DictionaryForumContacts

Terms containing murmure | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
ornit.cisticole murmureангольская цистикола (Cisticola bulliens vleonilh)
trav.dans le murmure des vaguesв рокоте волн (Alex_Odeychuk)
obs.de grands murmuresгромкий ропот
gen.il se murmureпрошёл слух что (marimarina)
gen.il se murmureпоговаривают (marimarina)
obs.le doux murmure des eauxнежное журчание вод
obs.le doux murmure des eauxтихое журчание вод
gen.mes doux murmures font des poèmes "je t'aime"я нежно шепчу тебе поэмы "Я люблю тебя" (Alex_Odeychuk)
med., obs.murmure accidentelслучайный анемический шум
gen.murmure approbatifодобрительный гул (les cris d'enthousiasme et les murmures approbatifs parcoururent le public Morning93)
commun.murmure confusневнятный переходный разговор
gen.murmure des flotsшёпот потоков (Alex_Odeychuk)
med.appl.murmure respiratoireшум дыхания
gen.murmure respiratoireдыхательный шум
gen.murmure vésiculaireвезикулярное дыхание
journ.murmurer contreроптать (qch)
gen.murmurer contre qnроптать (Morning93)
gen.murmurer à l'oreille de qqnпрошептать на ухо кому-то (z484z)
trav.nager dans le murmure des vaguesплавать в рокоте волн (Alex_Odeychuk)
obs.on est bien forcé de murmurerбудешь роптать
obs.on est bien forcé de murmurerпоневоле скажешь
gen.sans murmureбеспрекословно (Morning93)
gen.sans murmureбезропотно
gen.sans murmurerбезропотно
nonstand., obs.se murmurerпересказываться
nonstand., obs.se murmurerраспространяться
gen.une soumission sans murmureбеспрекословное подчинение (marimarina)
gen.tout bas je lui murmureедва слышно я ей шепчу (Alex_Odeychuk)
gen.tout bas tu me murmuresедва слышно ты шепчешь мне (Alex_Odeychuk)
gen.un murmure doux et légerнежный и лёгкий шёпот (Alex_Odeychuk)
gen.un murmure flatteurодобрительный шёпот
obs.un murmure flatteur s'éleva dans l'assembléeодобрительный шёпот пронёсся по собранию
obs.un murmure flatteur s'éleva dans l'assembléeлестный шёпот пронёсся по собранию
gen.un murmure à mi-motsшёпот из полуслов (Alex_Odeychuk)
ed.un murmure à mi-mots que mon cœur veut comprendreшёпот из полуслов, который моё сердце хочет понять (Alex_Odeychuk)

Get short URL