Subject | French | Russian |
polit. | absolutiste de la liberté d'expression | сторонник абсолютной свободы слова (Alex_Odeychuk) |
obs. | adoucir une expression | смягчить выражение |
IT | affectation de valeur d'expression à une variable | присвоение переменной значения выражения |
ling. | ajouter des nuances et expressions linguistiques | отразить в переводе оттенки значений и использовать идиоматические обороты (Alex_Odeychuk) |
genet. | analyse en série de l'expression des gènes | серийный анализ генной экспрессии |
comp., MS | arborescence de l'expression | дерево выражения |
comp., MS | assembly hôte d'expressions | хранилище сборки выражений |
gen. | Association des universités partiellement ou entièrement de langue française - Université des réseaux d'expression française | Ассоциация университетов с частичным или полным преподаванием на французском языке - УНиверситет франкоязычных учебных заведений (штаб-квартира в Монреале, Aupelf-Uref vleonilh) |
gen. | au-delà de toute expression | невыразимо |
gen. | Avec l'espoir que vous prendrez notre demande en considération, nous vous prions d'agréer l'expression de nos sentiments les meilleurs | Надеемся, что наша просьба будет удовлетворена С уважением |
cliche. | Avec tous nos remerciements nous vous prions d'agréer, Monsieur, l'expression de notre considération distinguée | Прошу принять, господин, выражение моего искреннего уважения и большую благодарность (ROGER YOUNG) |
biotechn. | banque d'expression | экспрессионная библиотека |
biotechn. | banque d'expression | библиотека экспрессии |
biotechn. | banque d'expression de peptides | комбинаторная пептидная библиотека |
obs. | belle expression | прекрасное речение |
obs. | belle expression | прекрасное выражение |
psychol. | capacités d'expression | способность выражать свои мысли |
biotechn. | cassette d'expression | кассета |
gen. | Cette expression décrit quelque chose qui n'est pas sûr, mais les Japonais ont décidé d'en changer le sens de fond en comble. | Выражение "вилами на воде писано" означает что-то ненадёжное, но японцы решили кардинально поменять смысл данного высказывания. (Yanick) |
obs. | cette expression est analogue au sujet | это выражение сообразно с предметом |
obs. | cette expression-là est un peu forte | это выражение немного оскорбительно |
obs. | cette expression-là est un peu forte | это выражение резко оскорбительно |
obs. | cette expression ne s'employe qu'au sens propre | это выражение употребляется только в собственном смысле |
IT | comptage de longueur d'expression | подсчёт длины предложения |
gen. | conscient de la signification de ses actes et conformement à une libre expression de volonte qui correspond pleinement à ma volonte interieure | осознавая смысл своих действий и в соответствии со свободным волеизъявлением, полностью соответствующим моей внутренней воле (ROGER YOUNG) |
ling. | corriger votre expression orale | скорректировать устную речь (в плане произношения Alex_Odeychuk) |
gen. | Dans cette attente, je vous prie d'agreer, Mon Cher Maitre, l'expression de mes salutations distinguees. | С уважением (ROGER YOUNG) |
gen. | dans cette expression | в этом выражении (Alex_Odeychuk) |
cliche. | Dans l'attente de vos prochains ordres, nous vous prions d'agréer, Monsieurs, l'expression de nos sentiments dévoués. | Ждём ваших будущих заказов и просим Вас, господа, принять выражение наших искренних чувств (ROGER YOUNG) |
cultur. | dans toutes les expressions culturelles | во всех формах культуры (Alex_Odeychuk) |
cultur. | dans toutes les expressions culturelles | во всех проявлениях культуры (Alex_Odeychuk) |
biol. | degré d'expression | экспрессивность (гена) |
genet. | degré d'expression | экспрессивность |
gen. | degré d'expression | степень выраженности (ROGER YOUNG) |
gen. | diplôme national supérieur d'expression plastique | государственный диплом о высшем художественном образовании (DNSEP vleonilh) |
law | droit sur la liberté d'expression | право в области свободы слова (Le Monde, 2020 • La France ne va pas changer son droit sur la liberté d’expression parce qu’il choque ailleurs.) |
law | droit sur la liberté d'expression | право на свободу слова (Le Monde, 2020) |
ling. | déchiffrer ces expressions étrangères | переводить иностранные выражения (Alex_Odeychuk) |
IT | décomposition d'expression | разбиение выражения |
IT | décomposition d'expression | расчленение выражения |
obs. | définir une expression | определить выражение |
ling. | employer une expression dans une langue | употребить существующее в языке выражение (Alex_Odeychuk) |
med. | expression abdominale | акушерский ручной приём (для ускорения родов) |
IT | expression absolue | абсолютное выражение (в языке ассемблера) |
comp. | expression absolue | абсолютное выражение |
gen. | expression adéquate | точное выражение |
gen. | expression algébrique | алгебраическое выражение |
patents. | expression alternative | альтернативное выражение |
math. | expression analytique | аналитическое выражение |
IT | expression approximée | приближённое выражение |
construct. | expression architecturale | архитектурное оформление |
comp. | expression arithmétique | арифметическое выражение |
automat. | expression arithmétique simple | простое арифметическое выражение |
math. | expression asymptotique | асимптотическое выражение |
IT | expression binaire | выражение в двоичном коде |
IT | expression binaire | двоичное выражение |
automat. | expression booléenne | булево выражение |
comp., MS | expression booléenne | логическое выражение |
automat. | expression booléenne conditionnelle | условное булево выражение |
automat. | expression booléenne quelconque | некоторое булево выражение |
automat. | expression booléenne simple | простое булево выражение |
comp., MS | expression calculée | вычисляемое выражение |
obs. | expression claire | понятное выражение |
obs. | expression claire | ясное выражение |
tech. | expression complexe | комплексное представление |
tech. | expression complexe | комплексное выражение |
comp. | expression compound | составное выражение |
comp., MS | expression conditionnelle | условное выражение |
gen. | expression consacrée | принятое выражение |
survey. | expression conventionnelle | условное выражение |
survey. | expression conventionnelle | выражение в условных знаках |
gen. | expression corporelle | язык тела (Andrey Truhachev) |
automat. | expression d'adresse | адресное выражение |
IT | expression d'affectation | присваиваемое выражение |
IT | expression d'appel | вызывающая фраза |
IT | expression d'assignation | присваиваемое выражение |
comp., MS | expression d'autorisation | разрешающее выражение |
dosim. | expression de Berger | выражение Бергера |
econ. | expression de besoin | изучение спроса на продукт (L'expression de besoin est le premier document que produit une maîtrise d'ouvrage pour amorcer un projet nouveau. maximik) |
comp., MS | expression de blocage | блокирующее выражение |
comp. | expression de Boole | булево выражение |
comp., MS | expression de chemin personnalisée | пользовательское выражение пути |
comp., MS | expression de date | выражение даты |
IT | expression de désignation | именующее выражение |
progr. | expression de désignation | выражение назначения |
law | expression de faits | воспроизведение фактов |
IT | expression de fiabilité | уравнение надёжности |
IT | expression de fiabilité | формула надёжности |
agric. | expression de gènes | проявление генов |
agric. | expression de gènes | выражение генов |
agric. | expression de gènes | экспрессия генов |
obs. | expression de génie | гениальное выражение |
obs. | expression de génie | счастливое выражение |
construct. | expression de la façade | общий вид фасада |
gen. | expression de la joie | выражение радости |
gen. | expression de la joie | проявление радости |
gram. | expression de la quantité | выражение количества (sophistt) |
gen. | expression de la volonté | волеизъявление |
comp., MS | expression de propriété | выражение свойства |
IT | expression de relation | выражение отношения |
comp., MS | expression de requête | выражение запроса |
sport. | expression de sport | спортивный термин |
biotechn. | expression de transgènes | экспрессия трансгена |
comp., MS | expression de valeur | выражение значения |
journ. | expression de la volonté | волеизъявление |
automat. | expression d'enchaînement | выражение связи |
UN, account. | expression des besoins | ведомость потребностей |
UN, account. | expression des besoins | перечень технических требований |
food.ind. | expression des cossettes | отжим жома |
agric. | expression des génomes | проявление геномов |
agric. | expression des génomes | выражение геномов |
agric. | expression des génomes | экспрессия геномов |
math. | expression différentielle | дифференциальное выражение |
math. | expression différentielle adjointe | сопряжённое дифференциальное выражение |
automat. | expression d'index | индексное выражение |
tech. | expression double | двойной отжим |
IT | expression du temps de traduction | выражение периода компиляции (в языке ПЛ/1) |
med. | expression du visage | выражение лица |
genet. | expression d'un gène | экспрессия гена (Koshka na okoshke) |
automat. | expression décimale | десятичное выражение |
IT | expression définie | определяющее выражение |
math. | expression définissante | определяющее выражение |
mech.eng. | expression définitive | окончательная формула |
mech.eng. | expression définitive | окончательное выражение |
automat. | expression en ALGOL | выражение на языке АЛГОЛ |
automat. | expression en binaire-décimale | выражение числа в двоично-десятичной форме |
IT | expression en notation polonaise | выражение в бесскобочной записи |
IT | expression en notation polonaise | выражение в польской записи |
tech. | expression en série | выражение в виде степенного ряда |
math. | expression entière | целое выражение |
comp., MS | expression entre crochets | выражение в квадратных скобках |
progr. | expression entre parenthèses | заключённое в скобки выражение (ssn) |
IT | expression entre parenthèses | внутрискобочное выражение |
progr. | expression entre parenthèses | выражение в скобках (ssn) |
progr. | expression entre parenthèses commençant par l'opérateur explicite | внутрискобочное выражение, начинающееся с явного оператора (ssn) |
math. | expression explicite | явное выражение |
Игорь Миг | expression extérieure | внешнее проявление |
obs. | expression familière | обиходное выражение |
gen. | expression familière | разговорное выражение (Zukrynka) |
ling. | expression familière courante | повседневное разговорное выражение (sophistt) |
obs. | expression figurée | речение иносказательное |
obs. | expression figurée | выражение иносказательное |
ling. | expression figée | устойчивое выражение (sophistt) |
ling. | expression figée | устойчивое словосочетание (sophistt) |
ling. | expression figée | устойчивое сочетание |
ling. | expression figée | застывшее выражение |
ling. | expression fixe | устойчивое выражение (ROGER YOUNG) |
IT | expression formelle de problème | формальная постановка задачи |
math. | expression fractionnaire | дробное выражение |
med. | expression gestuelle | жестикуляция |
med. | expression gestuelle | выражение жестами |
IT | expression graphique | графическое представление |
survey. | expression graphique | графическое выражение |
tech. | expression graphique en ingénierie | инженерная графика (Пума) |
biotechn. | expression génique | экспрессия гена |
obs. | expression hasardée | неправильное выражение |
tech. | expression imaginaire | мнимое выражение |
philolog. | expression imagée | образное выражение (Soulbringer) |
comp. | expression indexée | индексное выражение |
comp. | expression indexée | выражение с индексами |
IT | expression indicée | индексированное выражение |
IT | expression indicée | индексное выражение |
comp. | expression indiquée | индексное выражение |
comp. | expression indiquée | выражение с индексами |
math. | expression indéterminée | неопределённое выражение |
IT | expression infixe | инфиксное выражение |
comp. | expression instantanée | моментальный дамп |
comp. | expression instantanée | избирательный вывод |
math. | expression intégrale | интегральное выражение |
tech. | expression irrationnelle | иррациональное выражение |
tech. | expression irréductible | неприводимое выражение |
tech. | expression irréductible | несокращаемое выражение |
patents. | expression juridique | юридическое выражение |
patents. | expression juridique | юридический термин |
progr. | expression lambda | лямбда-выражение (Alex_Odeychuk) |
mech.eng. | expression linéaire | линейное уравнение |
comp., MS | expression linéaire | линейное выражение |
math. | expression littérale | буквенное выражение |
math. | expression logique | логическое выражение |
comp., MS | expression mathématique | математическое выражение |
med. | expression mimique | мимическое возбуждение |
med. | expression mimique paradoxale | парадоксальное мимическое выражение |
med. | expression mimique paradoxale | парадоксальная мимика |
IT | expression mobile | перемещаемое выражение |
comp., MS | expression multidimensionnelle | многомерное выражение |
fig., obs. | expression nete | ясное выражение |
comp., MS | expression numérique | числовое выражение |
comp. | expression numérique | цифровое выражение |
gen. | expression numérique | численное выражение |
ling. | expression orale | владение устной речью (Alex_Odeychuk) |
gen. | expression orale | устная речь (greenadine) |
ed. | expression orale et écrite | речевая деятельность (Marie-omsk) |
Игорь Миг | expression ouverte | гласность |
comp., MS | expression personnalisée | настраиваемый текст |
comp., MS | expression personnalisée | пользовательское выражение |
obs. | expression populaire | речение народное |
obs. | expression populaire | выражение народное |
IT | expression postfixe | постфиксное выражение |
gen. | expression propre | подходящее выражение |
IT | expression préfixe | префиксное выражение |
IT | expression qualifiée | квалифицированное выражение (е языке Ада) |
tech. | expression rationnelle | рациональное выражение |
automat. | expression recalculée | повторно вычисленное выражение |
gen. | expression recherchée | изысканное выражение (ssn) |
comp., MS | expression relationnelle | реляционное выражение |
tech. | expression réductible | приводимое выражение |
tech. | expression réductible | сократимое выражение |
math. | expression réduite | приведённое выражение |
comp., MS | expression régulière | регулярное выражение |
IT | expression simple | элементарное выражение |
IT | expression simple | простое выражение |
gen. | expression solennelle | торжественное выражение (лица marimarina) |
sport. | expression sportive | спортивный термин |
comp., MS | expression SQL | выражение SQL |
IT | expression structure | выражение со структурами в качестве элементов |
IT | expression structure | структурное выражение |
philolog. | expression toute faite | фразеологизм (marimarina) |
gen. | expression toute faite | устойчивое выражение |
biotechn. | expression transitoire | временная экспрессия |
math. | expression trigonométrique | тригонометрическое выражение |
gen. | expression trouvée | удачное выражение |
gen. | expression usagée | избитое выражение |
IT | expression variable | переменное выражение |
comp. | expression à caractères | символьное выражение |
math. | expression à substituer | субституэнд |
math. | expression à substituer | подставляемое выражение |
IT | expression à tableaux | выражение с массивами в качестве элементов |
ling. | expression écrite | владение письменной речью (Alex_Odeychuk) |
gen. | expression écrite | письменная речь (greenadine) |
gen. | expression éculée | избитое выражение (Andrey Truhachev) |
gen. | expression éculée | избитая фраза (Andrey Truhachev) |
med. | expression émotionnelle exagérée | чрезмерное эмоциональное выражение |
patents. | expression équivalente | равнозначное выражение |
tech. | expression équivalente | эквивалентное выражение |
med. | expressions cliniques | клинические проявления |
tech. | expressions conjuguées | сопряжённые выражения |
gram. | expressions de temps | указатели времени (sophistt) |
gram. | expressions de temps | маркеры времени (sophistt) |
gram. | expressions de temps | выражения времени (sophistt) |
obs. | expressions recherchées | принуждённое (в слоге) |
obs. | expressions recherchées | натянутое (в слоге) |
obs. | expressions recherchées | изысканное (в слоге) |
obs. | expressions recherchées | изысканные выражения |
obs. | expressions recherchées | натянутые выражения |
gram. | expressions temporelles | маркеры времени (sophistt) |
gram. | expressions temporelles | указатели времени (sophistt) |
gram. | expressions temporelles | выражения времени (sophistt) |
obs. | expressions vives | сильные выражения |
gen. | figure pleine d'expression | выразительное лицо |
law | forme d'expression | форма выражения (произведения vleonilh) |
obs. | forte expression | сильное речение |
obs. | forte expression | сильное выражение |
gen. | groupe d'expression | группа поддержки (lyamlk) |
comp., MS | Générateur d'expressions | построитель выражений |
obs. | hasarder une expression | употребить новое выражение |
obs. | hasarder une expression | пустить в ход новое выражение |
gen. | heureuse expression | меткое выражение |
gen. | heureuse expression | удачное выражение |
food.ind. | huile obtenue par expression | масло, полученное прессованием |
agric. | huile obtenue par expression | прессовое масло (полученное прессованием) |
fat.oil. | huile obtenue par expression | прессовое масло |
law | IDEF, Institut international de droit d'expression et d'inspiration françaises | Международный институт стран франкоязычной правовой ориентации и французских правовых традиций (Франция vleonilh) |
tax. | il est entendu que l'expression ... désigne | понимается, что выражение ... означает (NaNa*) |
fig., obs. | il sut envelopper d'expressions décentes le récit de cette aventure | он сумел облечь в приличные выражения рассказ об этом приключении |
gen. | il y mettait on ne peut plus d'expression | он вкладывал в это максимум энергии |
mus. | indications d'expression | динамические знаки (glaieul) |
publ.law. | Je vous prie d'agréer, Monsieur, l'expression de ma considération distinguée | с уважением (LiaK) |
obs. | l'expression de la figure | выражение лица |
relig. | l'expression de la foi | выражение веры (Le Monde, 2020) |
psychol. | l'expression de la gratitude | выражение благодарности (Le Monde, 2018) |
obs. | l'expression de la joie | выражение радости |
obs. | l'expression de la joie | проявление радости |
obs. | l'expression m'a fui | выражение не приходит на память |
obs. | l'expression m'a fui | выражение ускользает от меня |
obs. | la force de l'expression | сила в выражении своих мыслей |
obs. | la justesse d'une expression | точность выражения |
obs. | la justesse d'une expression | верность выражения |
law | la liberté d'expression | свобода слова (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
law | la liberté d'expression | свобода выражения мнения (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
law | la liberté d'expression | свобода выражения мнения (Alex_Odeychuk) |
law | la liberté d'expression | свобода слова (Alex_Odeychuk) |
law | le principe de la liberté de pensée et d'expression | принцип свободы мысли и слова (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг, int. law. | liberté d'expression | свобода волеизъявления |
Игорь Миг, int. law. | liberté d'expression | свобода слова |
Игорь Миг, int. law. | liberté d'expression | свобода выражения мнений |
Игорь Миг, int. law. | liberté d'expression | свобода выражения напр., коллективное осуществление права на свободу выражения |
Игорь Миг, int. law. | liberté d'expression | свобода самовыражения |
journ. | liberté d'expression | свобода слова |
psychol. | l'importance de l'expression de la gratitude | важность выражения благодарности (Le Monde, 2018) |
comp., MS | liste d'expressions | список фраз |
lit. | littérature d'expression française | французская художественная литература (Alex_Odeychuk) |
softw. | l'outil d'expression écrite | модуль проверки письменной речи (на отсутствие орфографических, грамматических, пунктуационных и стилистических ошибок Alex_Odeychuk) |
ling. | l'Ukrainien d'expression russe | русскоязычный украинец |
gen. | mesurez vos expressions ! | выбирайте выражения! |
gen. | mesurez vos expressions ! | думайте, что говорите! |
obs. | mettre de l'expression dans le chant | петь с выражением |
automat. | mettre l'expression entre parenthèses | заключать выражение в скобки |
law | mode d'expression | способ выражения (произведения) |
ling. | moyens d'expression de la langue | выразительные средства (ROGER YOUNG) |
gen. | ménager ses expressions | выбирать выражения |
busin. | Nous vous prions d'agréer l'expression de nos sentiments dévoués | с уважением (Morning93) |
law | nous vous prions d'agréer l'expression de notre considération distinguée | примите уверения в нашем искреннем уважении (Morning93) |
law | Nous vous prions d'agréer, Monsieur, l'expression de nos salutations ... distinguées | с глубоким уважением (ROGER YOUNG) |
gen. | Nous vous prions d'agréer, Monsieur, l'expression de nos sentiments les meilleures | С наилучшими пожеланиями (ROGER YOUNG) |
gen. | nous vous prions de croire, Madame la Présente, en l'expression de notre haute considération. | с уважением (ROGER YOUNG) |
obs. | pardonnez-moi ces expressions | извините меня за эти выражения |
obs. | pardonnez-moi ces expressions | простите меня за эти выражения |
gen. | passez-moi l'expression | иначе не скажешь (marimarina) |
gen. | passez-moi l'expression | как сказать? (вводное предложение, когда мозг ищет нужное слово marimarina) |
gen. | passez-moi l'expression | пардон за мой французский (m_rakova) |
gen. | passez-moi l'expression | другого слова не подобрать (marimarina) |
fig., obs. | presser ses expressions | выражаться сжато |
fig., obs. | presser ses expressions | выражаться кратко |
slang | Putain de diplome! Qu'est-ce qu'il me casse les couilles! Excusez les expressions vulgaires.. | Ебучий диплом! Как же он остохуел! Простите за нецензурную брань |
gen. | ramener une fraction à sa simple expression | упрощать дробь |
Игорь Миг, law | Rapporteur spécial sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression | Специальный докладчик по вопросу о поощрении и защите права на свободу убеждений и их свободного выражения (ООН) |
IMF. | redistribuer les termes de l'équation pour obtenir l'expression de x | решить уравнение для переменной Х |
obs. | regard plein d'expression | взгляд, полный выражения |
gen. | rides d'expression | мимические морщины (Iricha) |
obs. | réduire une proposition à sa plus simple expression | изложить предложение в самых простых словах |
gen. | réduire à sa plus simple expression | сократить до минимума |
automat. | réduit à sa plus simple expression | приведённое к простейшему виду выражение |
gen. | réduit à sa plus simple expression | упрощённый донельзя |
gen. | sans expression | безжизненный (невыразительный kee46) |
gen. | selon sa propre expression | как он сам выразился (z484z) |
gen. | selon sa propre expression | по его словам (z484z) |
automat. | signification de l'expression | смысл выражения |
math. | simplification d'une expression | упрощение выражения |
comp., MS | sous-expression | часть выражения |
IT | structure d'expression | структура предложения |
progr. | syntaxe d'expression | синтаксис выражения (ssn) |
biotechn. | système d'expression | экспрессионная система |
textile | taux d'expression | степень отжима |
textile | taux d'expression | процент отжима |
textile | taux d'expression | величина отжима |
automat. | terme général d'expression | общий член выражения |
automat. | terme libre d'une expression | свободный член выражения |
gen. | toucher fondamentalement à la liberté d'expression | иметь прямое отношение к свободе слова (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
IT | traduction d'expression | трансляция выражения |
journ. | trouver son expression | найти отражение |
obs. | trouver une expression propre | найти приличное выражение |
IT | valeur d'expression | значение выражения |
biotechn. | vecteur d'expression baculovirus | бакуловирусный экспрессионный вектор |
gen. | Veuillez agreer Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations distinguees. | с уважением (ROGER YOUNG) |
gen. | veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux | с уважением (Официально, имя получателя неизвестно
ROGER YOUNG) |
gen. | Veuillez agréer, Madame / Monsieur, l'expression de mes sentiments les meilleurs | искренне ваш (формула вежливости в конце письма, выбрать Madame или Monsieur в зависимости от того, к кому обращено письмо greenadine) |
cliche. | Veuillez agréer, Monsieur, l'expression de nos sentiments distingués | Примите, господин, выражение наших лучших чувств (ROGER YOUNG) |
ling. | éclairage sur ces expressions | пояснение значения этих выражений (Alex_Odeychuk) |
automat. | évaluation de l'expression algébrique | вычисление значения алгебраического выражения |
automat. | évaluation de l'expression booléenne | вычисление значения булева выражения |
automat. | évaluer l'expression | вычислять выражение |