DictionaryForumContacts

Terms containing conversation | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
commun.abonné au régime de la conversation taxéeабонент с повременной оплатой (vleonilh)
psychol.aborder des sujets dont on ne parle pas dans une conversation banale avec quelqu'unзатрагивать вопросы, которые не поднимают в ситуациях обыденного общения (Le Monde, 2018)
psychol.aborder des sujets dont on ne parle pas dans une conversation banale avec quelqu'unзатрагивать вопросы, которые не поднимают в ситуациях обыденного общения
gen.accaparer la conversationовладеть разговором
comp., MSalerte de conversation entranteоповещение о приглашении участвовать в беседе
gen.alimenter la conversationдавать пищу для разговора
gen.alimenter la conversationподдерживать разговор
gen.amener la conversation sur...навести разговор на (...)
obs.amener la conversation sur un sujetкоснуться в разговоре какого-л. предмета
obs.amener la conversation sur un sujetнавести разговор на какой-л. предмет
obs.animer la conversationодушевить беседу
obs.animer la conversationоживить беседу
tech.annonciateur de fin de conversationотбойный сигнал
comp., MSassimiler une conversationобъединить беседу
fig., obs.attaquer qn de conversationвступить с кем в разговор
fig., obs.attaquer qn de conversationзаводить с кем речь
gen.attraper quelques bribes de conversationуслышать обрывки разговора
gen.attraper quelques bribes de conversationперехватить
journ.au cours de la conversationв ходе беседы
inf.avoir de la conversationлегко говорить
inf.avoir de la conversationуметь поддерживать беседу
gen.avoir la conversation avecиметь разговор с (ROGER YOUNG)
gen.avoir une conversation avecиметь разговор с (ROGER YOUNG)
gen.avoir une conversation avecпообщаться с (ROGER YOUNG)
gen.avoir une conversation brillanteбыть блестящим собеседником
gen.avoir une conversation francheговорить по душам (z484z)
gen.avoir une conversation francheпоговорить по душам (z484z)
gen.bannir un sujet de la conversationникогда не говорить (о чём-л.)
gen.bannir un sujet de la conversationустранить какую-л. тему из разговора
commun.bouton de conversationразговорная кнопка
commun.bouton de conversationразговорный клапан
commun.bouton de conversationкнопка переговорной линии
journ.brancher la conversation surнаправить разговор на
gen.briser une conversationпрервать беседу (Yanick)
gen.briser une conversationпрервать разговор (Yanick)
gen.briser une conversationоборвать разговор
avia.camouflage des conversations radioмаскировка радиосвязи
radiocapter une conversationподслушивать разговор
radiocapter une conversationперехватывать разговор
tech.circuit de conversationразговорная цепь
comp.circuit de conversationсхема разговора
mil.circuit de conversation pour une transmission radiophoniqueслужебная цепь
tech.clef combinée d'écoute et de conversationключ разговора и подслушивания
tech.clef de conversationпереговорный ключ
commun.clé de conversationразговорный ключ (IceMine)
automat.clé de conversationпереговорный ключ
automat.compteur de conversationабонентский счётчик
comp.compteur de conversationsсчётчик разговоров (абонента)
comp.compteur de conversationsсчётчик вызовов
avia.consigne de camouflage des conversations radio en volинструкция по кодированию радиосвязи в полёте
tech.conversation avec avis d'appelтелефонный разговор с уведомлением о вызове
comp., MSconversation avec ongletsбеседа во вкладках
gen.conversation bien nourrieсодержательный разговор
comp., MSconversation DDEсеанс DDE
radioconversation directeпрямой разговор
tech.conversation d'état urgenteсрочный правительственный телефонный разговор
gen.conversation détendueнепринуждённая беседа (leparisien.fr Alex_Odeychuk)
comp., MSconversation entranteвходящая беседа
gen.conversation entre amisразговор среди друзей
gen.conversation froideнатянутый разговор (vleonilh)
comp., MSconversation instantanéeчат
tech.conversation internationaleмеждународный телефонный разговор
comp.conversation IRCинтернетный эстафетный разговор
tech.conversation localeместный телефонный разговор
comp., MSconversation manquéeпропущенная беседа
comp., MSconversation par messagerie instantanéeсеанс обмена мгновенными сообщениями
comp., MSconversation par messagerie instantanéeтекстовая беседа
Canada, comp., MSconversation par textoгрупповая MMS
gen.conversation particulierèreчастная беседа
comp., MSconversation permanenteсохраняемый чат
ITconversation phoniqueгромкоговорящая связь
ling.conversation quotidienneповседневная разговорная речь (dans la conversation quotidienne — в повседневной разговорной речи Alex_Odeychuk)
commun.conversation téléphoniqueтелефонный разговор (avec ... - с ... Alex_Odeychuk)
comp., MSconversation vidéoвидеобеседа
comp., MSConversation vidéoвидеобеседа
gen.conversation à cœur ouvertоткровенный разговор (ROGER YOUNG)
ITconversation à systèmeдиалог с системой
busin.conversation à troisтрёхсторонняя связь (по телефону)
gen.une conversation équivoqueсомнительный разговор (marimarina)
gen.conversations de couloirкулуарные разговоры
comp., MSconversations par ongletsбеседы во вкладках
comp., MSConversations publiquesобщие беседы
busin.conversations restreint esпереговоры в узком составе
gen.conversations restreintesпереговоры в узком составе
ed.Cours de conversationурок разговорной практики (ROGER YOUNG)
comp., MSdescripteur de conversationдескриптор диалога
gen.défrayer la conversationбыть предметом разговора
gen.défrayer la conversationподдерживать разговор
comp., MSDémarrer une conversation audio...начать беседу
comp., MSDémarrer une conversation vidéo...начать видеобеседу
busin.détourner la conversationуводить разговор в сторону (vleonilh)
journ.détourner la conversationзамять разговор
gen.détourner la conversationперевести разговор на другую тему
obs.elle fit quelques-unes de ces demandes insignifiantes qui préludent aux conversationsона сделала несколько из тех пустых вопросов, которыми начинаются разговоры
dipl.en conversation avecв ходе беседы с (Alex_Odeychuk)
fig., obs.engager la conversationзаводить разговор
gen.engager la conversationначать разговор (Morning93)
gen.engager la conversationзавести разговор (marimarina)
journ.engager une conversationзавязать разговор
journ.engager une conversationзавязывать разговор
avia.enregistreur de conversationречевой самописец
journ.entamer une conversationзавязывать разговор
gen.entamer une conversationзавязать разговор
gen.entrer en conversationвступить в разговор (vleonilh)
commun.essai de conversationиспытание на разговор (IceMine)
commun.essai de conversationпроверка линии, прибора на разговор
gen.faire la conversation avec qnбеседовать (с кем-л.)
gen.faire la conversation avec qnразговаривать
gen.faire les frais de la conversationбыть предметом разговора
gen.faire les frais de la conversationподдерживать разговор
gen.faire rebondir la conversationоживить беседу
obs.faire tomber la conversationзавести о чём разговор (sur qch)
obs.faire tomber la conversationзавести о чём речь (sur qch)
gen.faire un bout de conversationпоболтать
comp., MSfenêtre de conversationокно беседы
comp., MSFusionner avec une conversationОбъединить беседу
comp., MSgroupe de conversationsгруппа сообщений
ITguidage de conversationнаведение в диалоговом режиме
ITguidage de conversationуправление в диалоговом режиме
comp., MShistorique des conversationsЖурнал бесед
comp., MShistorique des conversationsжурнал бесед
fig., obs.il fourre toujours des proverbes dans la conversationон постоянно приводит пословицы в разговоре
fig., obs.il fourre toujours des proverbes dans la conversationон постоянно вклеивает пословицы в разговор
fig., obs.il fourre toujours des proverbes dans la conversationон постоянно вплетает пословицы в разговор
comp., MSinvitation à une conversationприглашение участвовать в беседе
comp., MSinviter quelqu'un à prendre part à une conversationприсоединиться
comp., MSInviter à une nouvelle conversation...пригласить участвовать в новой беседе
gen.j'ai des conversationsя веду беседы (avec ... - с ... Alex_Odeychuk)
gen.la conversation dérape sur ce que...мы стали обcуждать, что.... (Cosmopolitan France 2010 Альперович Майя)
obs.la conversation interrompue reprit son coursпрерванный разговор продолжался
obs.la conversation interrompue reprit son coursпрерванный разговор возобновился
fig., obs.la conversation languissaitразговор не клеился
gen.la conversation languitразговор не клеится
journ.la conversation porta surразговор коснулся
obs.la conversation roulait sur diverses matièresразговор шёл о разных материях
obs.la conversation roulait sur diverses matièresразговор шёл о разных предметах
fig., obs.la conversation roulait sur le même sujetразговор шёл об одном предмете
fig., obs.la conversation roulait sur le même sujetразговор вертелся около одного предмета
journ.la conversation tomba surразговор коснулся
obs.la conversation tomba sur la politiqueразговор коснулся политики
obs.la conversation tomba sur la politiqueразговор зашёл о политике
gen.la conversation tombeразговор замирает
fig., obs.la conversation tourna du côté de la politiqueразговор коснулся политики
fig., obs.la conversation tourna du côté de la politiqueразговор зашёл о политике
obs.laisser tomber la conversationпрекратить разговор
gen.lancer la conversation surперевести разговор на... (z484z)
gen.les bribe d'une conversationобрывки разговора
cook.leur conversation tourne au vinaigreразговор начинает принимать неприятный оборот
journ.lier conversationзавязать разговор
journ.lier conversationзавязывать разговор
fig., obs.lier conversationзавести разговор
gen.lier conversation вступить в разговорразговориться (Morning93)
gen.maintenir une conversationподдержать беседу (youtu.be z484z)
libr.Manuel de conversationРазговорник (Популярный двух- или многоязычный языковой словарь, содержащий общебытовую лексику и фразеологию и служащий пособием для общения Voledemar)
gen.mener une conversationвести беседу (Morning93)
nat.res.message de retour de conversationобратная связь о преобразовании
gen.mettre la conversation sur un sujetнаправить разговор на какую-л. тему
gen.meubler la conversationпытаться поддерживать разговор
gen.meubler la conversationзаполнять пустоты в разговоре
ITmode de conversationдиалоговый режим
commun.mélange de conversationпереходный разговор
automat.méthode de recherche en mode de conversationдиалоговый метод поиска
comp., MSnote de conversationзаметка о беседе
comp., MSobjet de la conversationтема беседы
gen.participer à la conversationучаствовать в обсуждении (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.perdre le fil de la conversationпотерять нить разговора (ROGER YOUNG)
commun.position de conversationразговорное положение (ключа)
commun.position de conversationразговорное положение
gen.pousser à la conversationвызвать на разговор (marimarina)
telecom.poussoir de conversationтангента (dobry_ve4er)
gen.prendre part à la conversationвступить в разговор (vleonilh)
ITprogrammation de conversationдиалоговое программирование
gen.prêter l'oreille à la conversationприслушиваться к разговору (Morning93)
automat.relais de fin de conversationотбойное реле
gen.relevé de conversationsзапись переговоров
obs.rendre une conversationпересказать разговор
gen.rengager la conversationснова завести разговор
obs.renouer la conversationснова начать прерванный разговор
gen.renouer le fil de la conversationвозобновить разговор
obs.reprendre la conversationвозобновить разговор
obs.rompre la conversationпрекратить разговор
comp., MSRétablir la conversation instantanée...вернуться в беседу
comp., MSsalle de conversationкомната чата
comp., MSsalle de conversation secrèteсекретная комната чата
gen.une savante conversationучёная беседа (marimarina)
obs.se rendre maître de la conversationдавать направление разговору
commun.signal de fin de conversationотбойный сигнал
gen.soutenir la conversationподдерживать разговор
comp., MSsuivi de conversationотслеживание взаимодействия
ling.suivre mal les conversations en françaiseплохо понимать французскую речь (Alex_Odeychuk)
ling.sujet de conversationтема разговора (Sergei Aprelikov)
obs.sujet de la conversationпредмет разговора
comp., MSSupprimer de cette conversationудалить из данной беседы
cliche.sur la base de notre conversation téléphoniqueна основании нашего телефонного разговора (формула переписки vleonilh)
gen.sur le ton de la conversationдоброжелательно
gen.sur le ton de la conversationспокойно
polit.teneur de la conversationсодержание беседы
polit.tenir conversationвести беседу
gen.tenir le dé de la conversationдержать нить разговора (Lucile)
obs.tenir le haut de la conversationвести разговор
gen.tenir une conversationвести разговор (ROGER YOUNG)
ITterminal de conception et conversationдиалоговый терминал для машинного проектирования
ITterminal de conception et conversationдиалоговый терминал для автоматизированного проектирования
radioterminal de conception et conversationдиалоговый терминал для машинного проектирования
ITtransmission de données en conversationдиалоговая передача данных
ITtransmission de données en conversationпередача данных в диалоговом режиме
obs.troubler la conversationпомешать разговору
obs.une conversation aiséeлёгкий разговор
obs.une conversation aiséeприятный разговор
ling.une conversation avec un locuteur natifбеседа с носителем языка (Alex_Odeychuk)
radiovoie de conversationтелефонный канал
mil.échange de conversationдвухсторонняя связь в телефонном режиме
mil.échange de conversations directesпрямые переговоры
obs.égayer la conversationоживить разговор
gen.être à en conversationучаствовать в разговоре
obs.être à la conversationпринимать участие в разговоре
gen.être à la conversationучаствовать в разговоре

Get short URL