Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
non-lieu
|
all forms
|
in specified order only
Subject
French
Russian
law
accorder un
non-lieu
прекратить дело за отсутствием состава преступления
(
Lucile
)
law
décision de
non-lieu
отклонение претензии
(
ROGER YOUNG
)
law
décision de
non-lieu
постановление о прекращении уголовного дела
law
décision de
non-lieu
снятие всех обвинений
(
ROGER YOUNG
)
law
décision de
non-lieu
закрытие дела
(
ROGER YOUNG
)
gen.
délivrer un
non-lieu
выдать постановление о прекращении судебного дела
(
ROGER YOUNG
)
corp.gov.
lieu d'affectation famille non autorisée
несемейное место службы
crim.law.
l'ordonnance de
non-lieu
concernant le dossier de fraude fiscale
постановление о прекращении дела об уклонении от уплаты налогов
(visant ... - в отношении ... (такого-то фигуранта)
Alex_Odeychuk
)
law
non-lieu
отсутствие состава преступления
law, obs.
non-lieu
неимение причин
law
non-lieu
прекращение дела
law
non-lieu
à statuer
прекращение производства по делу в связи с отсутствием необходимости в вынесении решения
напр. в административном процессе вследствие отмены обжалуемого акта
(
ROGER YOUNG
)
law
ordonnance de
non-lieu
постановление следственного судьи о прекращении дела
(
ROGER YOUNG
)
gen.
ordonnance de
non-lieu
постановление о прекращении дела
law
ordonnance de
non-lieu
partiel
постановление следственного судьи о частичном прекращении дела
gen.
ordonnance de
non-lieu
à suivre
постановление о прекращении уголовного преследования
(
vleonilh
)
law
prononcer un
non-lieu
прекратить дело за отсутствием состава преступления
(
Lucile
)
Get short URL