DictionaryForumContacts

Terms containing encaisse | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
fin.amenuisement des encaisses métalliquesуменьшение золотого содержания
gen.chemin encaisséдорога в горах
gen.chemin encaisséдорога в выемке
fin.coefficient d'encaisseкоэффициент кассовой наличности (vleonilh)
gen.Comment tu encaisses la chose ?Как настроение после того? (youtu.be z484z)
gen.Comment tu encaisses la chose ?Как ты справляешься с этим? (youtu.be z484z)
bank.Demande d'encaissesСпрос на наличные деньги (ROGER YOUNG)
fin.dividendes encaissés par la sociétéдивиденды, полученные головной компанией
IMF.effet d'encaisses réellesэффект Пигу
IMF.effet d'encaisses réellesэффект реальных денежных остатков
gen.encaisse argentсеребряная наличность
busin.encaisse de transactionоборотная кассовая наличность (vleonilh)
bank.Encaisse de trésorerieЗапасы денежной наличности (ROGER YOUNG)
tech.encaisse d'orзолотая наличность
IMF.encaisse en banqueкасса банка
busin.encaisse monétaireденежная наличность (vleonilh)
lawencaisse métalliqueналичность металлической монеты (vleonilh)
gen.encaisse métalliqueналичность в разменной монете
IMF.encaisse obligatoireминимальный кассовый резерв
IMF.encaisse obligatoireнорматив текущей ликвидности
fin.encaisse-orзолотые монеты и слитки
gen.encaisse orзолотая наличность
fin.encaisse thésauriséeнакопленная наличность
lawencaisser deприсваивать (encaisser des loyers - присваивать доходы от арендованного имущества Alex_Odeychuk)
avia.encaisser des accélérationsпереносить перегрузки
fin.encaisser des couponsинкассировать купоны
lawencaisser des loyersприсваивать доходы от арендованного имущества (Alex_Odeychuk)
avia.encaisser des pointes de 7 "g"переносить семикратную максимальную перегрузку
avia.encaisser des pointes de 7 "g"выдерживать семикратную максимальную перегрузку
journ.encaisser des profitsполучать прибыль
gen.encaisser des reprochesтерпеть упрёки
fin.encaisser la différenceполучать разницу
fin.encaisser les acomptesполучить задаток наличными (Alex_Odeychuk)
gen.encaisser les coupsстойко переносить, выдерживать удары судьбы (ludmila alexan)
tech.encaisser les effortsдемпфировать нагрузки (vleonilh)
trucksencaisser les heurtsвоспринимать удары
busin.encaisser un chequeполучить деньги по чеку
fin.encaisser un chèqueполучить по чеку (vleonilh)
fin.encaisser un chèqueинкассировать чек
busin.encaisser un chèqueполучить деньги по чеку (vleonilh)
fin.encaisser un effetинкассировать вексель
avia.encaisser un facteur de charge de...переносить перегрузку...
sport.encaisser un pionзабить гол (fluggegecheimen)
gen.encaisser une gifleполучить затрещину
fin.encaisser une traiteинкассировать тратту
busin.encaisser une traiteполучить деньги по векселю (vleonilh)
IMF.encaisses de précautionостатки средств на непредвиденные расходы
IMF.encaisses de précautionстраховой остаток
IMF.encaisses de transactionоперационные остатки
IMF.encaisses des banquesналичность в кассе
IMF.encaisses des banquesналичные деньги в хранилищах банков
IMF.encaisses oisivesнеиспользуемые остатки
IMF.encaisses-précautionостатки средств на непредвиденные расходы
IMF.encaisses-précautionстраховой остаток
IMF.encaisses-transactionоперационные остатки
IMF.encaisses-trésorerieоперационные остатки
gen.endroit encaisséкотлован с крутыми скатами
gen.endroit encaisséвпадина с крутыми скатами
obs.fleuve encaisséкрутоберегая река
geol.fleuve encaisséрека, протекающая в ущельеобразной долине
tech.glacier encaisséврезанный ледник
geol.glacier encaisséгорный ледник
gen.il encaisse bienон хорошо выносит удары (о боксёре)
tech.machine à encaisserмашина для загрузки бутылок в ящик
food.ind.machine à encaisser les bouteillesмашина для укладки бутылок в ящики
food.ind.machine à encaisser les bouteillesкрейтер
forestr.machine à encaisser les paquets de boîtes d'allumettesмашина для упаковки спичечных коробок в ящики
gen.mettre, coucher, encaisserуложить (в постель mettre au lit mondello)
fin.montant encaisséсумма, полученная наличными
fin.montant encaisséинкассированная сумма
geol.méandre encaisséдолинная меандра
geol.méandre encaisséглубокая меандра
geol.méandre encaisséврезанная меандра
geophys.méandres encaissésврезанные меандры
mil.partie encaisséeучасток дороги в выемке
fin.prime encaisséeполученная премия
fin.reconstitution des encaisses liquidesвосстановление кассовой наличности
fin.remises encaisser des remiseпредъявлять к оплате векселя
hydr.rivière encaisséeрека с глубоко врезанным руслом (без поймы)
tech.rivière encaisséeрека с глубоко врезанным руслом (без поймы.)
gen.rivière encaisséeрека с крутыми берегами
fin.réévaluation de l'encaisseпереоценка наличности
gen.s'encaisserлежать на дне узкой долины
gen.s'encaisserбыть заключённым между крутыми скатами
tax.TVA encaisséeполученный НДС (NaNa*)
sec.sys.un faux chèque qui ne pourra être encaisséфальшивый чек, по которому нельзя получить деньги наличными (Alex_Odeychuk)
obs.un vallon encaisséглубокая долина
hydr.vallée encaisséeдолина с крутыми склонами
hydr.vallée encaissée"врезанная" долина
geophys.vallée à méandres encaissésдолина с врезанными меандрами

Get short URL