Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
compenser
|
all forms
|
exact matches only
Subject
French
Russian
IMF.
compenser
des engagements
произвести взаимный зачёт
обязательств
IMF.
compenser
des obligations financières
произвести взаимный зачёт
обязательств
avia.
compenser
la consommation de carburant
компенсировать вырабатывание топлива
(для сохранения центровки)
fin.
compenser
la dette
погашать долг посредством зачёта встречного требования
avia.
compenser
la déviation
компенсировать девиацию
(магнитного компаса)
avia.
compenser
la quadrantale
устранять четвертную девиацию
radio
compenser
l'affaiblissement
компенсировать затухание
busin.
compenser
largement
окупать с лихвой
(
vleonilh
)
law
Compenser
le chèque
Оплачивать чек
(
ROGER YOUNG
)
journ.
compenser
le dommage
возмещать ущерб
law
compenser
les dépens
распределять судебные расходы между сторонами
(вместо их возложения на проигравшую сторону
vleonilh
)
law
compenser
les dépenses
распределять судебные издержки между сторонами
survey.
compenser
les erreurs
исключать погрешности
gen.
compenser
les pertes
восполнять
(
I. Havkin
)
gen.
compenser
les pertes
возместить убытки
(
Morning93
)
trucks
compenser
l'usure
компенсировать износ
avia.
compenser
un compas
компенсировать компас
law
compenser
une dette
погашать долг посредством зачёта встречного требования
(
vleonilh
)
fin.
compenser
une perte
возмещать убыток
survey.
compensât
ion mécanique
механическое уравнивание
automat.
connexions
compensées
компенсационные провода
survey.
coordonnées
compensées
уравненные координаты
survey.
coordonnées
compensées
исправленные координаты
gen.
pour
compenser
...
но зато
(...)
tech.
retard
compensant
компенсирующая задержка
obs.
rien ne peut
compenser
la perte de l'honneur
ничто не может вознаградить за потерю чести
obs.
se
compenser
зачитаться одно за другое
obs.
se
compenser
вознаграждаться одно другим
gen.
se
compenser
дополнять друг друга
gen.
se
compenser
уравновешиваться
Get short URL