Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
est de ... de cote
|
all forms
|
in specified order only
Subject
French
Russian
gen.
c'est mon parent du côté de mon père
это мой родственник со стороны отца
(
Morning93
)
obs.
côté de l'argent il est inexorable
относительно денег он неумолим
gen.
nom
est de ... de côté
сторона
+ сущ. в род. пад.
равна ...
(Une boîte cubique est de 3 cm de côté.
I. Havkin
)
fig.
Il est complètement à côté de ses pompes.
Он абсолютно вне себя.
(
Helene2008
)
gen.
il est de mon côté
он на моей стороне
proverb
il sait de quel côté son pain est beurré
знает сорока где зимовать!
(
vleonilh
)
gen.
le droit est de son côté
закон на его стороне
gen.
le droit est de son côté
право
gen.
le sommet de la colline est à la cote 725
вершина холма находится на отметке семьсот двадцать пять
(
kee46
)
gen.
tous les torts sont de son côté
он кругом виноват
gen.
tous les torts sont de son côté
он во всём неправ
polit.
être au côté de...
выступать на стороне
polit.
être au côté de...
быть на стороне
polit.
être au côtés de...
быть на стороне
polit.
être aux côté de...
быть на стороне
polit.
être aux côtés de...
быть на стороне
literal.
être aux côtés de la famille
быть рядом с семьёй
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
être aux côtés de la famille
быть с семьёй
(Le Parisien, 2018
Alex_Odeychuk
)
gen.
être de l'autre côté de la barricade
быть в оппозиции
gen.
être de l'autre côté de la barricade
оказаться по другую сторону баррикады
gen.
être du même côté de la barricade
быть по одну сторону баррикад
(
marimarina
)
gen.
être à côté de la plaque
промахнуться
gen.
être à côté de la plaque
бить мимо
inf.
être à côté de la plaque
попасть пальцем в небо
(
Iricha
)
gen.
être à côté de la plaque
ошибиться
nonstand.
être à côté de ses pompes
быть не в себе
inf.
être à côté de ses pompes
быть не в теме
(
z484z
)
Get short URL