DictionaryForumContacts

Terms containing couverts | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
mil.abords couvertsскрытые подступы
Игорь Миг, int. law.Accord européen sur la circulation des jeunes sous couvert du passeport collectif entre les pays membres du Conseil de l'EuropeЕвропейское соглашение о путешествиях молодёжи по коллективным паспортам (Вступило в силу 17 января 1962 года)
hydr.amorcer un couvert de glaceдробить ледовый покров
textileanglaisage couvertусиление на изнанке
mil.angle de site du couvertугол укрытия
museum.Antichambre du Grand Couvert de la ReineСалон большого столового прибора (elenajouja)
museum.Antichambre du Grand Couvert de la Reineсалон "Большой прибор" Версальский дворец (elenajouja)
IMF.arbitrage d'intérêts couvertпокрытый процентный арбитраж
agric.arbre à couvert légerслабо затеняющее дерево
tech.arbre à couvert légerслабозатеняющее дерево
agric.arbre à couvert épaisсильно затеняющее дерево
tech.arbre à couvert épaisсильнозатеняющее дерево
hydr.assainissement par fossés couvertsосушение закрытыми дренажными траншеями
hydr.avancement du couvert de glaceразвитие затора
hydr.avancement du couvert de glaceнарастание ледяного покрова
mil., fort., obs.avant-chemin-couvertпередовой прикрытый путь
gen.avoir toujours son couvert chez qnобедать (постоянно, у кого-л.)
food.ind.bas de carré couvertпокромка второй котлетной части телятины
food.ind.bas de carré couvertпокромка первой котлетной части телятины
IMF.besoin de financement non couvertразрыв финансирования
IMF.besoin de financement non couvert"финансовый разрыв"
IMF.besoin de financement non couvertдефицит финансирования
ITbesoins non-couvertsпросроченные потребности (потребность в изделиях или материалах, которая по графику должна быть удовлетворена в прошлом, но все ещё не покрыта)
avia.bombardement par temps couvertслепое бомбометание
avia.bombardement par temps couvertбомбометание по невидимой цели
mil.bonds de couvert en couvertперебежки от укрытия к укрытию
truckscamion couvertкрытый грузовой автомобиль
hydr.canal couvertзакрытый канал
food.ind.carré couvertпоясничная часть баранины
food.ind.carré couvertбаранья корейка
food.ind.carré couvertпервая котлетная часть телятины
forestr.carton couvertкартон, оклеенный бумагой
el.carton couvert par film diélectriqueплёнкокартон
forestr.carton main-brune couvertбурый оклеенный картон
lawcas couvert par la garantieгарантийный случай (I. Havkin)
voll.cercle couvertпокрытая область (одним игроком, par un joueur)
survey.champ couvertснимаемое поле
math.champ couvertсфера действия
tech.champ couvertполе зрения (объектива)
IMF.champ couvertстатистический охват
math.champ couvertохват
tech.champ couvertснимаемое поле (в мультипликационной съёмке)
tech.champ couvertполе резкого изображения (объектива)
tech.champ nettement couvertполе резкого изображения (объектива)
biol.charbon couvertпокрытая головня
agric.charbon couvert de l'avoineтвёрдая головня овса (возб. — Ustilago levis)
food.ind.charbon couvert de l'avoineпокрытая головня овса
agric.charbon couvert de l'avoineпокрытая головня овса (возб. Ustilago levis Magn.; возб. — Ustilago levis)
agric.charbon couvert de l'orgeкаменная твёрдая головня ячменя (возб. — Ustilago hordei)
food.ind.charbon couvert de l'orgeтвёрдая головня ячменя
food.ind.charbon couvert de l'orgeкаменная головня ячменя
agric.charbon couvert de l'orgeкаменная головня ячменя (возб. Ustilago hordei Lagerh.)
mil., arm.veh.chemin couvertзамаскированная дорога
mil., arm.veh.chemin couvertзакрытая дорога
mil., fort., obs.chemin couvertприкрытый путь
construct.cheminement couvertкрытая пешеходная полоса
geophys.ciel complètement couvertнебо, полностью закрытое облаками
mil.ciel couvertсплошная облачность
avia.ciel couvertоблачность
paraglid.ciel couvertпокрытый небосвод
astr.ciel couvertпасмурно
meteorol.ciel couvertнизкая облачность (marimarina)
tech.ciel couvertнебо, покрытое облаками
avia.ciel couvertоблачное небо
gen.ciel couvertпасмурное небо
geophys.ciel couvert basнизкая облачность
light.ciel couvert selon CIEоблачное небо по МКО
tech.ciel entièrement couvertоблачность 10 баллов
tech.ciel entièrement couvertсплошная облачность
avia.ciel entièrement couvertсплошная облачность (облачность 10 баллов)
avia.ciel entièrement couvertнебо, закрытое сплошной облачностью
geophys.ciel à demi-couvertнебо, наполовину закрытое облаками
paraglid.ciel à demi couvertполупокрытый небосвод
construct.cinéma couvert fonctionnant en étéзакрытый летний кинотеатр
construct.clos couvertограждающие конструкции и кровля (katia_ru)
busin.clos et couvertготовые ограждающие конструкции (vleonilh)
gen.coffret à couvertsнесессер со столовыми приборами
Игорь Миг, int.rel.Convention douanière relative au transport international de marchandises sous le couvert de carnets TIRКонвенция МДП
Игорь Миг, int.rel.Convention douanière relative au transport international de marchandises sous le couvert de carnets TIRТаможенная конвенция о международной перевозке грузов с применением книжки МДП
nat.res.cours d'eau couvertпокрытый водный поток
nat.res.cours d'eau couvertперекрытый водный поток
tenn.court couvertзакрытая площадка
sport.court couvertплощадка в закрытом помещении
tenn.court couvertзакрытый корт
sport.court couvertполе в закрытом помещении
forestr.couvert arboréдревесный полог
forestr.couvert arboréлесной покров
forestr.couvert arboréдревесный покров
mil.couvert artificielискусственное укрытие
forestr.couvert clairнесомкнутый полог
forestr.couvert clairажурный полог
agric.couvert clairразрежённый полог
tech.couvert de coucheкровля пласта
fig., obs.couvert de crimesотягчённый преступлениями
fig., obs.couvert de crimesобременённый преступлениями
fin.couvert de dettesпогрязший в долгах (Alex_Odeychuk)
forestr.couvert de faible encombrementполог с небольшим количеством ветвей (напр. лиственничный)
agric.couvert de fleursзаплесневелый
hydr.couvert de glaceледяной покров
gen.couvert de glaceобледенелый (kee46)
hydr.couvert de glaceледяной затор
fig., obs.couvert de gloireпокрытый славою
gen.couvert de haillonsв лохмотьях
gen.couvert de honteпокрытый позором
fig., obs.couvert de honteпокрытый стыдом
gen.couvert de honteпосрамлённый
gen.couvert de lauriersувенчанный лаврами
geol.couvert de neigeснежный покров
forestr.couvert de neigeзаснеженный
skiingcouvert de neigeснежной покров
meteorol.couvert de nuagesоблачный покров
obs.couvert de plaiesпокрытый ранами
gen.couvert de ridiculeосмеянный
jewl.couvert de rubisусыпанный рубинами (Alex_Odeychuk)
obs.couvert de sangобагрённый кровью
obs.couvert de sangоблитый кровью
gen.couvert de sangокровавленный
gen.couvert de sangв крови
gen.couvert de taches de rousseurконопатый (Louis)
mil.couvert de têteукрытие от настильного огня
biol.couvert denseсомкнутый полог
mil.couvert denseучасток местности, обеспечивающий хорошее укрытие
agric.couvert des couronnesдревесный полог
biol.couvert des couronnesдревесный полог
gen.couvert d'un fichu de laine mousseuseв пуховом платке (marimarina)
gen.couvert d'écumeв мыле (о лошади Morning93)
forestr.couvert entrecoupéнесомкнутый местами полог
biol.couvert entrecoupéнесомкнутый местами полог
agric.couvert ferméсомкнутый полог
forestr.couvert forestierлесная растительность
forestr.couvert forestierдревесный полог
forestr.couvert forestierдревесный покров
UNcouvert forestierлесонасаждение
forestr.couvert forestierлесной покров
forestr.couvert forestierлесной полог
forestr.couvert forestierлесистость
forestr.couvert forestierполог леса
Игорь Миг, forestr.couvert forestier denseполог высокополнотного насаждения
forestr.couvert hivernalснежный покров
forestr.couvert hivernalзимний полог
philat.couvert illustréхудожественный маркированный конверт (ХМК Leonid Dzhepko)
forestr.couvert latéralбоковое отенение
biol.couvert légerнесомкнутый полог
biol.couvert légerразрежённый полог
gen.couvert misпоставленный прибор
forestr.couvert pleinсильно сомкнутый полог (полнота 1,0)
biol.couvert pleinсильно сомкнутый полог
UN, ecol.couvert végétal lorsqu'il s'agit d'arbresрастительный покров
geol.couvert végétalрастительный покров
water.res.couvert végétal, couverture végétaleрастительный покров
forestr.couvert élevéвысокий господствующий полог
forestr.couvert épaisсомкнутый полог (полнота 1,0)
biol.couvert épaisсомкнутый полог
agrochem.couverts végétauxрастительный покров (ROGER YOUNG)
avia.couvre-amorceколпачок капсюля
lawcouvre-feuзапрещение выходить на улицу
avia.couvre-manivelleпредохранительный щиток кривошипа
avia.couvre-nuqueподшлемник
avia.couvre-point d'huileнакладка масляного уплотнения
avia.couvre-têteлётный шлем
avia.couvre-équipement de moteurчехол для двигателя
lawcouvrir ses fraisокупить расходы
cook.cuire à couvertварить жарить с закрытой крышкой
agric.culture sous couvertподпокровная культура
lawdans tous les cas non couverts parво всем остальном, что не предусмотрено (Morning93)
forestr.degré de couvertотносительная полнота насаждения, определённая по таблицам хода роста
forestr.diamètre couvertдиаметр в коре
IMF.différentiel d'intérêts couvertпокрытый процентный дифференциал
mil.disposer à couvertукрывать
mil.disposer à couvertрасполагать в укрытии
mil., arm.veh.disposer à couvert des charsрасполагать танки в укрытом месте
obs.donner le couvertдать кому пристанище (à qn)
obs.donner le couvertдать кому убежище (à qn)
gen.donner le vivre et le couvertдавать кров и пищу
forestr.dosage du couvertустановление сомкнутости полога
forestr.doser le couvertустанавливать сомкнутость полога
forestr.doser le couvertустанавливать полноту насаждения
construct.drain couvertкрытая дрена
hydr.drainage couvertзакрытый дренаж
econ.déficit alimentaire non couvert par les importationsперебои с импортом продовольствия
gen.déficit non couvertнепокрытый дефицит
construct.dépôt couvertзакрытый склад
forestr.effet du couvertвлияние полога
mil.emplacement à couvertзакрытая огневая позиция
busin.les emprunts sont couverts par souscriptionзаймы размещаются по подписке (vleonilh)
gen.enlever le couvertубрать со стола
fig., obs.ennemi couvertтайный враг
fig., obs.ennemi couvertскрытый враг
forestr.espace couvertлесопокрытая площадь
mil.espace du terrain peu couvertоткрытый участок местности
Игорь Миг, forestr.faible couvert forestierнизкая лесистость
Игорь Миг, forestr.faible couvert forestierмелколесье
obs.faites mettre le couvertприкажите накрывать на стол
forestr.fermeture du couvertсомкнутость полога
food.ind.filet couvertспинная часть свиной туши
fisheryfilets-pièges fixes non couvertsоткрытые ловушки
mil.flanc couvertобеспеченный фланг
hydr.fossé couvertзакрытый коллектор
construct.fossé couvertзакрытая дренажная траншея
nat.res.fossé d'écoulement couvertзакрытый дренаж
met.foyer comtois couvertзакрытый кричный горн
avia.gaine protectrice couvre-engrenagesзащитный кожух коробки приводов агрегатов
mil.gros couvertкрупное укрытие
forestr.hauteur du couvertвысота полога над уровнем почвы
mil.hauteur du couvertвысота гребня укрытия
obs.homme couvertскрытный человек
gen.il est bien couvertон тепло одет (Iricha)
busin.il est couvert de dettesон погряз в долгах (vleonilh)
trav.il fera très nuageux à couvertбудет очень облачно и даже пасмурно (sophistt)
obs.il pleut, mettons-nous couvertидёт дождь, станемте под крышу
obs.il s'est couvert d'une noble poussièreон много раз проливал кровь свою
obs.il s'est couvert d'une noble poussièreон бывал во многих битвах
O&G. tech.itinéraire couvertснятый маршрут съёмки
mech.eng.joint couvertстык внахлёстку
mech.eng.joint couvertперекрытый стык
tech.jour couvertпасмурный день
geol.karst couvertзакрытый карст
geol.karst couvertсреднеевропейский карст
geol.karst couvertпокрытый карст
obs.la recette n'a pas couvert les fraisсбор не покрыл издержек
microbiol.lamelle couvre-objectпокровное стекло
geol.lapiès couvertзакрытые карры
geol.lapiès couvertзакрытый микрокарст
gen.le ciel est couvertнебо затянуто тучами (sophistt)
obs.le ciel est couvert de nuagesнебо покрылось тучами
obs.le ciel est couvert de nuagesнебо покрылось облаками
obs.le ciel s'est couvert de nuéesнебо покрылось тучами
obs.le ciel s'est couvert de nuéesнебо оделось тучами
lawle clos et le couvertограда и кровля (жилища)
lawle pavillon couvre la marchandiseфлаг покрывает груз
gen.le temps est couvertпасмурно (marimarina)
gen.le temps est couvert aujourd'huiсегодня пасмурно (sophistt)
trav.le temps sera nuageux à couvert будет облачно и даже пасмурно (sophistt)
gen.Le temps était couvert.Погода была пасмурная. (Scorrific)
trav.le ciel sera très nuageux à couvert будет очень облачно и даже пасмурно (sophistt)
gen.l'emprunt a été couvertзаём был размещён
busin.les emprunts sont couverts par souscriptionзаймы размещаются по подписке
forestr.légèreté du couvertажурность полога
construct.magasin demi-couvertсклад-навес
mil.maintenir à l'abri des couvertsдержать в укрытиях
kayak.maniement couvert des pagaiesгребля с накрытой лопастью
equest.sp.manège couvertкрытый манеж
gen.marché couvertкрытый рынок
obs.mettre dix couvertsнакрыть стол на десять приборов
cook.mettre le couvertсервировать стол
idiom.mettre le couvertнакрыть стол (kee46)
slangmettre le couvertприготовить стол для игры в покер (kee46)
idiom.mettre le couvertнакрыть на стол (kee46)
gen.mettre le couvertнакрывать на стол
obs.mettre son bien couvertспрятать своё имущество в безопасное место
gen.mettre à couvertобезопасить
mil.mettre à couvertмаскировать
mil.mettre à couvertукрывать
mil.mettre à couvertпомещать в укрытие
gen.mettre à couvertобеспечить
cook.mijoter à couvertтомить под крышкой (DC)
obs.mots couvertsобиняки
obs.mots couvertsскрытные слова
tech.moule couvertзакрытая форма
polygr.négatif couvertплотный негатив
avia.objectif à couvertукрытая цель
tech.objectif couvertзакрытая цель
avia.objectif à couvertзакрытая цель
mil.objectif à couvertзакрытая цель
mil.objectif à demi-couvertполузакрытая цель
obs.on le remporta couvert de blessuresего унесли покрытого ранами
construct.ouvrages de clos et de couvertработы по изоляции фасада и кровли (paghjella)
construct.panneau couvert de peintureокрашенная плита
construct.panneau couvert d'émailэмалированная плита
polygr.papier couvert de matières plastiquesбумага с пластмассовым поверхностным слоем
forestr.papier couvert de matières plastiquesбумага с поверхностным пластмассовым покрытием
gen.par temps couvertв пасмурную погоду (ROGER YOUNG)
food.ind.parc couvertкрытый загон
agric.parc couvertкрытый автотракторный парк
IMF.parité de taux d'intérêt couvertпокрытый процентный паритет
IMF.parité de taux d'intérêt couvertпроцентный паритет с покрытием
IMF.parité de taux d'intérêt couvertзакрытый процентный паритет
IMF.parité des taux d'intérêt couvertsпроцентный паритет с покрытием
IMF.parité des taux d'intérêt couvertsпокрытый процентный паритет
IMF.parité des taux d'intérêt couvertsзакрытый процентный паритет
construct.parking couvertкрытая стоянка автомашин
avia.parking couvertстоянка под навесом (Maeldune)
gen.parler à mots couvertsговорить намёками
journ.parler à mots couvertsговорить иносказательно
journ.parler à mots couvertsговорить уклончиво
gen.parler à mots couvertsговорить обиняками
fig., obs.parlera mots couvertsговорить обиняками
construct.passage couvertкрытый проход
construct.passage couvertкрытая галерея
obs.pays couvertлесистое место
gen.pays couvertлесистая местность
econ., geogr.pays à faible couvert forestierслаболесистые страны
beekeep.planchette couvre-cadresпотолочная дощечка
beekeep.planchette couvre-cadresпотолочина
agric.plante sous couvertподпокровная культура
food.ind.plat de côtes couvertпокромка тонкого края
construct.pont couvertзакрытый мост
gen.porte-couvertsподставка для столовых приборов (Lena2)
mil.position à couvertукрытая позиция
mil., arm.veh.position à couvertукрытое положение
busin.position à couvertдлинная позиция (биржа)
mil.position à couvertрасположение в укрытии
busin.pour que nous soyons couverts du soldeчтобы был нам оплачен остаток (vleonilh)
busin.pour que nous soyons couverts du soldeчтобы был нам оплачен остаток
forestr.pression de couvertзатенение (пологом)
forestr.pression de couvertотенение (пологом)
lawproduit couvert par la marqueизделие, охраняемое товарным знаком
forestr.périmètre du couvertпериметр проекции полога (на землю)
hydr.quai couvertкрытая набережная
hydr.quai couvertнабережная с навесом
construct.quai couvertкрытый перрон
tech.quai couvertкрытая платформа
nonstand.remettre le couvertначать снова
inf.remettre le couvertснова заняться любовью (Helene2008)
gen.restaurant de "x" couvertsресторан на "x" человек (ioulenka1)
gen.restaurant de "x" couvertsресторан на "x" персон (ioulenka1)
obs.rester couvertне снимать с себя шляпы
obs.rester couvertоставаться с покрытою головою
gen.rester couvertостаться с покрытой головой
gen.rester couvertне снимать головного убора
fin.risque couvertпокрытый риск
lawrisque couvertзастрахованный риск
forestr.rouleau couvert de nylonвалик, покрытый нейлоном
agric.rucher couvertпавильон для ульев
agric.rucher couvertпчеловодный павильон
mil.râtelier couvertзакрытая пирамида
forestr.régéneration sous couvertсеменнолесосечное хозяйство
forestr.régénération sous couvert par coupes progressivesвозобновление под пологом при постепенных рубках
org.name.Réseau mondial sur le couvert végétalГлобальная сеть мониторинга земного покрова
org.name.Réunion internationale d'experts sur les besoins spéciaux des pays en développement à faible couvert forestier et possédant des forêts uniquesМеждународное совещание экспертов по проблеме особых нужд и потребностей слаболесистых развивающихся стран и стран с уникальными типами лесов
org.name.Réunion internationale d'experts à participation non limitée sur les besoins spéciaux des pays en développement à faible couvert forestier et possédant des forêts uniquesМеждународное совещание экспертов открытого состава по проблеме особых нужд и потребностей слаболесистых развивающихся стран и стран с уникальными типами лесов
Игорь Миг, forestr.Réunion internationale d'experts à participation non limitée sur les besoins spéciaux des pays en développement à faible couvert forestier et possédant des forêts à caractéristiques uniquesМеждународное совещание экспертов открытого состава по проблеме особых нужд и потребностей слаболесистых развивающихся стран и стран с уникальными типами леса
mil.sans couvertбез прикрытия
obs.se mettre couvert du canonукрыться в безопасное место от пушечных выстрелов
obs.se mettre couvert la pluieукрыться от дождя
mil.se mettre à couvertрасполагаться в укрытии
mil.se mettre à couvertукрываться
mil.se mettre à couvertмаскироваться
gen.se mettre à couvertукрыться
fig., obs.se tenir clos et couvertпрятаться в безопасном месте
fig., obs.se tenir clos et couvertскрываться
fig., obs.se tenir clos et couvertтщательно скрывать свои мысли и намерения
fig., obs.se tenir clos et couvertне показываться
fig., obs.se tenir clos et couvertтаить свои намерения
fig., obs.se tenir clos et couvertпрятаться
journ.servir de couvertслужить ширмой (кому-л., à qn)
polit.servir de couvert à...служить ширмой для...
fig., inf., obs.servir qn à plats couvertsисподтишка кому вредить
fig., inf., obs.servir qn à plats couvertsскрытно кому вредить
geol.sol couvertпочва, покрытая растительностью
athlet.sol couvert d'argileглиняный грунт
athlet.sol couvert de caoutchouc peignéребристый резиновый пол
meteorol.sol couvert de verglasгололёд на почве
agric.sol couvert de verglasпочва, покрытая льдом
health.sortir couvertпредохраняться ("sortez couvert !", призыв кампании по борьбе со спидом и др. вензаболеваниями ludmilaalexan)
hi.energ.source d'ions à arc couvertионный источник с закрытой дугой
mil.sous couvert d'aideпод видом помощи (I. Havkin)
media.sous couvert d'anonymatна условиях анонимности (dms)
gen.sous couvert d'anonymatанонимно (ssn)
PRsous couvert deпод видом (чего-л. // Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
journ.sous couvert deпод флагом (чего-л.)
med.sous couvert deс использованием (ROGER YOUNG)
journ.sous le couvert deпод прикрытием
gen.sous couvert de l'anonymatанонимно (ssn)
gen.sous le couvert de...под прикрытием (...)
gen.sous le couvert de...под видом (...)
gen.sous le couvert de la nuitпод покровом ночи
relig.sous le couvert de la religionпод предлогом религии (Tunisie Numerique, 2020 Alex_Odeychuk)
relig.sous le couvert de la religionпод видом религии (Tunisie Numerique, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.sous le couvert de l'amitiéпод видом дружбы
gen.sous le couvert de l'anonymatанонимно (Iricha)
construct.stade couvertкрытый стадион
mil.stand couvertзакрытый тир
shoot.stand couvertприкрытый стэнд
mil.stand couvertкрытый тир
pack.stockage couvertхранение в закрытых помещениях (AnnaRoma)
pack.stockage couvertкрытое хранилище (AnnaRoma)
nat.res.surveillance du couvert forestier tropicalнаблюдение и контроль тропического лесного покрова
nat.res.surveillance du couvert végétalнаблюдение и контроль за вегетационным покровом
mil.s'écarter des couvertsобходить укрытия
mil.s'écarter des couvertsизбегать укрытий
tech.temps couvertоблачная погода
tech.temps couvertпасмурная погода
shipb.temps couvertпасмурная погода с низкими облаками
geophys.temps nuageux à couvertоблачность от умеренной до сплошной
gen.tennis couvertзакрытый корт
gen.terrain couvertзакрытая местность (vleonilh)
mil.terrain couvertзакрытый участок местности
survey.terrain couvertместность, заросшая кустарником
geol.terrain couvertпоросшая кустарником местность
tech.terrain couvertучасток местности, поросший лесом
tech.terrain couvertучасток местности, поросший кустарником
gen.terrain couvertкрытая площадка для игр
mil.terrain demi-couvertполузакрытый участок местности
mil.terrain semi-couvertполузакрытый участок местности
mil.terrain semi-couvertполузакрытая местность
mil.tir derrière un couvertстрельба из-за укрытия
mil.tir des positions à couvertстрельба с закрытых огневых позиций
mil.tir des positions à couvertстрельба из-за укрытий
mil., arm.veh.tir à couvertстрельба из укрытия (с закрытой позиции)
mil.tir à couvertстрельба с закрытых огневых позиций
tech.tissu peu couvertголая ткань
tech.tissu peu couvertголый товар
food.ind.train de côtes couvertтонкий край (отруб говядины)
transp.transport couvertкрытый транспорт (shamild)
mining.travaux à couvertподземные работы
gen.travaux à couvertподземная разработка
gen.travaux à couvertработы, производящиеся закрытым способом
gen.un cheval couvert d'écumeвзмыленный конь (Taras)
obs.un pays couvert de boisстрана, поросшая лесом
obs.un temps couvertпасмурная погода
fig., obs.un voile de tristesse a couvert son visageего чело покрылось облаком печали
fig., obs.un voile de tristesse a couvert son visageоблако печали набежало на его чело
cook.une table de 12 couvertsстол на 12 персон
tech.vanisage couvertплатировка на изнанке
obs.vin couvertвино густого красного цвета
polygr.volume couvertкнига в переплёте
gen.véhicules couvertsкрытые транспортные средства (ROGER YOUNG)
mining.wagon couvertкрытая вагонетка (для перевозки людей по подземным выработкам)
tech.wagon couvertкрытый вагон
mil.zone des couvertsрайон естественных укрытий
mil.à couvertзамаскированный
mil.à couvertукрытый
gen.à couvertскрытно (Lesnykh)
econ.à couvertобеспеченный средствами
gen.à couvertв укрытии
gen.à couvert de...в укрытии от (...)
gen.à couvert de...под покровом
mil.à couvert de l'artillerieукрытый от артиллерийского огня
mil.à couvert du canonукрытый от артиллерийского огня
journ.à mots couvertsв завуалированном виде
gen.à mots couvertsобиняком (vleonilh)
obs.à plat couvertисподтишка
obs.à plat couvertтайно
IMF.écart de taux d'intérêt non couvertнепокрытый процентный дифференциал
forestr.échelle de densité de couvertшкала густоты насаждения (при дешифрировании аэрофотоснимков)
forestr.épaisseur du couvertплотность полога
forestr.épaisseur du couvertсомкнутость полога
agric.évolution de couvertsразвитие растительного покрова
agric.évolution de couvertsразвитие посевов
lawévénement couvert par la garantieгарантийный случай (I. Havkin)
gen.être bien couvertбыть тепло одетым
jewl.être couvertбыть усыпанным (être couvert de rubis - быть усыпанным рубинами Alex_Odeychuk)
gen.être couvertбыть покрытым (чем-л. kee46)
gen.être couvert comme un Saint-Georgesбыть слишком тепло одетым (kki4ab)
gen.être couvert de blessuresбыть израненным (Morning93)
gen.être couvert de confusionсмутиться
gen.être couvert de coups de soleilобгореть (je croisai Lionel ; il était couvert de coups de soleil, et ravi de sa journée. Plateforme // Платформа z484z)
jewl.être couvert de rubisбыть усыпанным рубинами (Alex_Odeychuk)
fig., obs.être couvert du besoinпредохранить себя от нужды
obs.être couvert du ventбыть защищёным от ветра
obs.être couvert la calomnieоградить себя от клеветы
polit.être couvert par l'immunité diplomatiqueпользоваться дипломатической неприкосновенностью
gen.être à couvertбыть в безопасности
cook.ôter le couvertубрать со стола

Get short URL