Subject | French | Russian |
IT | admission de données à l'instant | немедленное поступление данных (при их обработке в реальном времени) |
gen. | après un bref instant | через некоторое время (ROGER YOUNG) |
gen. | après un instant | через некоторое время (sophistt) |
inf. | attends un instant | погоди-ка (sophistt) |
inf. | attends un instant | подожди минутку (sophistt) |
gen. | au même instant | одновременно (Morning93) |
gen. | au même instant | в то же время (Morning93) |
mil. | camouflage de tous les instants | постоянная маскировка |
mil. | camouflage de tous les instants | долговременная маскировка |
survey. | cartographie à un instant donné | картографическое изображение на определённый момент времени |
obs. | cela est venu en un instant | это произошло в один миг |
obs. | cela est venu en un instant | это случилось в один миг |
gen. | chaque instant | каждое мгновение (Alex_Odeychuk) |
proverb | chaque instant de la vie est un pas vers la mort | на одного человека не даётся два века (vleonilh) |
obs. | dans l'instant | немедленно |
obs. | dans l'instant | тотчас же |
obs. | dans l'instant | вмиг |
gen. | dans l'instant même | сразу же |
gen. | dans quelques instants | через несколько минут (Alex_Odeychuk) |
gen. | dans un instant | сразу |
gen. | dans un instant | вскоре |
gen. | dans un instant | сейчас |
gen. | dans un instant | сию минуту |
gen. | de tous les instants | постоянный |
gen. | derniers instants | последние мгновения (Alex_Odeychuk) |
gen. | donner quelques instants à qn | уделить несколько минут (кому-л.) |
gen. | d'un instant à l'autre | с минуты на минуту |
obs. | dès l'instant que | коль скоро |
obs. | dès l'instant que | лишь только |
obs. | dès l'instant que | как только |
gen. | dès l'instant que... | как только (...) |
radiat. | déplacement de l'instant de passage | смещение момента пересечения |
radiat. | déplacement de l'instant de passage à zéro | смещение момента пересечения нулевой линии |
psychol. | désirer chaque instant | гореть желанием каждое мгновение (Alex_Odeychuk) |
gen. | en un instant | в мгновение ока |
astr. | erreur d'enregistrement de l'instant d'observation | ошибка регистрации момента |
ed. | faire qu'un instant dure éternellement | сделать так, чтобы мгновение длилось вечно (Alex_Odeychuk) |
ed. | fondre en instants de brèves et de moments | распадаться на фрагменты и краткие моменты (Les jours fondent en instants de brèves et de moments. - Дни распадаются на фрагменты и краткие моменты. Alex_Odeychuk) |
inf., obs. | il croqua deux poulets en un instant | он мигом убрал съел двух цыплят |
obs. | il vomit à chaque instant | он поминутно блюёт |
obs. | il vomit à chaque instant | его беспрестанно рвёт |
gen. | imaginez pour l'instant quе | представьте на минуту (ROGER YOUNG) |
mil. | instant actuel restitué | расчётный момент пуска (ракеты) |
avia. | instant actuel restitué | расчётный момент (пуска ракеты) |
math. | instant antérieur | предшествующий момент |
automat. | instant d'accès | момент выборки (данных) |
trucks | instant d'allumage | момент зажигания |
seism. | instant d'arrivée de l'onde de choc | время прихода ударной волны |
seism. | instant d'arrivée du premier branlement | время первых вступлений |
seism. | instant d'arrivée du premier branlement | время прихода |
math. | instant de commutation | момент переключения |
trucks | instant de début d'injection | момент начала подачи топлива |
el. | instant de déclenchement | момент срабатывания |
el. | instant de fonctionnement | момент срабатывания (реле) |
seism. | instant de l'arrivée | время первых вступлений |
seism. | instant de l'arrivée | время прихода |
seism. | instant de l'explosion | отметка момента взрыва |
mil. | instant de l'éclatement | момент разрыва (ракеты) |
avia. | instant de l'éclatement | момент взрыва |
el. | instant de manœuvre | момент переключения (контактов, des contacts) |
radiat. | instant de passage | время пересечения |
radiat. | instant de passage | момент пересечения |
radiat. | instant de passage à zéro | время пересечения нулевой линии (сигналом, du signal) |
radiat. | instant de passage à zéro | момент пересечения нулевой линии (сигналом, du signal) |
seism. | instant de premier ébranlement | время первых вступлений |
seism. | instant de premier ébranlement | время прихода |
nat.res. | instant de renverse | время смены прилива |
mil. | instant de référence | предстартовый отсчёт времени |
avia. | instant de référence | момент начала предстартового отсчёта времени |
math. | instant de saut | момент скачка |
O&G. tech. | instant de tir | отметка момента взрыва |
O&G. tech. | instant de tir | момент взрыва |
O&G. tech. | instant d'explosion | отметка момента взрыва |
O&G. tech. | instant d'explosion | момент взрыва |
IT | instant d'extraction | момент выборки |
trucks | instant d'inflammation | момент воспламенения |
hi.energ. | instant d'injection | момент инжекции |
hi.energ. | instant d'injection | момент введения |
trucks | instant d'injection | момент впрыска |
math. | instant d'observation | момент наблюдения |
automat. | instant donné | заданный момент |
astronaut. | instant du décollage | момент запуска (ракеты) |
astronaut. | instant du décollage | момент пуска (ракеты) |
radiat. | instant du passage | время пересечения |
radiat. | instant du passage | момент пересечения |
astr. | instant du passage au périastre | момент прохождения через периастр |
astr. | instant du passage au périhélie | момент прохождения через перигелий |
math. | instant final | конечный момент |
math. | instant fixé | фиксированный момент |
mil. | instant futur restitué | расчётный момент встречи (ракеты с целью) |
avia. | instant futur restitué | расчётный момент (встречи с целью) |
cook. | instant gourmand | порадует каждого гурмана (elenajouja) |
tech. | instant infinitésimal | бесконечно малый интервал времени |
math. | instant initial | начальный момент |
tech. | instant initial | начальное мгновение |
tech. | instant initial | начальный момент времени |
nucl.phys. | instant-point du choc | точка мгновенного удара |
gen. | instant psychologique | критический момент |
gen. | instant psychologique | подходящий момент |
math. | instant strictement antérieur | строго предшествующий момент |
gen. | instant t | данный момент (употребляется также с кавычками: instant "t" greenadine) |
math. | instant ultérieur | последующий момент |
seism. | instant zéro | нулевая отметка времени |
seism. | instant zéro | нулевая отметка |
avia. | instant zéro | момент пуска (ракеты) |
rhetor. | instants précieux | драгоценные моменты (Alex_Odeychuk) |
comp., MS | Instants vidéos | Киностудия |
gen. | J'aimerais entretenir quelques instants avec vous. | Можно с Вами недолго переговорить? (z484z) |
gen. | J'aimerais entretenir quelques instants avec vous. | Можно с Вами поговорить недолго? (z484z) |
gen. | J'aimerais entretenir quelques instants avec vous. | Я бы хотел с вами поговорить немного. (z484z) |
gen. | j'aurais aimé que mon chagrin ne dure qu'un instant | я хотел бы, чтобы моя печаль длилась только мгновение |
gen. | je peux vous voir un instant ? | можно Вас на минутку? (z484z) |
gen. | je peux vous voir un instant ? | можно Вас не секундочку? На пару слов? Можно Вас на пару слов? (z484z) |
gen. | je veux désirer chaque instant | я хочу гореть желанием каждое мгновение (Alex_Odeychuk) |
gen. | l'instant d'après | мгновение спустя |
arts. | l'instant de grâce | прелестное мгновение (Alex_Odeychuk) |
gen. | l'instant fatal | смерть |
idiom. | laissé seul chez lui quelques instants | остаться один дома на несколько минут (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | le train va partir à l'instant | поезд вот-вот отойдёт (Morning93) |
gen. | les derniers instants | последние минуты (жизни) |
gen. | les derniers instants | агония |
ed. | les jours fondent en instants de brèves et de moments | дни распадаются на фрагменты и краткие моменты (Alex_Odeychuk) |
gen. | lors d'instants coquins | в моменты озорства сказанное деликатно о сексе (Dmitricz) |
gen. | mais pour l'instant | но на данный момент (Liberation, 2018) |
gen. | mes instants | мои мгновения (Alex_Odeychuk) |
comp., MS | MI, Mess. instant., messagerie instantanée | обмен мгновенными сообщениями |
obs. | nous ne l'avons possédé que peu d'instants | он пробыл с нами только несколько минут |
obs. | nous ne l'avons possédé que peu d'instants | он провёл с нами только несколько минут |
obs. | nous ne l'avons possédé que peu d'instants | он провёл у нас только несколько минут |
obs. | nous ne l'avons possédé que peu d'instants | он пробыл у нас только несколько минут |
gen. | on put croire un instant que | на мгновенье показалось, что (marimarina) |
food.ind. | pain instant | мгновенно приготовляемый хлеб |
gen. | par instants | временами |
media. | pas plus d'informations pour l'instant | на текущий момент больше информации нет (Alex_Odeychuk) |
gen. | pendant un instant | лишь на мгновение |
gen. | pendant un instant | некоторое время (marimarina) |
lit. | pour chaque instant où il a vacillé mais a choisi le chemin difficile, nous serons récompensés doublement | за каждый момент, когда робел, но выбрал тяжкий путь, — нам воздастся вдвойне (qweqge) |
gen. | pour l'instant | пока что |
gen. | pour l'instant | на текущий момент (Alex_Odeychuk) |
gen. | pour l'instant | пока |
gen. | pour l'instant | в настоящую минуту |
gen. | pour l'instant | на данный момент (Liberation, 2018) |
busin. | pour l'instant | по состоянию на текущий момент (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | pour l'instant | сегодня (A ces questions, la science est pour l'instant incapable de répondre. I. Havkin) |
gen. | pour l'instant | на сегодняшний день (Pour l'instant, le comportement des prix ne semble pas très optimiste. I. Havkin) |
gen. | pour l'instant | в данный момент |
gen. | pour l'instant | в этот момент (pour l'instant, il n'est pas encore certain que ... - в этот момент ещё не ясно, [что] ... // LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | prendre la parole quelques instants | говорить несколько минуть (Alex_Odeychuk) |
gen. | prendre la parole quelques instants | проговорить несколько минут (Alex_Odeychuk) |
psychol. | prendre tout son temps pour vivre l'instant | замедлить время, чтобы прожить мгновение (Alex_Odeychuk) |
gen. | profiter d'un instant propice | воспользоваться удобным моментом (marimarina) |
gen. | péril instant | грозящая опасность |
fig. | quelques instants | на несколько минут (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | quelques instants | несколько минут (prendre la parole quelques instants - проговорить несколько минут // LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | rendre plus doux ses derniers instants | облегчить последние минуты жизни кого-то (z484z) |
gen. | réessayer dans quelques instants | повторить попытку через несколько минут (Alex_Odeychuk) |
gen. | saisir l'instant propice | улучить удобный момент (marimarina) |
gen. | saisir l'instant propice | улучить удобную минуту (marimarina) |
gen. | sans la moindre hésitation , sans hésiter un seul instant , sans le moindre doute | ничтоже сумняшеся (totoll) |
gen. | se perdre de ces instants si précieux | пропасть в эти столь драгоценные моменты (Alex_Odeychuk) |
gen. | ses instants si précieux | эти столь драгоценные моменты (Alex_Odeychuk) |
slang | Si je vous compte au nombre de mes amis, vous êtes un de mes amis, même si pour l'instant je ressent le besoin aigu de vous frapper avec un objet lourd | Если я считаю вас другом - я все равно считаю вас другом, даже если в данный конкретный момент времени испытываю острое желание жахнуть вас по башке чем-нибудь тяжёлым (CRINKUM-CRANKUM) |
slang | Si je vous compte au nombre de mes amis, vous êtes un de mes amis, même si pour l'instant je ressent le besoin aigu de vous frapper avec un objet lourd | Если я считаю вас другом — я все равно считаю вас другом, даже если в данный конкретный момент времени испытываю острое желание жахнуть вас по башке чем-нибудь тяжёлым |
auto. | signal d'instant d'allumage | сигнал момента зажигания |
auto. | signal d'instant d'allumage | сигнал момента воспламенения |
gen. | la solennité de l'instant | величие минуты (marimarina) |
gen. | sur l'instant | так сразу (marimarina) |
ed. | un brève instant | краткий момент (Alex_Odeychuk) |
gen. | un instant ! | минутку! |
inf., obs. | un instant | подожди минутку |
gen. | un instant sans futur | мгновение без будущего (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
IT | vidage par instant | мгновенный дамп |
IT | vidage par instant | разгрузка избранных участков памяти в определённые моменты выполнения программы |
mech.eng. | vitesse à un instant donné | скорость движения в данный момент |
psychol. | vivre l'instant | насладиться мгновением (Alex_Odeychuk) |
psychol. | vivre l'instant | сполна ощутить мгновение (Alex_Odeychuk) |
psychol. | vivre l'instant | прожить мгновение (Alex_Odeychuk) |
gen. | vivre l'instant | жить одним днём (transland) |
gen. | à chaque instant | ежеминутно |
obs. | à chaque instant | беспрестанно |
gen. | à chaque instant | поминутно |
gen. | à l'instant | вот-вот (Dehon Hэlгne) |
gen. | à l'instant | сию минуту (Morning93) |
obs. | à l'instant | тотчас же |
obs. | à l'instant | вмиг |
gen. | à l'instant | немедленно |
gen. | à l'instant | только что (Wassya) |
gen. | à l'instant | сейчас же (Morning93) |
gen. | à l'instant | вот-вот (Dehon Hélène) |
gen. | à l'instant de partir | в момент ухода |
literal. | à l'instant même | сию минуту (marimarina) |
gen. | à l'instant même | в ту же самую минуту |
gen. | à tout instant | ежеминутно |
obs. | à tout instant | беспрестанно |
gen. | à tout instant | ежесекундно (marimarina) |
gen. | à tout instant | поминутно |