Subject | French | Russian |
obs. | avant les fêtes | перед праздниками |
obs. | ces époux ont fêté la cinquantaine de leur mariage | эти супруги праздновали пятидесятилетие своего супружества |
gen. | cette fête a été la plus brillante de toutes les fêtes | этот праздник был самым блестящим из всех |
proverb | deux fêtes valent mieux qu'un jeûne | лучше два праздника, чем один пост (vleonilh) |
obs. | deviner les fêtes quand elles sont venues | и дурак знает, что в Христов день праздник |
fig., obs. | elle est fêtée partout | её везде принимают с почётом |
fig., obs. | elle est fêtée partout | она везде принята с почётом |
journ. | fêter anniversaire | праздновать юбилей |
journ. | fêter avec éclat | праздновать широко |
psychol. | fêter des réussites personnelles ou professionnelles | отмечать успехи в личной и профессиональной жизни (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
hist. | fêter la naissance du dauphin | праздновать рождение наследника престола (Alex_Odeychuk) |
journ. | fêter l'anniversaire | отмечать годовщину |
gen. | fêter l'anniversaire | праздновать день рождения (de ... - кого именно Alex_Odeychuk) |
journ. | fêter l'anniversaire | праздновать годовщину |
journ. | fêter l'anniversaire | отметить событие |
journ. | fêter l'anniversaire | отметить годовщину |
journ. | fêter l'anniversaire | отмечать событие |
gen. | fêter l'anniversaire | праздновать годовщину |
gen. | fêter l'anniversaire de sa grand-mère | праздновать день рождения бабушки (Alex_Odeychuk) |
journ. | fêter le jubilé | праздновать юбилей |
gen. | fêter le réveillon de la Saint-Sylvestre | встречать Новый год (Iricha) |
gen. | fêter Noel | встречать Рождество (Iricha) |
gen. | fêter ses 65 ans | отмечать свой 65-летний юбилей (Alex_Odeychuk) |
gen. | fêter ses noces de diamant | отмечать бриллиантовую свадьбу (Morning93) |
gen. | fêter son installation | праздновать новоселье |
inf. | fêter ça | отметить (событие) |
inf. | fêter ça | спрыснуть |
hist. | fêtes au palais | праздничные торжества во дворце (Alex_Odeychuk) |
obs. | fêtes carillonnées | великие праздники |
obs. | fêtes chômées | неработные дни |
obs. | fêtes chômées | Господские праздники |
gen. | fêtes de fin d'année | новогодние праздники (z484z) |
gen. | fêtes de Noël | святки (rvs) |
obs. | fêtes doubles | большие праздники |
astr. | fêtes fixes | непереходящие праздники |
obs. | fêtes fêtées | неработные дни |
obs. | fêtes fêtées | Господские праздники |
arts. | fêtes galantes | праздник любви |
hist. | Fêtes galantes | Галантный век (исторический период, который пришёл на смену великому веку Людовика XIV. Охватывает временной отрезок с 1715 по 1770-е годы, т. е. всё время правления Людовика XV. Некоторые авторы продлевают его до самого начала Великой Французской революции (1789). Alex_Odeychuk) |
law | fêtes légales | праздничные дни, установленные законом (vleonilh) |
relig. | fêtes mobiles | подвижные праздники |
relig. | fêtes mobiles | переходящие праздники |
cleric. | fêtes occurrentes | совпадающие праздники (падающие на один и тот же день) |
hist. | fêtes à Versailles | праздничные торжества в Версале (Alex_Odeychuk) |
proverb, obs. | il ne faut point chômer les fêtes avant qu'elles soient venues | не хвались, прежде Богу помолись |
law | jours de fêtes légales | праздничные дни |
hist. | la pratique des fêtes au palais | практика организации праздничных торжеств во дворце (Alex_Odeychuk) |
gen. | les fêtes | праздники конца года (Рождество, Новый год) |
gen. | les fêtes de fin d'année | новогодние праздники (z484z) |
obs. | les fêtes de noël | святки |
obs. | les fêtes ont commencé | праздники начались |
hist. | les fêtes royales | королевские праздничные торжества (Alex_Odeychuk) |
hist. | les fêtes à la cour du roi | праздничные торжества при дворе короля (Alex_Odeychuk) |
gen. | les jours des fêtes | по праздникам (ROGER YOUNG) |
gen. | les jours des fêtes | на праздник (ROGER YOUNG) |
cultur. | lors des fêtes de la langue bretonne | во время ежегодного празднования Дня бретонского языка (Alex_Odeychuk) |
mil. | permission de grandes fêtes | увольнение на праздники |
show.biz. | relancer la tradition des grandes fêtes | возродить традицию крупных празднеств (Alex_Odeychuk) |
hist. | relancer la tradition des grandes fêtes de Cour | возродить традицию крупных придворных празднеств (Alex_Odeychuk) |
gen. | salle des fêtes | банкетный зал (Iricha) |
show.biz. | souhaiter relancer la tradition des grandes fêtes | желать возродить традицию крупных празднеств (Alex_Odeychuk) |
obs. | table des fêtes | расписание праздников |
inf., obs. | toutes ces fêtes ruineuses ont éclairci sa fortune | все эти разорительные празднества протёрли глаза его состоянию |
inf., obs. | toutes ces fêtes ruineuses ont éclairci sa fortune | все эти разорительные празднества порядком расстроили его состояние |
obs. | un homme bien fêté | человек, хорошо принятый повсюду |