобнаруженный объект
tech.objet réémettantпереизлучающий объект
gen.objet sacréсвятыня (Louis)
tech.objet sans existence matérielleнесуществующий объект
gen.objet sans valeurбезделушка (Voledemar)
tech.objet semblableподобный объект
gen.objet socialпредмет деятельности (юридич. лица; в выписке из реестра Торг.-пром. палаты Abete)
patents.objet sommaire de la demandeкраткое изложение существа заявки
math.objet soupleгибкий объект
gen.objet spatialкосмический объект
avia.objet spatial avec équipageкосмический объект с экипажем
tech.objet transparentпрозрачный объект
gen.objet trouvéнаходка
gen.objet trouvéнайденная вещь
patents.objet usuelпредмет широкого потребления
math.objet variableиндивидная переменная
math.objet variableпредметная переменная
math.objet variable libreсвободная предметная переменная
math.objet variable liéсвязанная предметная переменная
tech.objet virtuelнесуществующий объект
tech.objet virtuelмнимый объект
tech.objet viséнаблюдаемый объект
avia.objet volantлетающий объект
gen.objet volant non identifiéнеопознанный летающий объект (OVNI, НЛО vleonilh)
gen.objet à controlerОбъект технического контроля Докипедия: ГОСТ 16504-81 Система государственных испытаний продукции. Испытания и контроль качества продукции. Основные термины и определения (ROGER YOUNG)
gen.Objet à essayerОбъект испытаний (ROGER YOUNG)
patents.objet à garantirпредмет гарантии
tech.objet à holographierголографируемый объект
tech.objet étenduпротяжённый объект
gen.Objets anciensАнтиквариат (ROGER YOUNG)
tech.objets creuxполые изделия
construct.objets d'art coulésхудожественное литьё
gen.objets de communicationтовары с логотипом компании (astraia)
gen.objets de consommationпредметы потребления
journ.objets de consommation couranteширпотреб
journ.objets de consommation couranteпредметы широкого потребления
gen.objets de droit d'auteurобъекты авторского права (ROGER YOUNG)
gen.objets de fabrication artisanaleкустарные изделия
journ.objets de grande consommationширпотреб
hist.objets de la Grande Tenueпредметы Большого наряда (vleonilh)
hist.objets de la Grande Tenueпредметы парадного церемониала (vleonilh)
journ.objets de large consommationширпотреб
journ.objets de large consommationпредметы широкого потребления
journ.objets de première nécessitéпредметы первой необходимости
mil.objets de terrainместные предметы
journ.objets d'usage courantширпотреб
journ.objets d'usage courantпредметы широкого потребления
comp.objets encastrésвстроенные объекты
comp.objets incorporésвстроенные объекты
comp.objets liésсвязанные объекты
gen.objets naturelsприродные объекты (ROGER YOUNG)
tech.objets-reclamasобразчики тканей-новинок
patents.objets similairesизделия-аналоги
gen.objets technologiques de contrôleтехнологический объект управления (ROGER YOUNG)
gen.objets volésкраденое (ROGER YOUNG)
gen.objets volésукраденное имущество
gen.objets étrangersпосторонние предметы (vleonilh)
gen.on retrouve + complément d'objet directопять + сказуемое напр., используется, показано и пр. (Dans la variante représentée à la fig. 3, on retrouve un panneau analogue à celui de la fig. 1. I. Havkin)
tech.onde-objetпредметная волна
shipb.ouvrir deux objetsсходить со створа
construct.paiements de l'objet de construction tout achevéрасчёты за объект в целом
AI.pensée orientée-objetцеленаправленное мышление (Sergei Aprelikov)
math.permutation de n objetsперестановка n элементов
pack.petits objets fixés sur un support en cartonмелкие товары на картонной подкладке
pack.petits objets fixés sur un support en cartonкартонная подкладка
comp.phase d'objetфаза объектной программы
comp.phase d'objetвремя объектной программы
construct.plan de l'objetпредметная плоскость
mil.plan horizontal par l'objetгоризонт цели
tech.plateau pour l'objetпредметный столик
comp.plate-forme orientée objetsобъектно-ориентированная платформа
tech.platine porte-objetпредметный столик микроскопа
tech.point de l'objetточка предмета
obs.porte-objetштифтик для предмета (в микроскопе)
tech.porte-objetзахват
gen.porte-objetпредметный столик
gen.porte-objetпредметное стекло (микроскопа)
construct.prix de barème du courant de l'objet de constructionпрейскурантная цена строительного объекта
construct.prix franco-objet de la constructionцена франко-объект строительства
tech.programmation d'objetпрограммирование в коде команд машины
tech.programmation d'objetконечное программирование
comp.programmation par objetsобъектовое программирование
comp.programmation par objetsобъектно-ориентированное программирование
comp.programme en langage d'objetцелевая программа
comp.programme en langage d'objetобъектная программа
tech.programme d'objetконечная программа (составленная в коде команд машины)
comp.programme en langage d'objetобъектный код
fig., obs.promener son esprit sur divers objetsблуждать мыслями по разным предметам
fig., obs.promener son esprit sur divers objetsбродить мыслями по разным предметам
fig., obs.promener son esprit sur divers objetsдумать о разных предметах
fig., obs.promener son imagination sur divers objetsблуждать мыслями по разным предметам
fig., obs.promener son imagination sur divers objetsбродить мыслями по разным предметам
fig., obs.promener son imagination sur divers objetsдумать о разных предметах
patents.protection de l'objet par un autre titreкосвенная охрана объекта изобретения
patents.qualité d'invention à l'objet de la demandeизобретение как предмет заявки
obs.recéler des objets dérobésукрывать украденные вещи
gen.relation d'objetобъектное отношение (vleonilh)
patents.relation d'addition entre l'objet de deux demandesвторичная взаимосвязь между предметами двух заявок
patents.remise au titulaire du brevet des objets contrefaitsвыдача патентовладельцу конфискованных контрафактных изделий
gen.remplir son objetдостичь поставленной цели
gen.revendeurs d'objets volésперепродавцы краденого (ROGER YOUNG)
patents.réalisation pratique de l'objet de la licenceосвоение предмета лицензии
patents.réalisation technique de l'objet de l'inventionтехническое осуществление предмета изобретения
math.réflecteur d'un objetрефлектор объекта
gen.réhabilitation ou restauration des terres ayant fait l'objet d'une exploitation minièreРекультивация природных структур (ROGER YOUNG)
gen.sans objetнеприменимо в перечнях и т. п. (Questions 13 à 15 : sans objet puisqu'il n'existe pas de production. I. Havkin)
gen.sans objetнеобоснованный
gen.sans objetбеспредметный
gen.service d'objets perdusкамера хранения утерянных вещей
gen.service des objets trouvésбюро находок (odin-boy24)
patents.seul objet de la demande divisionnaireединственный предмет выделенной заявки
fig., obs.son imagination se promène d'un objet à l'autreвоображение его переходит от одного предмета к другому
math.sous-objetподобъект
comp.système rendu orienté objetsобъектно-ориентированная система тонирования
comp.temps d'objetфаза объектной программы
comp.temps d'objetвремя объектной программы
math.théorie-objetобъектная теория
math.théorie-objetпредметная теория
gen.traiter en objetобращаться как с вещью
law, courttrancher tout le principal au regard de l'objet du litigeразрешить все основные вопросы по поводу предмета спора (dictionnaire-juridique.com Alex_Odeychuk)
tech.transparence d'objetпредметный транспарант
tech.transparence d'objetпрозрачность предмета
busin.un cycle de vie des objetsпроектный цикл. (Voledemar)
busin.un cycle de vie des objetsЖизненный цикл проекта ((промежуток времени между моментом появления, зарождения проекта и моментом его ликвидации, завершения) является исходным понятием для исследования проблем финансирования работ по проекту и принятия соответствующих решений. Укрупненно жизненный цикл проекта можно разделить на три основные смысловые фазы: прединвестиционную, инвестиционную и эксплуатационную. Voledemar)
gen.un objet aussi simpleтакая простая вещь (Si un objet aussi simple peut vous attendrir aux larmes, je crois que nous deviendrons amis. - Если такая простая вещь способна вызвать у вас слезы, думаю, мы станем друзьями. Alex_Odeychuk)
obs.un objet de fantaisieредкость
obs.un objet de prixценная вещь
gen.un objet déjà utiliséвещь, бывшая в употреблении (Alex_Odeychuk)
gen.un objet déjà utiliséвещь б/у (вещь, бывшая в употреблении Alex_Odeychuk)
gen.un objet déjà utiliséподержанная вещь (Alex_Odeychuk)
gen.un objet neufновая вещь (Alex_Odeychuk)
inf., obs.un objet qui ne tient ni à fer ni à clouпредмет переносимый
inf., obs.un objet qui ne tient ni à fer ni à clouпредмет движимый
inf., obs.un objet qui ne tient ni à fer ni à clouпредмет не прикреплённый
gen.un objet simpleпростая вещь (Si un objet aussi simple peut vous attendrir aux larmes, je crois que nous deviendrons amis. - Если такая простая вещь способна вызвать у вас слезы, думаю, мы станем друзьями. Alex_Odeychuk)
patents.utiliser la technique faisant l'objet de licenceиспользовать технику по лицензии
math.variable d'objetиндивидная переменная
math.variable d'objetпредметная переменная
tech.verre porte-objetsпредметное стекло (микроскопа)
obs.voir un objet au microscopeрассматривать предмет в микроскоп
patents.vue générale de l'objetобщий вид устройства
obs.à peine si les objets pouvaient distinguerпредметы едва различались
mil.étendue des traces laissées par un objet militaire à dissimuler traduction approchéeследность (I. Havkin)
gen.être déclaré sans objetбыть признанным необоснованным (иск итд)
gen.être l'objet de...являться предметом (...)
journ.être l'objet de vives critiquesбыть предметом острой критики
obs.être l'objet de la raillerieбыть предметом насмешек
gen.être l'objet de l'attention de qnпользоваться чьим-л. вниманием
journ.être l'objet de vives critiquesбыть предметом резкой критики
mil.être l'objet d'un tirподвергаться обстрелу
mil.être l'objet d'une attaqueподвергаться нападению
mil.être l'objet d'une attaqueподвергаться атаке
mil.être l'objet d'une citationзаслужить благодарность в приказе
mil.être l' objet d'une nominationдосрочно получать воинское звание
gen.être un objet de mépris pour qnвызывать презрение (у кого-л.)
Showing first 500 phrases

Get short URL