DictionaryForumContacts

Terms containing decompte | all forms
SubjectFrenchRussian
busin.carte à décompteдебетовая карточка
busin.carte à décompteдебетовая карта (vleonilh)
ITcircuit comptant et décomptantпересчётная схема
lab.law.contester le décompte de jours de congé appliqué aux cheminots grévistesоспаривать подсчёт нерабочих дней для железнодорожников, принимающим участие в забастовке (Alex_Odeychuk)
lab.law.contester le décompte de jours de congé appliqué aux cheminots grévistesоспаривать подсчёт нерабочих дней для железнодорожников, принимающих участие в забастовке (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
fin.décompte après encaissementвычет после инкассо
fin.décompte de bourseподсчёт ценных бумаг, котирующихся на бирже
fin.décompte de couponsисчисление купонов
shipb.décompte de fretфрахтовый счёт
gen.décompte de salaireрасчётный лист зарплаты (z484z)
lawdécompte des bulletinsподсчёт голосов (при выборах vleonilh)
mil.décompte des campagnesучёт времени пребывания на фронте (при увольнении с военной службы)
gen.décompte des consommationsсчёт за коммунальные услуги (nomer-nol)
fin.décompte des intérêts dusисчисление причитающихся процентов
lawdécompte des lignesподсчёт линий (в папиллярном узоре vleonilh)
lawdécompte des voixподсчёт голосов (vleonilh)
shipb.décompte du capitaineотчёт о расходах по заработной плате экипажа
lawdécompte du délaiисчисление срока (vleonilh)
fin.décompte d'une sommeвычет суммы
fin.décompte finalокончательный расчёт
construct.décompte finalокончательный комплект исполнительных записей (Заключительный отчет)
construct.Décompte général définitifокончательный общий расчёт (Перерасчёт бюджета согласно фактически сделанным работам (добавляют сумму дополнительных работ, вычитают сумму повреждений и доп.затрат). Обычно DGD делается по результатам стройки, чтобы произвести окончательный расчёт с клиентом и подрядчиками. Murime)
gen.décompte syllabiqueсчёт слогов (в стихах)
fin.décompter une sommeвычитать сумму
construct.décomptes d'amortissementамортизационные отчисления
fin.faire le décompteвычитать
fin.faire le décompteисчислять
obs.faire le décompteсделать вычет из выдаваемой суммы за забранное вперёд
gen.faire le décompteделать вычет
lab.law.le décompte de jours de congé appliqué aux cheminots grévistesподсчёт нерабочих дней для железнодорожников, принимающих участие в забастовке (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
lawle décompte de l'ancienneté intègreв стаж засчитывается (что-л. vleonilh)
obs.payer le décompteуплачивать недоданное
ITpériode de décompteрасчётный период
avia.reprise du décompteвозобновление отсчета (Maeldune)
corp.gov.situation decompteбухгалтерский отчет
comp., MSsuspendre le décompte du temps d'utilisationприостановить отсчёт времени использования
UN, account.système centré sur le décompte des moyensсистема учёта вводимых ресурсов
gen.trouver du décompteошибиться в расчётах
fig., inf., obs.trouver du décompte dans une affaireошибиться в расчётах на барыш
fig., inf., obs.trouver à décompterуменьшить своё высокое мнение (о чём или о ком)
gen.éprouver du décompteошибиться в расчётах
lawêtre pris en compte pour le décompte des voix en assembléeучитываться при определении результатов голосования (NaNa*)

Get short URL