Subject | French | Russian |
nucl.pow. | actifs biologiques durables | Долгосрочные биологические активы (Voledemar) |
org.name. | Action mondiale en faveur des services de pollinisation pour une agriculture durable | Глобальная программа действий в отношении опылительных услуг в интересах устойчивого сельского хозяйства |
UN, biol., sec.sys. | Action 21: Programme d'action pour un développement durable | Повестка дня на ХXI век: Программа действий для устойчивого развития |
UN, biol., sec.sys. | Action 21: Programme d'action pour un développement durable | Повестка дня на ХXI век |
UN, ecol. | agriculture durable | устойчивое сельское хозяйство |
agric. | agriculture durable à faible apport d'intrant | устойчивое сельское хозяйство, основанное на минимальном использовании внешних производственных ресурсов |
UN, agric. | agriculture et développement rural durables | устойчивое развитие сельского хозяйства и сельских районов |
econ. | agriculture paysanne durable | крестьянское сельское хозяйство |
fin. | alliances durables | долгосрочные союзы |
med. | amélioration durable | длительное улучшение (vleonilh) |
fishery | approche axée sur des moyens d'existence durable | подход на основе устойчивых источников средств к существованию |
fishery | approche axée sur des moyens d'existence durable | подход, ориентированный на стабильность источников средств к существованию |
UN | approche intégrée de la prévention, de la préparation et des interventions en case d'urgences environmentales en vue de promouvoir le développement durable | комплексный подход к предупреждению, обеспечению готовности и ликвидации последствий чрезвычайных экологических ситуаций в поддержку устойчивого развития |
environ. | architecture "durable" | экологически устойчивая архитектура (Архитектура, которая учитывает следующие принципы: 1. здоровая внутренняя среда, 2. энергетическая эффективность, 3. экологически безопасные материалы, 3. экологически приемлемая форма, 4. эстетические требования) |
corp.gov. | articles durables | товары длительного пользования |
busin. | assurer des débouches durables | обеспечивать устойчивый сбыт |
law, ADR | assurer des débouchés durables | обеспечивать устойчивый сбыт (vleonilh) |
Игорь Миг, ecol. | Atelier de Croydon sur le financement de la gestion durable des forêts | семинар по финансированию устойчивого лесопользования, прошедший в Кройдоне |
UN | Atelier du Groupe d'experts du droit international de l'environnement dans la perspective du développement durable | Семинар Группы экспертов по международному экологическому праву в контексте устойчивого развития |
UN | Atelier interrégional sur la réorientation de l'éducation environnementale au service du développement durable | Межрегиональный семинар по переориентации экологического просвещения в целях устойчивого развития |
UN | atelier intersessions sur la santé, l'environnement et le développement durable | Межсессиональный практикум по вопросам здравоохранения, окружающей среды и устойчивого развития |
UN, polit. | Atelier sur la mise en valeur durable et écologiquement rationnelle des ressources en eau | семинар по вопросу об устойчивом и экологически рациональном освоении водных ресурсов |
UN | Atelier sur la science, l'environnement, les ressources et le développement durable | Семинар по вопросам народонаселения, окружающей среды, ресурсов и устойчивого развития |
UN, polit. | Atelier sur l'approvisionnement durable en minéraux dans la région de l'Asie et du Pacifique | Практикум по устойчивому снабжению минеральным сырьём в азиатско-тихоокеанском регионе |
UN | Atelier sur le changement climatique, l'énergie et les préparatifs de la neuvième session de la Commission du développement durable | семинар по вопросам изменения климата, энергетики и подготовки к девятой сессии Комиссии по устойчивому развитию |
food.serv. | autosuffisance alimentaire durable | устойчивость с продовольственной точки зрения |
IMF. | bien de consommation durable | потребительский товар длительного пользования |
law, ADR | bien de consommation durable | товар длительного пользования (vleonilh) |
law, ADR | bien durable | товар длительного пользования (vleonilh) |
comp., MS | bien durable | товары длительного пользования |
busin. | bien durable | предмет длительного пользования |
IMF. | bien non durable | товар недлительного пользования |
IMF. | bien non durable | товар кратковременного пользования |
environ. | bien non durable | товары с коротким сроком использования (Товары, приобретаемые покупателем, срок эксплуатации которых составляет менее года. Распространенным примером являются продукты питания и одежда. Отличительной чертой товаров этой категории является тот факт, что потребитель покупает их независимо от состояния делового цикла экономики) |
IMF. | bien semi-durable | товар с ограниченным сроком пользования |
bank. | Biens de consommation durables | Потребительские товары длительного пользования (ROGER YOUNG) |
bank. | biens de consommation non durables | потребительские товары краткосрочного пользования |
environ. | biens durables | товары длительного пользования (Товары, которые имеют относительно долгий срок эксплуатации и которые, как правило, не расходуются при использовании, например, холодильник) |
law | biens durables | имущество длительного пользования (vleonilh) |
gen. | biens durables | предметы длительного пользования |
econ. | biens d'équipement durables | основные фонды с длительным сроком службы |
econ. | biens non durables | товары краткосрочного пользования, товары одноразового пользования (Natalieendless) |
econ. | biens non durables | товары кратковременного пользования |
nautic., econ. | biomasse correspondant à une production durable maximale | биомасса, соответствующая максимальному устойчивому улову |
nautic., econ. | biomasse de production durable maximale | биомасса, соответствующая максимальному устойчивому улову |
fishery | biomasse de rendement maximal durable | биомасса, соответствующая максимальному устойчивому улову |
econ. | boum économique durable | длительный экономический бум (Alex_Odeychuk) |
construct. | Bâtiment durable | Зеленое строительство (http://fr.wikipedia.org/wiki/Bâtiment_durable Kathrin O'Melly) |
UN, polit. | cadre d'action régionale pour le développement durable | Рамки региональной деятельности по обеспечению устойчивого развития |
IMF. | Cadre du G-20 pour une croissance forte, durable et équilibrée | Рамочное соглашение об уверенном, устойчивом и сбалансированном росте |
IMF. | Cadre pour une croissance solide, durable et équilibré | Рамочное соглашение об уверенном, устойчивом и сбалансированном росте |
corp.gov. | capacités nationales durables | устойчивый национальный потенциал |
nautic., econ. | capture durable rendement | устойчивый вылов |
nautic., econ. | capture durable rendement | устойчивый улов |
org.name. | Centre international pour le commerce et le développement durable | Международный центр по торговле и устойчивому развитию |
UN | Charte maghrébine sur la protection de l'environnement et le développement durable | Магрибская хартия об охране окружающей среды и устойчивом развитии |
alp.ski. | Charte Nationale des Stations de Montagne en faveur du Développement Durable | "Национальная Хартия устойчивого развития" для горнолыжных курортов (elenajouja) |
UN | Charte panaméricaine sur la santé et l'environnement dans le cadre du développement humain durable | Панамериканская хартия о здравоохранении и окружающей среде в условиях устойчивого развития человеческой личности |
med.appl. | chemise d'irrigation durable à opération | тубус для непрерывного полоскания |
food.serv. | cinq Principes de Rome pour une sécurité alimentaire mondiale durable | пять Римских принципов устойчивой глобальной продовольственной безопасности |
food.serv. | cinq Principes de Rome pour une sécurité alimentaire mondiale durable | Римские принципы устойчивой глобальной продовольственной безопасности |
UN, ecol. | Colloque international sur la gestion durable des ressources en eau dans les terres arides et semi-arides | Международный симпозиум по устойчивому управлению водным ресурсам в засушливых и полузасушливых районах |
UN | colloque international sur la résistance des sols et l'utilisation durable des terres | Международный симпозиум по восстановлению почв и устойчивому землепользованию |
UN | Colloque international sur le développement durable et le droit international | Международный симпозиум по устойчивому развитию и международному праву |
UN | Colloque juridique sur le droit de l'environnement et le développement durable: Accès à la justice en matière d'environnement en Amérique latine | Симпозиум представителей судебных органов по вопросам права окружающей среды и устойчивого развития: доступ к судебной системе при урегулировании природоохранных вопросов в Латинской Америке |
UN | Colloque mondial des juges sur le rôle du droit et le développement durable | Глобальный симпозиум судей о роли права и устойчивом развитии |
UN | Comité consultatif pour l'environnement et le développement durable | Консультативный комитет по окружающей среде и устойчивому развитию |
UN | Comité de conseillères principales en matière de développement durable | Консультативная группа женщин-старших советников по вопросам устойчивого развития |
UN | Comité directeur pour l'environnement et le développement durable | Руководящий комитет по окружающей среде и устойчивому развитию |
org.name. | Comité interinstitutions du développement durable | Межучрежденческий комитет по устойчивому развитию |
UN | Comité interorganisations sur le développement durable | Межучрежденческий комитет по устойчивому развитию |
UN | Comité pour l'environnement et le développement durable | Комитет по окружающей среде и устойчивому развитию |
UN, ecol. | Commission du développement durable | Комиссия по устойчивому развитию |
org.name. | Commission mondiale sur les forêts et le développement durable | Всемирная комиссия по лесам и устойчивому развитию |
fin. | complémentarité durable | прочная взаимодополняемость |
energ.ind. | confort durable | сохранение комфорта в условиях устойчивого развития (Voledemar) |
UN | Conférence annuelle de la Banque mondiale sur le développement écologiquement et socialement durable | Ежегодная конференция Всемирного банка по обобщению знаний в целях экономически и социально устойчивого развития |
UN | Conférence Caraïbe sur l'hygiène du milieu et le développement durable | Карибская конференция по вопросам санитарного состояния окружающей среды и устойчивого развития |
UN | Conférence de Tokyo sur l'environnement mondial et les mesures prises par l'humanité en vue d'assurer un développement durable | Токийская конференция по глобальной окружающей среде и мерам человечества по достижению устойчивого развития |
UN | Conférence des ministres africains responsables du développement durable et de l'environnement | Конференция министров африканских стран, ответственных за вопросы устойчивого развития и окружающей среды |
org.name. | Conférence internationale eau et développement durable | Международная конференция по водным ресурсам и устойчивому развитию |
Игорь Миг, forestr. | Conférence internationale sur la contribution des critères et indicateurs pour la gestion forestière durable: Perspectives futures | Международная конференция по критериям и показателям в интересах устойчивого лесопользования: планы на будущее |
org.name. | Conférence internationale sur la contribution durable des pêches à la sécurité alimentaire | Международная конференция по устойчивому вкладу рыболовства в продовольственную безопасность |
org.name. | Conférence mondiale pour une pêche artisanale durable: Associer la pêche responsable au développement social | Глобальная конференция по мелкомасштабному рыбному промыслу |
org.name. | Conférence mondiale pour une pêche artisanale durable: Associer la pêche responsable au développement social | Глобальная конференция по мелкомасштабному рыболовству |
Игорь Миг, int. law. | Conférence mondiale sur le développement durable des petits Etats insulaires en développement | Всемирная конференция по вопросу устойчивого развития малых островных развивающихся государств |
UN, polit. | Conférence mondiale sur le développement durable des petits Etats insulaires en développement | Всемирная конференция по вопросу устойчивого развития островных развивающихся государств |
org.name. | Conférence mondiale sur le développement durable des petits États insulaires en développement | Глобальная конференция по устойчивому развитию малых островных развивающихся государств |
UN | Conférence panafricaine sur la gestion intégrée des zones côtières dans une perspective durable | Панафриканская конференция по устойчивому комплексному управлению прибрежными районами |
UN | conférence panaméricaine sur la santé et l'environnement dans le développement durable | Панамериканская конференция по вопросам охраны здоровья и окружающей среды в контексте устойчивого развития |
UN | Conférence régionale africaine sur l'environnement et un développement durable | Африканская региональная конференция по проблемам окружающей среды и устойчивого развития |
UN | Conférence régionale sur l'hygiène du milieu et le développement durable dans les Caraïbes | Региональная конференция по оздоровлению окружающей среды и устойчивому развитию |
org.name. | Conférence sur le développement durable | Конференция в Осло по устойчивому развитию |
UN | Conférence sur l'environnement mondial et les activités tendant à un développement durable | Конференция по глобальной окружающей среде и программе действий по обеспечению устойчивого развития |
UN | Conférence sur l'environnement mondial et les mesures prises par l'humanité en vue d'assurer un développement durable | Конференция по вопросам глобальной окружающей среды и деятельности человека, направленной на достижение устойчивого развития |
UN, polit. | Congrès mondial des autorités locales pour un avenir durable | Всемирный конгресс местных органов управления за устойчивое развитие в будущем |
org.name. | Conseil consultatif de haut niveau sur le développement durable | Консультативный совет высокого уровня по устойчивому развитию |
UN | conseil des Nations Unies pour le développement durable | Совет Организации Объединённых Наций по устойчивому развитию |
UN | Conseiller spécial du Directeur général pour l'environnement et le développement durable | специальный советник Генерального директора по вопросам окружающей среды и устойчивого развития |
UN | consommation and production durables | устойчивое потребление и производство |
UN | consommation durable | устойчивое потребление |
UN, ecol. | consommation durable | устойчивое потребление |
econ. | consommation et production durable | устойчивое потребление и производство |
mech.eng. | construction durable | прочная конструкция |
gen. | conséquences durables | долгосрочные последствия (sur ... - для ... Alex_Odeychuk) |
econ. | conséquences durables sur l'économie réelle | долгосрочные последствия для реального сектора экономики (Alex_Odeychuk) |
UN | Convention sur la protection de l'environnement et un développement durable | Конвенция об охране окружающей среды и устойчивом развитии |
UN | conversion de créances en programmes de développement durable | учёт расходов на цели устойчивого развития в счёт погашения долга |
law | coopération sur une base durable | сотрудничество на долгосрочной основе (vleonilh) |
UN | critères pour la gestion d'un développement durable | критерии управления устойчивым развитием |
IMF. | croissance durable | продолжительный рост |
IMF. | croissance durable | устойчивый рост |
IMF. | croissance soutenue et durable | устойчивый рост |
gen. | de manière durable | стабильно (vleonilh) |
comp., MS | descripteur de fichier durable | прочный дескриптор файла |
Игорь Миг, ecol. | dialogue des parties prenantes sur la gestion durable des forêts | расширенный диалог по вопросам устойчивого лесопользования |
org.name. | Directives OIBT/UICN pour la conservation et l'utilisation durable de la biodiversité dans les forêts tropicales productrices de bois | Руководящие принципы в отношении сохранения и устойчивого использования биоразнообразия в продуктивных лесах, используемых для доставки древесины тропических пород |
org.name. | Directives OIBT/UICN pour la conservation et l'utilisation durable de la biodiversité dans les forêts tropicales productrices de bois | Руководящие принципы МОТД/МСОП в отношении сохранения и устойчивого использования биоразнообразия в продуктивных лесах, используемых для доставки древесины тропических пород |
org.name. | Directives pour la conservation et l'utilisation durable de la biodiversité dans les forêts tropicales productrices de bois | Руководящие принципы в отношении сохранения и устойчивого использования биоразнообразия в продуктивных лесах, используемых для доставки древесины тропических пород |
org.name. | Directives pour la conservation et l'utilisation durable de la biodiversité dans les forêts tropicales productrices de bois | Руководящие принципы МОТД/МСОП в отношении сохранения и устойчивого использования биоразнообразия в продуктивных лесах, используемых для доставки древесины тропических пород |
UN | Directives pour l'exploitation durable des forêts tropicales naturelles | Руководящие принципы в отношении устойчивого развития природных тропических лесов |
UN, ecol. | Division de l'environnement et du développement durable | Отдел окружающей среды и устойчивого развития |
UN | Division pour la gestion durable de l'énergie et de l'environnement | Отдел по вопросам устойчивого развития энергетики и окружающей среды |
UN | dossier de formation sur les sources d'information relatives à l'élaboration de politiques sur les questions concernant les femmes, l'environnement et le développement durable | сборник информационно-справочных материалов по вопросам разработки политики в отношении женщин, окружающей среды и устойчивого развития |
UN, polit. | Déclaration de Bali sur les perspectives de l'Asie et du Pacifique en matière d'énergie et de développement durable | Балийская декларация по вопросам перспектив развития энергетики и устойчивого развития азиатско-тихоокеанского региона |
UN, polit. | Déclaration de Bangkok sur un urbanisme et une gestion urbaine durables en Asie et dans le Pacifique | Бангкокская декларация по устойчивому развитию городов и управлению им в азиатско-тихоокеанском регионе |
org.name. | Déclaration de Bois-le-Duc pour un développement agricole et rural durable | Хертогенбосская декларация в интересах устойчивого развития сельского хозяйства и сельских районов |
UN | Déclaration de Dublin sur l'eau dans la perspective d'un développement durable | Дублинское заявление о водных ресурсах и устойчивом развитии |
UN | Déclaration de Johannesburg sur le développement durable | Йоханнесбургская декларация по устойчивому развитию |
UN | Déclaration de Malte sur l'environnement et le développement durable | Мальтийская декларация по вопросам окружающей среды и устойчивого развития |
org.name. | Déclaration et plan d'action de Kyoto sur la contribution durable des pêches à la sécurité alimentaire | Киотская декларация и План действий по устойчивому вкладу рыболовства в продовольственную безопасность |
UN, clim. | Déclaration ministérielle de Delhi sur les changements climatiques et le développement durable | Делийское заявление министров по вопросам изменения климата и устойчивого развития |
UN | Déclaration ministérielle sur un développement écologiquement rationnel et durable en Asie et dans le Pacifique | Декларация министров по экологически безопасному и устойчивому развитию в азиатско- тихоокеанском регионе |
UN, polit. | Déclaration sur la population et le développement durable | Декларация о народонаселении и развитии |
UN | Déclaration sur l'environnement et le développement durable dans la région des Carpates et du Danube | Декларация по окружающей среде и устойчивому развитию в Карпатском регионе и бассейне реки Дунай |
gen. | Département Développement durable | департамент устойчивого развития (kopeika) |
nat.res. | déplacement durable du seuil d'audibilité | постоянное перемещение порога слышимости |
ecol. | développement durable | экологически рациональное развитие (Stas-Soleil) |
environ. | développement durable | устойчивое развитие (Развитие, обеспечивающее экономический, социальный и экологический прогресс на перспективу с учетом потребностей нынешнего и будущего поколений. Понятие было сформулировано Международной комиссией по окружающей среде и развитию в 1987 г. следующим образом: развитие, которое удовлетворяет потребности нынешнего поколения, не ущемляя способностей следующих поколений удовлетворять свои будущие потребности) |
ecol. | développement durable | устойчивое развитие (гармоничное (правильное, равномерное, сбалансированное) развитие — это процесс изменений, в котором эксплуатация природных ресурсов, направление инвестиций, ориентация научно-технического развития, развитие личности и институциональные изменения согласованы друг с другом и укрепляют нынешний и будущий потенциал для удовлетворения человеческих потребностей и устремлений. Во многом речь идёт об обеспечении качества жизни людей. Limason) |
ecol. | développement durable | устойчивое развитие (nina-d) |
energ.ind. | développement durable des bioénergies | устойчивое развитие биоэнергетики |
sociol. | développement humain durable | устойчивое развитие человеческого потенциала |
UN, ecol. | développement non durable | неустойчивое развитие |
UN | développement écologiquement durable | экологически устойчивое развитие |
UN, ecol. | développement écologiquement rationnel et durable | экологически обоснованное и устойчивое развитие |
EU. | développement économique et social durable | устойчивое социально-экономическое развитие (vleonilh) |
mil. | effet durable | длительное действие |
mil. | effet durable | длительный эффект |
mil. | effet durable | длительное воздействие |
patents. | empêchement durable | длящееся препятствие |
patents. | empêchement durable | продолжительная задержка |
ecol. | energie durable | устойчивые источники энергии (transland) |
UN | engagement de Bamako sur l'environnement et le développement durable | Бамакское обязательство по окружающей среде и устойчивому развитию |
chem. | engrais à action durable | удобрение длительного действия |
pack. | etiquette durable | несмываемая красочная этикетка |
pack. | etiquette durable | постоянная этикетка |
pack. | etiquette durable | несмываемая этикетка |
Игорь Миг, fishery | Exploitation durable des pêcheries mondiales, en particulier sur la répression des activités de pêche illégale, non déclarée et non réglementée en haute mer | устойчивое развитие глобального рыбного промысла, с особым вниманием к мерам борьбы с НРП в открытом море |
tech. | filtre durable | стойкий светофильтр |
Игорь Миг, ecol. | financement de la gestion durable des forêts | финансирование деятельности в области устойчивого лесопользования |
comp., MS | flux de travail durable | устойчивый рабочий процесс |
UN | Fonds d'affectation spéciale PNUD/NOVIB/Groupe d'experts pour la sensibilisation aux problèmes de l'environnement et du développement durable en Asie | Целевой фонд ПРООН/ НОВИБ/ Группы экспертов по обеспечению информированности в области окружающей среды и устойчивого развития в Азии |
UN | Fonds d'affectation spéciale pour la conférence sur l'environnement mondial et les mesures prises par l'humanité en vue d'assurer un développement durable | Целевой фонд для Конференции по глобальной окружающей среде и мерам человечества по достижению устойчивого развития |
UN, polit. | Fonds de contributions volontaires pour aider les petits Etats insulaires en développement et les pays les moins avancés à participer à la Conférence mondiale sur le développement durable des petits Etats insulaires en développement et à ses préparatifs | Добровольный фонд помощи малым островным развивающимся государствам и наименее развитым странам для участия по Всемирной конференции по устойчивому развитию малых островных развивающихся государств и в процессе ее подготовки |
UN | Forum international sur le partenariat pour un développement durable | Международный форум по партнерству в целях устойчивого развития |
UN | Forum mondial sur la modélisation au service du développement durable | Глобальный форум по подготовке моделей устойчивого развития |
org.name. | Forum multi-acteurs pour une production et un commerce durables de la banane | Многосторонний форум по устойчивому производству бананов и торговле ими |
UN | Forum pour le développement urbain durable | Форум по устойчивому развитию городов |
UN, polit. | Forum régional pour un développement industriel durable et pour la restructuration industrielle en Asie et dans le Pacifique | Региональный форум по устойчивому промышленному развитию и структурной перестройке в азиатско-тихоокеанском регионе |
forestr. | forêt durable | лес, сохраняемый в природном состоянии (допускаются только санитарные рубки) |
polit. | garantie de paix durable et de sécurité des peuples | обеспечение прочного мира и безопасности народов |
UN, biol., sec.sys. | Gestion des eaux partagées: Vers une gestion durable des écosystèmes côtiers transfrontaliers | Управление совместными водными ресурсами в интересах устойчивого развития трансграничных прибрежных экосистем |
forestr. | gestion durable des forêts | УЛП |
Игорь Миг, forestr. | gestion durable des forêts | устойчивое управление лесами |
Игорь Миг, ecol. | gestion durable des forêts | устойчивое лесопользование |
environ. | gestion durable des terres | устойчивое управление земельными ресурсами |
Игорь Миг, ecol. | gestion forestière durable | экологически устойчивое ведение лесного хозяйства |
Игорь Миг, ecol. | gestion forestière durable | устойчивое лесопользование |
forestr. | gestion écologiquement durable des forêts | экологически устойчивое управление лесами |
UN | Groupe consultatif d'experts sur les indicateurs de l'environnement et les indicateurs relatifs au développement durable | Консультативная группа экспертов по показателям в области окружающей среды и устойчивого развития |
UN | Groupe de l'environnement et du développement durable | Группа по вопросам окружающей среды и устойчивого развития |
UN | Groupe de l'environnement et du développement durable | Группа по окружающей среде и устойчивому развитию |
org.name. | Groupe de travail sur la production durable et l'impact environnemental | Рабочая группа по устойчивым системам производства и экологическим последствиям |
UN | Groupe de travail sur la science au service d'un développement durable et écologiquement rationnel | Рабочая группа по науке в интересах экологически безопасного и устойчивого развития |
org.name. | Groupe de travail sur l'aquaculture durable | Рабочая группа по устойчивости аквакультуры |
Игорь Миг, forestr. | groupe de travail sur les critères et indicateurs pour la conservation et la gestion durable des forêts boréales et tempérées, pour les pays non européens | Рабочая группа по критериям и показателям рационального лесопользования и устойчивого лесоустройства в умеренном и субарктическом поясах для неевропейских стран |
UN | Groupe d'experts du droit international de l'environnement dans la perspective du développement durable | Группа экспертов по международному экономическому праву в контексте устойчивого развития |
org.name. | Groupe du développement durable | Группа устойчивого развития |
biol. | groupement durable | длительно существующее сообщество (I. Havkin) |
biol. | groupement durable | устойчивое сообщество (I. Havkin) |
UN, ecol. | Géologie environnementale et urbaine pour le développement durable des villes en croissance rapide | Геология окружающей среды и городских районов на службе устойчивого развития быстрорастущих городов |
dentist. | hématome durable | долговременная гематома |
wrest. | immobilisation durable d'un pont | прочное фиксирование моста |
econ. | impact durable | долгосрочное воздействие (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
econ. | impact significatif durable | существенное долгосрочное воздействие (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
econ. | impact significatif durable sur les besoins d'avions neufs | существенное долгосрочное воздействие на спрос на новые самолёты (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
environ. | indicateur de développement durable | показатель устойчивого развития (Статистический показатель, используемый для измерения устойчивого развития, может быть выбран из широкого спектра тем, например, экологическая емкость и качество жизни) |
econ. | indicateurs du développement durable | индикаторы устойчивого развития |
UN, ecol. | indicateurs valables du développement durable | обоснованные показатели устойчивого развития |
mil. | infection durable | длительное заражение |
UN | Initiative de Budapest concernant le renforcement de la coopération internationale en matière de gestion durable des inondations | Будапештская инициатива по укреплению международного сотрудничества в области экологически устойчивой противопаводковой деятельности |
UN | Initiative de Stockholm sur l'énergie, l'environnement et le développement durable | Стокгольмская инициатива в области энергетики, окружающей среды и устойчивого развития |
UN, biol., sec.sys. | Initiative internationale pour la conservation et l'utilisation durable de la diversité biologique des sols | Инициатива по биоразнообразию почвы |
UN, biol., sec.sys. | Initiative internationale pour la conservation et l'utilisation durable de la diversité biologique des sols | Международная инициатива по сохранению и устойчивому использованию биоразнообразия почвы |
UN, biol., sec.sys. | Initiative internationale pour la conservation et l'utilisation durable des pollinisateurs | Международная инициатива по опылителям |
UN, biol., sec.sys. | Initiative internationale pour la conservation et l'utilisation durable des pollinisateurs | Международная инициатива по сохранению и устойчивому использованию опылителей |
UN | Initiative mondiale du secteur des TIC en faveur de l'environnement et du développement durables | Глобальная инициатива в области устойчивого развития электронной сферы |
Игорь Миг, ecol. | Initiative parrainée par les pays concernant le financement de la gestion durable des forêts à l'appui du Forum des Nations Unies sur les forêts | Страновая инициатива по источникам финансирования деятельности в области лесопользования в поддержку Форума Организации Объединённых Наций по лесам |
org.name. | Institut international du développement durable | Международный институт устойчивого развития |
econ. | intensification agricole durable | экологически приемлемая интенсификация |
econ. | intensification agricole durable | устойчивая интенсификация |
econ. | intensification durable | экологически приемлемая интенсификация |
econ. | intensification durable | устойчивая интенсификация |
fin. | investissements durables | долгосрочные инвестиции |
law, ADR | investissements durables | долгосрочные капиталовложения (vleonilh) |
mil. | la construction d'un régime durable, stable et pacifique dans la péninsule coréenne | создание устойчивого и прочного мира на Корейском полуострове (travailler ensemble à la construction d'un régime durable, stable et pacifique dans la péninsule coréenne - совместно работать над созданием устойчивого и прочного мира на Корейском полуострове // LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
mil. | la construction d'un régime durable, stable et pacifique dans la péninsule coréenne | построение прочного и надёжного режима мира на Корейском полуострове (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
mil. | la construction d'un régime durable, stable et pacifique dans la péninsule coréenne | создание устойчивого и прочного мира на Корейском полуострове (Alex_Odeychuk) |
org.name. | Le rôle de l'aquaculture dans le développement durable | специальное мероприятие высокого уровня, посвящённое роли аквакультуры в устойчивом развитии |
org.name. | Le rôle de l'aquaculture dans le développement durable | роль аквакультуры в устойчивом развитии |
inet. | le site internet du ministère de l'Écologie, du Développement durable et de l'Énergie - | сайт министерства экологии, устойчивого развития и энергетики (sur le site internet du ministère de l’Écologie, du Développement durable et de l’Énergie - на сайте министерства экологии, устойчивого развития и энергетики) |
obs. | les fortunes subites sont rarement durables | внезапные возвышения редко бывают прочны |
UN | Lignes directrices pour le reporting développement durable | Руководящие принципы подготовки докладов по вопросам устойчивого развития |
mech.eng. | limite de résistance durable | предел длительной прочности |
bank. | Livret de développement durable | сберегательная книжка счёт на долгосрочное развитие (http://fr.wikipedia.org/wiki/CODEVI Виктория Алая) |
gen. | Livret de développement durable et solidaire | сберегательная книжка счёт на долгосрочное развитие (ROGER YOUNG) |
mech.eng. | lubrification durable | постоянная смазка |
mech.eng. | lubrification durable | долгоработающая смазка |
gen. | maladie grave et durable | тяжелая и продолжительная болезнь (vleonilh) |
UN | Mandat de Jakarta sur la conservation et l'utilisation durable des éléments constitutifs de la diversité biologique côtière et marine | Джакартский мандат по сохранению и устойчивому использованию морского и прибрежного биологического разнообразия |
corp.gov. | matériel durable | оборудование длительного пользования |
corp.gov. | matériel durable | нерасходное оборудование |
polit. | Ministère de l'écologie, de l'énergie, du développement durable et de la mer | Министерство экологии, энергетики, устойчивого развития и морских дел (glaieul) |
polit. | ministère de l'Écologie, du Développement durable, des Transports et du Logement | министерство экологии, устойчивого развития, транспорта и жилищного строительства (NeiN) |
polit. | ministère de l'Écologie, du Développement durable, des Transports et du Logement | министерство экологии, устойчивого развития, транспорта и жилищного строительства (Франции NeiN) |
polit. | ministère de l'Écologie, du Développement durable et de l'Énergie | министерство экологии, устойчивого развития и энергетики |
polit. | ministère de l'Écologie et du Développement durable | министерство экологии и устойчивого развития (Alex_Odeychuk) |
tech. | miroir durable | стойкое зеркало |
auto. | mobilité durable | долгосрочные услуги по обеспечению мобильности (Motion_state) |
ecol. | mobilités durables | экологически чистые виды транспорта (la_tramontana) |
psychiat. | modification durable de la personnalité après une expérience de catastrophe | стойкое изменение личности после переживания катастрофы (F62.0 Acruxia) |
psychiat. | modification durable de la personnalité après une maladie psychiatrique | стойкое изменение личности после психического заболевания (F62.1 Acruxia) |
psychiat. | modifications durables de la personnalité non attribuables à une lésion ou à une maladie cérébrale | стойкие изменения личности, не связанные с повреждением или болезнью головного мозга (F62: это стойкое изменение личности после переживания катастрофы или психического заболевания Acruxia) |
UN, ecol. | Mondialisation, libéralisation et développement humain durable | Глобализация, либерализация и устойчивое развитие человеческого потенциала |
trucks | moteur durable | двигатель с большим сроком службы |
fishery | moyens d'existence durables | устойчивые источники существования |
fishery | moyens d'existence durables | устойчивые источники средств к существованию |
dipl. | nouer des partenariats durable | налаживать устойчивые партнерские отношения (Motyacat) |
org.name. | ONU durable | Жизнеспособная Организация Объединённых Наций |
IMF. | outil d'investissement durable | инструмент устойчивого инвестирования |
UN | pacte pour la protection de l'environnement et l'utilisation durable des ressources naturelles | Соглашение об охране природы и рациональном использовании природных ресурсов |
polit. | paix durable | длительный мир |
gen. | paix durable | прочный мир |
forestr. | papier durable | долговечная бумага |
org.name. | Partenariat international pour le développement durable des régions de montagne | Международное партнерство в целях устойчивого развития в горных регионах |
UN | Partenariat international pour le développement durable des régions montagneuses | Международное партнерство в целях устойчивого развития в горных регионах. |
UN, ecol. | parties prenantes au processus de développement durable | участники процесса устойчивого развития |
pack. | patron durable | долговечный шаблон |
construct. | peinture durable | стойкая краска (Morning93) |
nucl.phys. | pertes durables de réactivité | долговременные потери реактивности |
UN, agric. | Plan d'action de Bois-le-Duc pour un développement agricole et rural durable | Ден-Босская Программа действий в интересах устойчивого развития сельского хозяйства и сельских районов |
org.name. | Plan d'action mondial pour la conservation et l'utilisation durable des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture | Глобальный план действий по сохранению и устойчивому использованию генетических ресурсов растений для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства |
org.name. | Plan d'action relatif à l'Initiative internationale pour la conservation et l'utilisation durable des pollinisateurs | План действий для Международной инициативы по сохранению и устойчивому использованию опылителей |
org.name. | Plan d'application du Sommet mondial pour le développement durable | План выполнения решений Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию |
UN, polit. | Plate-forme régionale de Phnom Penh pour le développement durable en Asie et dans le Pacifique | Пномпеньская региональная платформа по устойчивому развитию для Азиатско-Тихоокеанского региона |
geol. | pluie durable | длительный дождь |
food.serv. | Principe de Rome pour une sécurité alimentaire mondiale durable | пять Римских принципов устойчивой глобальной продовольственной безопасности |
food.serv. | Principe de Rome pour une sécurité alimentaire mondiale durable | Римские принципы устойчивой глобальной продовольственной безопасности |
UN | principes de Johannesburg relatifs au rôle du droit et au développement durable | Йоханнесбургские принципы, касающихся роли права и устойчивого развития |
food.serv. | Principes de Rome pour une sécurité alimentaire mondiale durable | пять Римских принципов устойчивой глобальной продовольственной безопасности |
food.serv. | Principes de Rome pour une sécurité alimentaire mondiale durable | Римские принципы устойчивой глобальной продовольственной безопасности |
UN | Principes juridiques et recommandations pour la protection de l'environnement et pour un développement durable | Правовые принципы и рекомендации относительно охраны окружающей среды и устойчивого развития |
UN, ecol. | Principes juridiques et recommandations proposés pour la protection de l'environnement et pour un développement durable | "Охрана окружающей среды и устойчивое развитие: правовые принципы и рекомендации" |
Игорь Миг, ecol. | Principes juridiques pour la protection de l'environnement et un développement durable | правовые принципы в области охраны окружающей среды и устойчивого развития |
UN, ecol. | Programme d'action pour le développement durable des petits Etats insulaires en développement | Программа действий по обеспечению устойчивого развития малых островных развивающихся государств |
UN | Programme d'action régional 1996-2000 pour un développement écologiquement rationnel et durable | Региональная программа действий по экологически безопасному и устойчивому развитию на 1996-2000 годы |
UN, polit. | Programme d'action, stratégies et modalités d'exécution pour un développement énergétique durable en Asie et dans le Pacifique 2001-2005 | Программа действий в целях устойчивого развития энергетики, стратегии и методы ее осуществления в азиатско-тихоокеанском регионе в 2001-2005 годах |
org.name. | Programme de constitution de réseaux pour le développement durable | Программа создания сети по обеспечению устойчивого развития |
Игорь Миг, ecol. | Programme de recherche et de formation sur l'écologie et le développement durable dans les zones de montagne | Программа исследований и подготовки кадров в области экологии горных районов и устойчивого развития |
UN, polit. | Programme régional pour les applications des techniques spatiales au développement écologiquement rationnel et durable | Региональная программа применения космической техники в целях устойчивого развития |
gen. | projet durable | перспективный план (Sherlocat) |
org.name. | Projet mondial sur la conservation et l'utilisation durable des pollinisateurs dans l'agriculture, par une approche écosystémique | Глобальный проект в области опыления по сохранению и рациональному использованию опылителей для устойчивого ведения сельского хозяйства |
ecol. | promotion du développement durable | содействие устойчивому развитию (Alex_Odeychuk) |
dentist. | prothèse durable | долговременный протез |
mech.eng. | précision durable | постоянство точных размеров |
mech.eng. | précision durable | неизменность точных размеров |
fishery | pêche artisanale durable | устойчивое маломасштабное рыболовство |
fishery | pêche artisanale durable | устойчивый маломасштабный рыбный промысел |
fishery | pêche durable | устойчивое рыболовство |
mech.eng. | qualité géométrique durable | устойчивость геометрической формы |
mech.eng. | qualité géométrique durable | устойчивость геометрических характеристик |
phys. | radioactivité durable | долгоживущая радиоактивность |
UN | remise de dettes en échange de programmes de développement durable | учёт расходов на цели устойчивого развития в счёт погашения долга |
UN | Rencontre internationale d'experts sur la mise en oeuvre d'un ensemble décennal de programmes portant sur les modes de consommation et de production durables | Международная встреча экспертов по 10-летним рамкам программ обеспечение устойчивого потребления и развития |
nautic., econ. | rendement durable | устойчивый вылов |
fishery | rendement durable | устойчивый улов |
R&D. | rendement maximal durable | максимальный устойчивый вылов |
fishery | rendement maximal durable | максимально устойчивый вылов |
UN, ecol. | Réseau pour le développement durable et l'environnement | Сеть по вопросам устойчивого развития и окружающей среды |
UN | réseau pour l'environnement et le développement durable en Afrique | Сеть по проблемам окружающей среды и устойчивого развития в Африке |
med.appl. | résectoscope d'irrigation durable | резектоскоп для непрерывного полоскания |
mech.eng. | résistance durable | длительная прочность |
tech. | résistance durable | предел прочности при продолжительной нагрузке |
tech. | résistance durable | предел прочности при длительно действующей нагрузке |
UN | Réunion de haut niveau sur le commerce, l'environnement et le développement durable | Совещание высокого уровня по торговле, окружающей среде и устойчивому развитию |
UN, polit. | Réunion de haut niveau sur le développement écologiquement rationnel et durable en Asie et dans le Pacifique | Совещание высокого уровня по экологически безопасному и устойчивому развитию в азиатско-тихоокеанском регионе |
UN, polit. | Réunion d'experts sur les applications des techniques spatiales au développement durable en Asie et dans le Pacifique | Совещание группы экспертов по применению космической техники в целях устойчивого развития азиатско-тихоокеанского региона |
org.name. | Réunion internationale d'examen de la mise en œuvre du Programme d'action pour le développement durable despetits États insulaires en développement | Международное совещание для обзора осуществления Программы действий по обеспечению устойчивого развития малых островных развивающихся государств |
UN | réunion régionale de haut niveau pour l'Afrique sur l'énergie et le développement durable | Африканское региональное совещание высокого уровня по энергетике и устойчивому развитию |
UN, polit. | Réunion régionale de haut niveau sur l'énergie et le développement durable | Региональное совещание на высоком уровне по использованию энергетики в целях устойчивого развития |
UN, ecol. | la science au service d'un développement durable | использование науки в целях обеспечения устойчивого развития |
gen. | semi-durable | средней длительности пользования (о товарах и т.п.) |
busin. | Solutions technologiques durables | Устойчивые технологические решения (Voledemar) |
UN | Sommet centraméricain sur l'environnement et le développement durable | Встреча на высшем уровне стран Центральной Америки по вопросам окружающей среды в интересах устойчивого развития |
org.name. | Sommet mondial pour le développement durable | Всемирная встреча на высшем уровне по устойчивому развитию |
UN | Sommet mondial pour le développement durable | Всемирный саммит по устойчивому развитию |
UN | Sommet mondial pour le développement durable | Иоганнесбургский саммит 2002 |
UN, polit. | Sommet solaire des îles - énergies durables pour construire l'avenir insulaire | встреча на высшем уровне представителей островных государств на тему "Устойчивые виды энергии для островных государств" |
UN | Sous-Comité interorganisations pour l'environnement et le développement durable en Asie et dans le Pacifique | Межучрежденческий подкомитет по окружающей среде и устойчивому развитию в азиатско-тихоокеанском регионе |
law | SPF Développement durable et à l'Economie sociale | Государственная федеральная служба по устойчивому развитию и социальной экономике (Voledemar) |
Игорь Миг, ecol. | Stratégie de la CEE pour une qualité de vie durable dans les établissements humains au XXIe siècle | Стратегия ЕЭК по обеспечению на устойчивой основе качества жизни в населённых пунктах в XXI веке |
UN | stratégie régionale de développement écologiquement rationnel et durable | Региональная стратегия экологически обоснованного и устойчивого развития |
econ. | subsistance durable | безопасность в плане средств к существованию |
mil. | succès durable | прочный успех |
construct. | surface durable | устойчивая поверхность (дорожного полотна) |
construct. | surface durable | прочная поверхность (дорожного полотна) |
fishery | Système de référence pour le développement durable | система показателей устойчивого развития |
soil. | système d'utilisation durable des sols | устойчивая система землепользования |
food.serv. | sécurité alimentaire mondiale durable | устойчивая глобальная продовольственная безопасность |
org.name. | Table ronde pour une huile de palme durable | Круглый стол по вопросам устойчивого производства пальмового масла |
mech.eng. | taux de solidité durable | коэффициент запаса длительной прочности |
environ. | technique culturale durable | устойчивое земледелие |
trav. | tourisme durable | экологический туризм (Anastasia_Moskvitina) |
mil. | travailler ensemble à la construction d'un régime durable, stable et pacifique dans la péninsule coréenne | совместно работать над созданием надёжного и прочного мира на Корейском полуострове (Alex_Odeychuk) |
mil. | travailler ensemble à la construction d'un régime durable, stable et pacifique dans la péninsule coréenne | совместно работать над созданием устойчивого и прочного мира на Корейском полуострове (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
mil. | travailler ensemble à la construction d'un régime durable, stable et pacifique dans la péninsule coréenne | совместно работать над построением прочного и надёжного режима мира на Корейском полуострове (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
mil. | un régime durable, stable et pacifique dans la péninsule coréenne | устойчивый и прочный мир на Корейском полуострове (Alex_Odeychuk) |
mil. | un régime durable, stable et pacifique dans la péninsule coréenne | устойчивый и прочный мир на Корейском полуострове (travailler ensemble à la construction d'un régime durable, stable et pacifique dans la péninsule coréenne - совместно работать над созданием устойчивого и прочного мира на Корейском полуострове // LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
UN, ecol. | utilisation des sols durable | рациональное землепользование |
environ. | utilisation durable | устойчивое использование (Использование окружающей среды и ее живых ресурсов со скоростью, не превышающей их способности к возобновлению, обеспечивая их наличие для будущих поколений) |
fishery | utilisation durable des ressources | устойчивое использование ресурсов |
environ. | utilisation durable des ressources naturelles | устойчивое использование природных ресурсов |
gen. | Ville durable | экогород (Voledemar) |
UN | échange de créances contre des programmes de développement durable | учёт расходов на цели устойчивого развития в счёт погашения долга |
tech. | éco-durable | экологически долговечный материал и т.п. (maximik) |
econ. | économique durable | экономический бум (Alex_Odeychuk) |
econ. | écosystème agricole durable | устойчивая агроэкосистема |
polit. | établissement d'une paix solide et durable | установление прочного и длительного мира |
pack. | étiquette durable | несмываемая красочная этикетка |
pack. | étiquette durable | постоянная этикетка |
pack. | étiquette durable | несмываемая этикетка |
org.name. | Événement spécial de haut niveau sur le rôle de l'aquaculture dans le développement durable | специальное мероприятие высокого уровня, посвящённое роли аквакультуры в устойчивом развитии |
org.name. | Événement spécial de haut niveau sur le rôle de l'aquaculture dans le développement durable | роль аквакультуры в устойчивом развитии |