Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
fonctionner
|
all forms
|
exact matches only
Subject
French
Russian
UN, agric.
Aider les femmes à améliorer leurs moyens d'existence: Des microfinancements qui
fonctionnent
pour la majorité d'entre elles
Помощь женщинам в улучшении их благосостояния: микрофинансирование в интересах их большинства
construct.
aptitude du système à
fonctionner
работоспособность системы
auto.
aptitude à
fonctionner
работоспособность
(
ROGER YOUNG
)
busin.
la
cantine
fonctionne
en deux services
столовая работает в две смены
(
vleonilh
)
busin.
capacité à
fonctionner
dans un environnement de travail multi-tâches
умение работать в режиме многозадачности
(
elenajouja
)
mil.
en état de
fonctionner
в исправном состоянии
mil.
en état de
fonctionner
исправный
mil.
faire
fonctionner
приводить в действие
gen.
faire
fonctionner
управлять
(
Voledemar
)
gen.
faire
fonctionner
la matière grise
de qqn pour faire qqch
ломать голову
(
z484z
)
gen.
faire
fonctionner
la matière grise
de qqn pour faire qqch
напрягать серое вещество
(
z484z
)
gen.
faire
fonctionner
la matière grise
de qqn pour faire qqch
шевелить извилинами
(
z484z
)
gen.
faire
fonctionner
la matière grise
de qqn pour faire qqch
поразвесить мозгами
(
z484z
)
gen.
faire
fonctionner
la matière grise
de qqn pour faire qqch
шевелить мозгами
(
z484z
)
gen.
faire
fonctionner
la matière grise
de qqn pour faire qqch
напрягать извилину
(
z484z
)
gen.
faire
fonctionner
la matière grise
de qqn pour faire qqch
раскинуть мозгами
(
z484z
)
gen.
faire
fonctionner
la matière grise
de qqn pour faire qqch
подумать
(
z484z
)
gen.
faire
fonctionner
la planche
печатать деньги
gen.
faire
fonctionner
la planche à billets
пустить в ход печатный станок
trucks
faire
fonctionner
l'avertisseur
давать звуковой сигнал
law
faire
fonctionner
un compte
открывать счёт
(
vleonilh
)
corp.gov.
Fonctionner
comme une seule et même Organisation
работа Организации как единого целого
journ.
fonctionner
dans l'illégalité
работать в подполье
gen.
fonctionner
en
действовать как
(Le transistor provoque une limitation du courant débité par le gyrateur qui fonctionne alors en source à courant constant.
I. Havkin
)
trucks
fonctionner
en atmosphère poussiéreuse
работать в пыльной атмосфере
avia.
fonctionner
en pointe
работать на расчётном режиме
IT
fonctionner
en séquentiel
работать в последовательном режиме
(
vleonilh
)
mil.
fonctionner
en télégraphie
работать телеграфом
mil.
fonctionner
en télégraphie
работать в телеграфном режиме
mil.
fonctionner
en téléphonie
работать телефоном
mil.
fonctionner
en téléphonie
работать в телефонном режиме
gen.
fonctionner
la bonne chose
работать правильно
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
fonctionner
par interet
руководствоваться интересом
(
Motyacat
)
journ.
fonctionner
sans ratés
работать безотказно
(о моторе)
electr.eng.
fonctionner
sur
работать от
(Le portable fonctionne directement sur le secteur.
I. Havkin
)
op.syst.
fonctionner
sur des systèmes d'exploitation Windows
работать на семействе операционных систем Windows
(
Alex_Odeychuk
)
trucks
fonctionner
sur le carburant
работать на топливе
energ.ind.
fonctionner
à l'hydrogène
работать на водороде
(Radio France, 2018
Alex_Odeychuk
)
gen.
fonctionner
à plein rendement
работать с полной нагрузкой
(
vleonilh
)
gen.
fonctionner
à plein régime
работать на полную мощность
(
vleonilh
)
gen.
fonctionner
à plein temps
работать в полную силу
(
vleonilh
)
met.
fonctionner
à scories sèches
работать на сухой подине
busin.
l'appareil
fonctionne
sur secteur
прибор работает от сети
(
vleonilh
)
antenn.
magnétron prêt à
fonctionner
пакетный магнетрон
gen.
montrer comment cela
fonctionne
показать, как это делается
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
montrer comment cela
fonctionne
показать, как это работает
(
Alex_Odeychuk
)
el.
prêt à
fonctionner
готовый к работе
Get short URL