DictionaryForumContacts

Terms containing existe | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
gen.Bien sûr ce serait bien, mais tant que la loi n'existe pas ce n'est pas dans la poche.Было бы конечно хорошо, но пока закона нет - это все вилами на воде писано. (Yanick)
obs.ce poète a feint des héros qui n'ont jamais existéэтот поэт вымыслил таких героев которые никогда не существовали
obs.ce poète a feint des héros qui n'ont jamais existéэтот поэт выдумал которые никогда не существовали
gen.ce soir l'amour n'existe que pour nousв этот вечер любовь существует только для нас (Alex_Odeychuk)
obs.cela existe depuis deux sièclesэто существует уже два столетия
rhetor.en tout état de cause, il n'existe aucun témoignageв любом случае, нет доказательств (qui ... Alex_Odeychuk)
dog.exister depuis la nuit des tempsбрать своё начало в глубокой древности (ROGER YOUNG)
gen.exister depuis moins longtemps queсуществовать меньше, чем (...)
hist.exister depuis plusieurs sièclesсуществовать на протяжении нескольких веков (Alex_Odeychuk)
hist.exister depuis plusieurs sièclesсуществовать несколько веков (Alex_Odeychuk)
hist.exister depuis plusieurs sièclesсуществовать несколько столетий (Alex_Odeychuk)
hist.exister depuis plusieurs sièclesсуществовать на протяжении нескольких столетий (Alex_Odeychuk)
gen.faire existerвызвать к жизни (iKrlvtch)
quot.aph.hier n'existe plus, demain n'existe pas encore, le temps s'écoule au temps présent, ici et maintenantвчера уже не существует, завтра ещё не существует, время течёт в настоящем, здесь и сейчас (Alex_Odeychuk)
math.il existeсуществует
obs.il existeсуществуют
gen.il existeналицо (Il existe donc un besoin pour un corps céramique assemblé apte à résister aux contraintes thermomécaniques. I. Havkin)
obs.il existeесть
gen.il existe des gens qui...существуют люди, которые (...)
gen.Il existe 1 001 manières1 001 способ (z484z)
crim.law.il existe un fait justificatifимеется обстоятельство, исключающего преступность деяния (Alex_Odeychuk)
crim.law.il existe un fait justificatifимеется обстоятельство, исключающее преступность деяния (в уголовном кодексе определены особые ситуации, при которых поведение лица, внешне сходное с каким-либо преступлением, признается правомерным. Более того, лицо наделяется правом на причинение вреда при наличии определенных оснований и соблюдении условий, предусмотренных соответствующими статьями уголовного кодекса. Такие ситуации называются обстоятельствами, исключающими преступность деяния. Alex_Odeychuk)
busin.il existe un marché pourимеется потенциальный рынок на (что-л vleonilh)
busin.il existe un marché pour un produitсуществует потенциальный рынок на (что-л vleonilh)
math.il existe une solution et une seuleсуществует одно и только одно решение
med.il n'existe aucun vaccin contre cette maladieвакцины от этого заболевания не существует (Alex_Odeychuk)
gen.il n'existe pas de besoin deнет потребности в (ROGER YOUNG)
obs.je crois fermement qu'il existe un Dieuя твёрдо верю в то, что Бог существует
obs.je crois fermement qu'il existe un Dieuя твёрдо верю тому, что Бог существует
obs.je pense, donc j'existeмыслю, следовательно, существую
cook.La poutine est un mets d'origine québécoise constitué de frites et de fromage en grains cheddar frais que l'on recouvre d'une sauce brune. Son origine n'est pas connue précisément et il en existe de nombreuses variantes : différentes sauces, fromages, ajout d'autres ingrédients, etc.путин (Natalia Nikolaeva)
hist.la seule source qui existe à cet égard estединственным источником, который существует на эту тему, является (... Alex_Odeychuk)
quot.aph.le risque existeтакой риск существует (Alex_Odeychuk)
rudeLes maigres à gros nibards n'existe que grâce au silicone... Ainsi l'a voulu mère nature..Худые и титястые бывают только силиконовые... Так мать природа устроила...
med., dis.les tiques transmettent plus souvent la maladie de Lyme /ndlr: pour laquelle il n'existe pas de vaccins/ que l'encéphaliteклещи переносят наиболее часто болезнь Лайма для которой не существует вакцины, чем энцефалит
mus.l'électro, le punk n'existent pas encoreэлектро и панк ещё не родились (Alex_Odeychuk)
obs.on n'en parle non que s'il n'eût jamais existéоб нём говорят так же мало, как бы его никогда и на свете не было
psychol.partir trop loin de toi, j'ai voulu te manquer à tes yeux fins d'existerуйти как можно дальше от тебя, чтобы стать тебе нужной (Alex_Odeychuk)
gen.Patronyme est indiqué s'il existeОтчество указывается при наличии (ROGER YOUNG)
stat.pour la première fois depuis que les statistiques existentвпервые за время ведения статистики (Mec)
journ.qui existe de faitфактический
gen.relations qui existentотношения, существующие (entre ... et ... - между ... и ... Alex_Odeychuk)
gen.relations qui existentотношения, которые существуют (entre ... et ... - между ... и ... Alex_Odeychuk)
softw.sans qu'il n'existe d'autre solution que de redémarrerбез какого-л. другого решения, кроме перезапуска (CNET France Alex_Odeychuk)
softw.sans qu'il n'existe d'autre solution que de redémarrerне оставляя никакого другого решения, кроме перезапуска (CNET France Alex_Odeychuk)
quot.aph.si les Ukrainiens cessent le combat, leur pays n'existera plusесли украинцы перестанут воевать, их страна перестанет существовать (Jens Stoltenberg, le secrétaire général de l'OTAN, 2023)
gen.s'il en existeпри его наличии (ROGER YOUNG)
laws'il existe des motifs deпри наличии оснований (ROGER YOUNG)
laws'il existe des raisons de faire qch.при наличии оснований (ROGER YOUNG)
laws'il existe un fait justificatifпри наличии обстоятельства, исключающего преступность деяния (Alex_Odeychuk)
laws'il existe un fait justificatifпри наличии обстоятельства, исключающего преступность деяния (в уголовном кодексе определены особые ситуации, при которых поведение лица, внешне сходное с каким-либо преступлением, признается правомерным. Более того, лицо наделяется правом на причинение вреда при наличии определенных оснований и соблюдении условий, предусмотренных соответствующими статьями уголовного кодекса. Такие ситуации называются обстоятельствами, исключающими преступность деяния. Alex_Odeychuk)
cust.s'il éxisteесли имеется (FrenchLady)
gen.tant qu'il existe une possibilité deпока есть возможность (ROGER YOUNG)
lawtel que le bien existe, avec tous droits y attachés, sans aucune exception ni réserveнедвижимость существует со всеми присущими ей правами, без каких-л. исключений или оговорок (Olga A)
gen.tels qu'ils existaient au + dateпо состоянию на (L'actif et le passif de la Caisse Locale de Crédit Agricole Mutuel de La Roche-sur-Yon, tels qu'ils existaient au 31 décembre 2008 seront apportés à chacune des Caisses Locales de La Roche Vendée. I. Havkin)
inf.ça n'existe pasэто не имеет значения
inf.ça n'existe pasэто ерунда

Get short URL