DictionaryForumContacts

Terms containing conscience | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
polit.accomplir avec conscience un exploitсознательно идти на подвиг
obs.acquitter sa conscienceуспокоить свою совесть
obs.acquitter sa conscienceочистить свою совесть
polit.action sur la conscience socialeвоздействие на общественное сознание
obs.agir contre sa conscienceпоступать против совести
gen.agir en conscienceдействовать по совести (marimarina)
obs.agir selon sa conscienceпоступать по совести
journ.alerter la conscienceразбудить сознание
gen.alerter qn consciencesвзывать к совести к-либо (kuzinaka)
gen.appel de la conscienceголос совести
gen.appel de la conscienceзов совести
busin.avoir bien conscience queпрекрасно понимать, что (vleonilh)
busin.avoir bien conscience queотдавать себе отчёт в том, что (vleonilh)
lawavoir conscienceосознавать (vleonilh)
gen.avoir conscience de qchотдавать себе отчёт в (...)
gen.avoir conscience de...сознавать (что-л.)
busin.avoir conscience queчетко себе представлять, что (vleonilh)
gen.avoir de la conscienceбыть честным
obs.avoir la conscience de son talentсознавать свой талант
gen.avoir la conscience en paixиметь чистую совесть (froggy_day)
gen.avoir la conscience en reposиметь спокойную совесть
obs.avoir la conscience large comme la manche d'un cordelierпоступать против совести
obs.avoir la conscience large comme la manche d'un cordelierкривить душою
obs.avoir la conscience large comme la manche d'un cordelierне иметь ни малейшей совести
fig., inf., obs.avoir la conscience large comme la manche d'un cordelierбыть бессовестным
obs.avoir la conscience large comme la manche d'un cordelierиметь совесть, как дырявое решето
obs.avoir la conscience large la manche d'un cordelierпоступать против совести
obs.avoir la conscience large la manche d'un cordelierне иметь ни малейшей совести
obs.avoir la conscience large la manche d'un cordelierкривить душою
obs.avoir la conscience large la manche d'un cordelierиметь совесть, как дырявое решето
gen.avoir la conscience netteиметь чистую совесть
fig., obs.avoir la conscience tendreбыть весьма совестливым
gen.avoir la conscience tranquilleиметь спокойную совесть
gen.avoir la conscience élastiqueбыть беспринципным
gen.avoir la conscience élastiqueкривить душой
journ.avoir pleine conscienceосознать (de qch)
journ.avoir pleine conscienceосознавать (de qch)
gen.avoir qch sur la conscienceнести ответственность (за что-л.)
gen.avoir qch sur la conscienceиметь что-л. на своей совести
obs.bone conscienceчистая совесть
gen.bonne conscienceспокойная совесть (z484z)
gen.bonne conscienceчистая совесть
gen.bourrèlement de la conscienceугрызения совести
fig., obs.capitulation de conscienceлёгкое примирение с своею совестию
gen.capitulation de conscienceсделка со своей совестью
fig., obs.capituler avec sa conscienceлегко мириться со своею совестью
gen.capituler avec sa conscienceпойти на сделку со своей совестью
obs.cas de conscienceнедоумение в деле веры
obs.cas de conscienceсомнение в деле веры
gen.cas de conscienceдело совести
gen.cas de conscienceвопрос совести
obs.ce n'est pas seulement la richesse qui fait le bonheur, mais encore la conscience tranquilleне одно только богатство составляет счастье, но спокойная совесть
fig., obs.cela lui pèse sur la conscienceэто лежит на его совести
fig., obs.cela lui pèse sur la conscienceэто тяготит его совесть
obs.c'est conscience de le direсовестно говорить это
gen.champ de la conscienceполе сознания
obs.charger sa conscienceвзять что на свою совесть (de qch)
lawclause de conscienceнорма закона, дающая право на возмещение журналисту, прекращающему работу в данном издательстве по мотивам изменения ориентации печатного издания (vleonilh)
gen.clause de conscience"пункт о совести" (в отношении журналистов vleonilh)
gen.composer avec sa conscienceпоступать против совести
fig., obs.composer avec sa conscienceпоступить против совести
fig., obs.composer avec sa conscienceпокривить душою
gen.composer avec sa conscienceкривить душой
polit.conscience antiguerreантивоенное сознание
gen.conscience f artificielleискусственный разум (Iricha)
obs.conscience cautériséeзакоснелая во зле совесть
polit.conscience citoyenneгражданское сознание (Lucile)
environ.conscience civiqueосведомленность граждан (Состояние информированности граждан об их гражданских обязанностях)
gen.conscience claireразум (в отличие от веры)
polit.conscience collectiveколлективное сознание
gen.conscience collectiveгрупповое сознание
gen.conscience collectiveобщественное сознание
polit., soviet.conscience communisteкоммунистическая сознательность
polit., soviet.conscience communisteкоммунистическое сознание
polit.conscience de classeклассовая сознательность
journ.conscience de classeклассовое самосознание
gen.conscience de classeклассовое сознание
polit.conscience de devoirчувство долга
polit.conscience de droitправовое сознание
polit.conscience de la justesse de la grande causeсознание правоты великого дела
polit.conscience de la menaceосознание угрозы
polit.conscience de l'honneur militaireсознание воинской чести
polit.conscience de responsabilitéосознание ответственности
polit.conscience de sa responsabilitéсознание ответственности
ITconscience de situationосознание ситуации (при принятии решения)
lawconscience de soiсамосознание
polit.conscience de son devoirсознание долга
journ.conscience de son devoirчувство долга
polit.conscience de son devoir militaireосознание своего воинского долга
polit.conscience des massesсознательность масс
journ.conscience des responsabilitésосознание ответственности
polit.conscience du châtiment inévitableпонимание неотвратимости возмездия
journ.conscience du devoirчувство долга
polit.conscience du devoir accompliсознание исполненного долга
polit.conscience du personnelсознательность личного состава
environ.conscience environnementaleосведомленность о состоянии окружающей среды (Повышение и развитие информированности, понимания и осознанного отношения к проблемам биофизической среды, включая взаимодействие этой среды с человеком и последствия. "Экологическое" мышление, или экологическая сознательность)
med.conscience hypnagogiqueгипнагогическое сознание (при засыпании или просыпании)
journ.conscience idéologiqueидейность
polit., soviet.conscience idéologique communisteкоммунистическая идейность
polit.conscience individuelleиндивидуальное сознание
obs.conscience largeсознание
gen.conscience largeсговорчивая совесть
obs.conscience largeкриводушие
typogr., obs.conscience largeподённая плата
obs.conscience largeсовесть
gen.conscience largeотсутствие щепетильности
lawconscience légaleправосознание (Sergei Aprelikov)
psychol.conscience marginaleмаргинальное сознание
polit.conscience moraleнравственное сознание
polit.conscience moraleморальное сознание
physiol., obs.conscience musculaireмышечное чувство
gen.conscience nationaleнациональное самосознание (Andrey Truhachev)
fig., obs.conscience neteчистая совесть
gen.conscience netteчистая совесть (Lucile)
polit.conscience politiqueполитическое сознание
gen.conscience politiqueполитическая сознательность
polit.conscience politique des militairesполитическая сознательность военнослужащих
gen.conscience professionnelleпрофессиональная честность
Игорь Мигconscience professionnelleдисциплина труда
gen.conscience professionnelleпрофессиональная добросовестность
gen.conscience psychologiqueсознание в психологическом смысле (vleonilh)
lawconscience publiqueобщественное сознание (vleonilh)
obs.conscience pureчистая совесть
obs.conscience pureнепорочная совесть
proverbconscience pure est le meilleur des oreillersчистая совесть - лучшая подушка (vleonilh)
polit.conscience que le châtiment est inévitableпонимание неотвратимости возмездия
polit.conscience socialeобщественное сознание
polit.conscience socialisteсоциалистическое сознание
obs.conscience tranquilleспокойная совесть
fig., obs.conscience ulcéréeрастерзанная совесть
obs.conserver sa conscience intacteберечь чистоту своей совести
obs.consulter sa conscienceследовать внушению своей совести
polit.contaminer la conscienceотравлять сознание
polit.contaminer la conscienceодурманивать сознание
polit.corrompre la conscience socialeразлагать общественное сознание
journ.corruption de la conscience socialeразложение общественного сознания
lit.courant de conscienceпоток сознания (une technique littéraire qui cherche à décrire le point de vue cognitif d'un individu en donnant l'équivalent écrit du processus de pensée du personnage 30STMania)
fig., obs.cri de la conscienceвнушение совести
fig., obs.cri de la conscienceголос совести
gen.dans l'intimité de la conscienceв глубине сознания
gen.de mauvaise conscienceнедобросовестный (shamild)
gen.descendre dans sa conscienceуглубляться в себя
fig., obs.descendre dans sa conscienceпогружаться в самого себя
gen.descendre dans sa conscienceвопрошать свою совесть
obs.dictamen de la conscienceвнушение совести
obs.dire tout ce qu'on a sur la conscienceсказать всё, что есть на сердце
obs.directeur de conscienceдуховник
obs.directeur de conscienceдуховный отец
obs.direction de conscienceруководство духовника
gen.diriger la conscience de qnбыть чьим-л. духовным наставником
med.dissolution de la conscienceснижение уровня сознания
med.dissolution de la conscienceраспад сознания
med.dissolution de la conscienceразложение сознания
mil.domestication de la conscienceовладение сознанием (I. Havkin)
psychiat., obs.double conscienceдвойственное сознание
gen.débat de conscienceдушевные терзания
inf., obs.déboutonner sa conscienceвысказывать всё, что есть на совести
gen.décharger sa conscienceоблегчить свою совесть
med.dépression de la conscienceугнетение сознания (I. Havkin)
med.désintégration de la conscienceрасстройство сознания
med.désintégration de la conscienceраспад сознания
med.déstructuration de la conscienceразрушение структуры сознания
polit.empoisonner la conscienceотравлять сознание
polit.empoisonner la conscienceодурманивать сознание
obs.en bonne conscienceпо чистой совести
gen.en bonne conscienceпо совести
gen.en bonne conscienceдобросовестно
gen.en conscienceпо совести
gen.en conscienceдобросовестно
obs.en mettant la main sur la conscienceположа руку на сердце
obs.en sûreté de conscienceбез нарушения совести
gen.en sûreté de conscienceсо спокойной совестью
gen.en toute bonne conscienceдобросовестно (marimarina)
gen.en toute conscienceпо совести
gen.en toute conscienceдобросовестно
journ.endormir la conscienceубаюкивать чью-л. совесть (de qn)
polit.enfoncer dans la conscienceвнедрять в сознание
lawentière liberté de conscienceполная свобода совести (Alex_Odeychuk)
gen.examen de conscienceанализ своих поступков
relig.examen de conscienceиспытание совести (Andrey Truhachev)
gen.examen de conscienceсамоанализ
gen.examen de conscienceсуд совести
obs.examiner sa conscienceисследовать свою совесть
obs.examiner sa conscienceразбирать свою совесть
polit.exercer une influence sur la conscienceвоздействовать на сознание
polit.exercer une influence sur la conscienceвлиять на сознание
gen.faire avec conscienceсделать на совесть (vleonilh)
polit.faire preuve de conscienceпроявлять сознательность
gen.faire un examen de conscienceпроанализировать свои поступки
gen.fait de conscienceфакт сознания
gen.flux de conscienceпоток сознания (Le flux de conscience, ou courant de conscience (les termes sont interchangeables) est un style narratif qui tente de capturer le processus de pensée d'un personnage de manière réaliste. C'est un flot de texte continu qui tente d'imiter le fonctionnement non linéaire du cerveau en incluant des impressions visuelles, auditives, physiques, associatives et subliminales, celles qui s'emparent de la conscience d'un individu. shamild7)
psychiat., obs.folie avec conscienceкомпульсивное помешательство
med., obs.folie avec conscienceнавязчивые представления
polit.formation de la conscienceформирование сознания
polit., soviet.formation d'une conscience communisteвоспитание коммунистического сознания
polit.forme de la conscience socialeформа общественного сознания
polit.former la conscienceвоспитывать сознание
polit.former la conscienceразвивать сознание
polit.former la conscienceвоспитывать сознательность
journ.former la conscienceформировать сознание
polit.haute conscienceвысокая сознательность
polit.haute conscience du devoir socialвысокое сознание общественного долга
polit.haute conscience idéologiqueвысокая идейность
gen.homme de haute conscienceчестный
obs.homme de conscienceсовестливый человек
gen.homme de haute conscienceсознательный человек
gen.homme de haute conscienceпорядочный человек
philos.idées sur l'origine de la conscienceидеи о происхождении сознания (Alex_Odeychuk)
proverb, obs.il a la conscience étroite comme la manche d'un cordelierу него совесть мешок: что хочешь положи
gen.il ne peut étouffer le voix de sa conscienceсовесть его загрызла (Morning93)
fig., obs.il s'est fait un calus contre les remords de sa conscienceон недоступен угрызению совести
obs.il y a conscience à le direсовестно говорить это
gen.il y a une prise de conscience queесть понимание того, что (Iricha)
polit.influencer la conscienceвоздействовать на сознание
polit.influencer la conscienceвлиять на сознание
gen.interroger sa conscienceвопрошать свою совесть
polit.intoxiquer la conscienceотравлять сознание
polit.intoxiquer la conscienceодурманивать сознание
busin.j'ai bien conscience queотдаю себе отчет в том, что
busin.j'ai bien conscience queчётко себе представляю, что
busin.j'ai bien conscience queпрекрасно понимаю, что
obs.j'ai cela sur ma conscienceэто у меня лежит на совести
obs.j'ai conscience de vous incommoderмне совестно беспокоить вас
obs.je fais conscience de vous incommoderмне совестно беспокоить вас
obs.je laisse cela sur votre conscienceоставляю это на вашу совесть
obs.je m'en fais un cas de conscienceсовесть запрещает мне это
busin.juger en conscienceрешать по справедливости (vleonilh)
obs.la conscience de sa dignitéсознание своего достоинства
obs.la conscience le bourrèleего терзает совесть
obs.la conscience le bourrèleего мучит совесть
cultur.la conscience réveillée de la dignité humaineпробуждение чувства человеческого достоинства (Franceinfo, 2019 Alex_Odeychuk)
gen.la conscience tranquilleс чистой совестью (Yanick)
gen.la conscience tranquilleчистая совесть (marimarina)
gen.la dictée de notre conscienceпредписания нашей совести
gen.la main sur la conscienceположа руку на сердце
ecol.la mise en avant de la conscience environnementaleповышенное внимание к вопросам экологии (Olga A)
obs.la tranquillité d'esprit est un fruit de la bonne conscienceспокойствие духа есть плод чистой совести
obs.la tranquillité d'esprit est un fruit de la bonne conscienceспокойствие духа есть следствие чистой совести
gen.le cri de la conscienceзов совести
gen.le dictamen de la conscienceголос совести
lawle droit d'objection de conscienceправо на отказ от военной службы по соображениям совести (Alex_Odeychuk)
fig., obs.le tribunal de la conscienceсовесть
busin.les responsables n'ont pas pris conscience de l'ampleur des problèmesруководители не уяснили всей глубины проблем
lawliberté de conscienceсвобода вероисповедания (право иметь религиозные убеждения)
gen.liberté de conscienceсвобода вероисповедания
obs.liberté de conscienceпозволение исповедовать не господствующую веру
gen.liberté de conscienceсвобода совести
journ.l'être détermine la conscienceбытие определяет сознание
polit.manifestation de haute conscienceпроявление высокой сознательности
journ.manque de conscienceнедобросовестность (в работе)
obs.mariage de conscienceтайный брак
gen.mauvaise conscienceнедобросовестность
gen.mauvaise conscienceнечистая совесть
obs.mettre la main sur la conscienceположа руку на сердце
obs.mettre la main sur la conscienceсказать по совести
gen.mettre sa conscience à l'encalminéидти на сделку со своей совестью
journ.montée de la conscience nationaleрост национального сознания
med.niveau de conscienceуровень сознания (I. Havkin)
journ.niveau de conscienceуровень сознательности
polit.niveau de conscience politiqueуровень политического сознания
gen.objecteur de conscience"альтернативщик" (Iricha)
lawobjecteur de conscienceлицо, уклоняющееся от призыва на действительную военную службу по религиозным мотивам
lawobjecteur de conscienceлицо, уклоняющееся от призыва на действительную военную службу по политическим мотивам
gen.objecteur de conscienceотказывающийся от военной службы по религиозно-этическим соображениям
mil.objection de conscienceотказ от военной службы по убеждению
lawobjection de conscienceотказ от военной службы по религиозным мотивам
lawobjection de conscienceотказ от военной службы по политическим мотивам
gen.objection de conscienceотказ от военной службы по религиозно-этическим соображениям
gen.obéir à sa conscienceпоступать согласно своей совести
obs.on a faussé sa conscienceсовесть его извратили
fig., obs.pactiser avec sa conscienceпоступать против совести
gen.pactiser avec sa conscienceвступить в сделку с совестью
busin.par acquis de conscienceдля очистки совести
journ.par acquit de conscienceдля очистки совести
gen.par acquit de conscienceдля очистки совести (J'ai téléphoné à ma mère par acquit de conscience. Helene2008)
gen.perdre conscienceпотереть сознание
med.Perte de conscienceпотеря чувств (Koshka na okoshke)
med.perte de conscienceпотеря сознания (I. Havkin)
med.perte de conscience momentanéeмгновенная утрата сознания
med.perte de conscience momentanéeкратковременная утрата сознания
gen.perte de conscience, évanouissementобморочное состояние, обморок (Belenka)
gen.pleine conscienceосознанность (greenadine)
gen.pour la décharge de la conscienceдля очистки совести
obs.pour la décharge de ma conscienceдля облегчения моей совести
fig., obs.pour l'acquit de sa conscienceдля успокоения совести
gen.prendre conscienceосознавать (de ... - что-л. Alex_Odeychuk)
gen.prendre conscienceосознать (de ... - что-л.)
gen.prendre conscience avec retardс опозданием осознать (Le Monde, 2020 • de ... - что-л. Alex_Odeychuk)
busin.prendre conscience deосознать
journ.prendre conscience deсознавать (понимать)
busin.prendre conscience deпонять
gen.prendre conscience deувидеть (Sa famille, ayant pris conscience de ses facultés, l'a envoyé compléter son éducation. I. Havkin)
gen.prendre conscience de l'urgence de la situationосознать отчаянность ситуации (что требует немедленных действий для её изменения к лучшему // Ouest-France, 2018)
gen.prendre conscience de l'urgence de la situationосознать отчаянность положения (что требует немедленных действий для его изменения к лучшему // Ouest-France, 2018)
polit.prendre conscience du dangerсознавать опасность
rhetor.prendre conscience queпонять, что (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
rhetor.prendre conscience queотдавать себе отчёт в том, что (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
rhetor.prendre conscience queосознать, что (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
busin.prendre conscience queприйти к убеждению, что (vleonilh)
busin.prendre conscience queотдать себе отчёт в том, что (vleonilh)
polit.principe de l'unité de conscience et d'activitéпринцип единства сознания и деятельности
fig.prise de conscienceстановление сознания (z484z)
journ.prise de conscienceрост сознания
med.prise de conscienceвосстановление сознания
gen.prise de conscienceрост сознательности
idiom.prise de conscienceпонимание (kee46)
gen.prise de conscienceосознание
polit.prise de conscience de l'unitéосознание единства
environ.prise de conscience des problèmes écologiquesосознание проблем окружающей среды
environ.prise de conscience des problèmes écologiquesосознание экологических проблем
gen.prise de conscience interne du problèmeвнутреннее осознание проблемы (Vlastimir)
lawprisonnier de conscienceузник совести (Sergei Aprelikov)
lawprisonnier de conscienceполитический заключённый (Sergei Aprelikov)
journ.prisonnier de conscienceдиссидент
fig., obs.purger sa conscienceочистить свою совесть
gen.purger sa conscienceочистить совесть
obs.remords de conscienceугрызение совести
gen.remords de conscienceугрызения совести (Sergei Aprelikov)
ling.remords de la conscienceмуки совести (ROGER YOUNG)
obs.repos de la conscienceспокойствие совести
gen.reprendre conscienceприйти в себя (Iricha)
gen.reprendre conscienceприйти в сознание
busin.les responsables n'ont pas pris conscience de l'ampleur des problèmesруководители не уяснили всей глубины проблем (vleonilh)
journ.restructurer la conscienceперестроить сознание
med.rétrécissement du champ de la conscienceсужение сознания
journ.réveiller la conscienceразбудить сознание
fig., obs.sa conscience est à l'enchèreон продажный человек
fig., obs.sa conscience est à l'enchèreего совесть можно купить за деньги
gen.Science sans conscience n'est que ruine de l'âmeа стыда нет-и совести нет (ROGER YOUNG)
gen.Science sans conscience n'est que ruine de l'âmeЕсть совесть, есть и стыд (ROGER YOUNG)
gen.se faire conscienceиспытывать угрызения совести
gen.se faire conscienceсовеститься
gen.se tromper en conscienceискренне заблуждаться (Lucile)
gen.service des objecteurs de conscienceслужба "отказников" (вид альтернативной службы vleonilh)
obs.simplement la main sur la conscienceположа руку на сердце
polit.soldat à haute conscienceвысокосознательный воин
gen.sur la conscienceна совесть (Avec ça sur la conscience?)
gen.sur la conscienceна совести (Avec ça sur la conscience? z484z)
obs.sur ma conscienceпо истине
fig., obs.trahir sa conscienceговорить против совести
gen.trahir sa conscienceпоступать против совести
fig., obs.transiger avec sa conscienceпоступать против совести
gen.transiger avec sa conscienceпойти на сделку со своей совестью
med.trouble de conscienceрасстройство сознания
obs.témoignage de la conscienceвнутреннее сознание правды или неправды
obs.témoignage de la conscienceвнутреннее сознание добра или зла
obs.témoignage de la conscienceголос совести
obs.témoignage de la conscienceсвидетельство совести
obs.un homme à la conscience délicateдобросовестный человек
obs.un homme à la conscience délicateсовестливый человек
fig., obs.une bonne conscience est à l'épreuve de toutчистая совесть ничего не боится
philos.une théorie de la conscienceтеория сознания (Alex_Odeychuk)
obs.violenter la conscienceнасиловать чью-л. совесть (de qn, т.е. принуждать кого силой поступать против своей совести)
gen.violenter la conscienceнасиловать совесть
journ.voix de la conscienceголос совести
fig., obs.à l'acquit, de sa conscienceдля успокоения совести
polit., soviet.éducation dans l'esprit de la conscience et conviction communisteвоспитание в духе коммунистической сознательности и убеждённости
polit.éduquer la conscienceвоспитывать сознательность
polit.éduquer la conscienceразвивать сознание
polit.éduquer la conscienceвоспитывать сознание
gen.élargissement de la conscienceрасширение сознание (ROGER YOUNG)
gen.élargissement de la conscienceрост сознания (ROGER YOUNG)
polit.élever le niveau de conscienceповышать сознательность
polit.élévation de la conscienceповышение сознательности
journ.élévation du niveau de conscienceповышение сознательности
psychol.état de conscienceпсихическое состояние
gen.état de conscienceфакт сознания
psychol.état modifié de conscienceизменённое состояние сознания (Andrey Truhachev)

Get short URL