DictionaryForumContacts

Terms containing commis | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
gen.abaissement des commissionsуменьшение размера комиссии (ROGER YOUNG)
crim.law.abus sexuels commis sur des mineursполовые преступления, совершённые в отношении несовершеннолетних (L'Express financial-engineer)
crim.law.abus sexuels commis sur des mineurs de moins de 15 ansполовые преступления, совершённые в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет (L'Express financial-engineer)
lawaccusé d'avoir commis une infractionобвиняемый в совершении преступления (vleonilh)
crim.law.actes commis à l'égard de mineursдеяния, совершённые в отношении несовершеннолетних (faciliter la répression des actes commis à l'égard de mineurs - упростить привлечение к уголовной ответственности за деяния, совершённые в отношении несовершеннолетних // L'Express financial-engineer)
crim.law.actes commis à l'égard de mineurs de moins de 15 ansдеяния, совершённые в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет (aciliter la répression des actes commis à l'égard de mineurs de moins de 15 ans - упростить привлечение к уголовной ответственности за деяния, совершённые в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет // L'Express financial-engineer)
busin.ajustement des commissionsпересмотр размера сборов (ROGER YOUNG)
gen.aller aux commissionsходить по поручениям
lawavocat commisадвокат, выделенный для безвозмездного представительства в суде (в гражданском процессе vleonilh)
lawavocat commis d'officeадвокат по назначению (назначается государством в лице органа, который расследует или рассматривает уголовное дело zakon.ru Lena2)
lawavocat commis d'officeгосударственный адвокат (этот термин употребляется неофициально для обозначения адвокатов, которых привлекли для оказания адвокатских услуг по назначению органа дознания, предварительного следствия или суда. То есть, клиент не сам выбрал конкретного адвоката и заключил с ним соглашение, а участие адвоката обеспечило государство в лице следователя, дознавателя или судьи. advokat-sarkisov.ru transland)
lawavocat commis d'officeадвокат, назначенный стороне председателем коллегии адвокатов (в некоторых коллегиях такой адвокат бесплатный для стороны, которую он защищает transland)
lawbulletin des commissionsпресс-бюллетень о работе комиссии (парламента vleonilh)
textilechantier à commettreканатная дорога
lawcharges d'avoir commis un crimeдоказательства совершения преступления (vleonilh)
obs.commettre des abominationsделать мерзкие дела
polit.commettre des actes barbaresчинить зверства
polit.commettre des actes barbaresсовершать зверства
lawcommettre des actes frauduleuxсовершать мошеннические действия (ROGER YOUNG)
gen.commettre des actes illégauxсовершать незаконные действия (Morning93)
polit.commettre des atrocitésсовершать зверства
polit.commettre des atrocitésчинить зверства
gen.commettre des atrocitésзверствовать
sec.sys.commettre des attentatsсовершать террористические акты (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
journ.commettre des détournementsсовершить растрату
gen.commettre des illégalitésсовершать проступки
obs.commettre des imprudencesсделать глупость
gen.commettre des imprudencesнаделать глупостей
gen.commettre des inadvertancesоплошность
gen.commettre des inadvertancesдопустить промах
polit.commettre des massacresучинять резню
journ.commettre des massacresучинить резню
obs.commettre deux personnes l'une avec l'autreстравить двух человек
obs.commettre deux personnes l'une avec l'autreпоссорить двух человек
ling.commettre la violence enversсовершать насилие в отношении (ROGER YOUNG)
ling.commettre la violence à l'égard deсовершать насилие в отношении (ROGER YOUNG)
gen.commettre l'adultèreсовершить прелюбодеяние (ROGER YOUNG)
journ.commettre un l'attentatсовершить покушение (на кого-л., contre qn)
polit.commettre l'attentat contreсовершить покушение на...
gen.commettre l'avenir de qnставить под угрозу чьё-л. будущее
lawcommettre le blanchiment d'argentсовершить отмывание денег (ROGER YOUNG)
idiom.commettre les cent coupsвести разгульный образ жизни (Motyacat)
idiom.commettre les cent dix-neuf coupsвести разгульный образ жизни (Motyacat)
idiom.commettre les cent mille coupsвести разгульный образ жизни (Motyacat)
idiom.commettre les mêmes erreursнаступать на одни и те же грабли (Alex_Odeychuk)
gen.commettre les mêmes erreursсовершать одни и те же ошибки (Alex_Odeychuk)
idiom.commettre les quatre cents coupsвести разгульный образ жизни (Motyacat)
idiom.commettre les trois cents coupsвести разгульный образ жизни (Motyacat)
obs.commettre qn pour surveiller les travauxприставить кого для смотрения за работами
gen.commettre sa réputationскомпрометировать себе
crim.law.commettre sur des mineursсовершать в отношении несовершеннолетних (L'Express financial-engineer)
transp.commettre un accident de la routeсовершить дорожно-транспортное происшествие (Alex_Odeychuk)
lawcommettre un acte de nature à compromettre l'honneur et dignitéсовершить поступок, порочащий честь и достоинство (vleonilh)
polit.commettre un acte de piraterieсовершать пиратский акт
gen.commettre un adultèreизменить
gen.commettre un adultèreнарушить супружескую верность
gen.commettre un avocat d'officeназначить адвоката
gen.commettre un avocat d'officeвыделить
shipb.commettre un cordageспускать трос
gen.commettre un coup de forceсовершить переворот
journ.commettre un crimeсовершать преступление
obs.commettre un crimeсовершить злодеяние
obs.commettre un crimeучинить злодеяние
gen.commettre un crimeсовершить преступление
gen.commettre un dépôt à qnотдать кому-л. имущество на хранение
lawcommettre un expertназначать эксперта
gen.commettre un faireсовершить подлог
gen.commettre un faireподделать документ
gen.commettre un impairсовершить оплошность
gen.commettre un mensongeсолгать
polit.commettre un meurtreсовершать убийство
gen.commettre un meurtreсовершить убийство
lawcommettre un parjureнарушать присягу
gen.commettre un parjureсовершить клятвопреступление
obs.commettre un péchéсогрешить
journ.commettre un péchéгрешить
journ.commettre un volсовершить кражу
journ.commettre une agressionсовершить агрессию
sec.sys.commettre une attaqueсовершить нападение (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk)
sec.sys.commettre une attaque terroristeсовершить террористический акт (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk)
inf.commettre une bourdeдопустить оплошность (marimarina)
inf.commettre une bourdeсовершить промах (marimarina)
gen.commettre une erreurсовершить ошибку (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
journ.commettre une erreurсовершить ошибку
math.commettre une erreurдопускать ошибку
journ.commettre une erreurсовершать ошибку
gen.commettre une erreurдопустить ошибку (Sherlocat)
gen.commettre une fauteдопускать ошибку (ROGER YOUNG)
journ.commettre une fauteдопустить ошибку
gymn.commettre une fauteдопускать ошибки
gymn.commettre une fauteдопустить ошибки
lawcommettre une fauteсовершать проступок (ROGER YOUNG)
obs.commettre une fauteсделать ошибку
gen.commettre une fauteсовершить ошибку
gen.commettre une fauteсделать
lawcommettre une fraudeсовершить подлог (ROGER YOUNG)
lawcommettre une illégalitéсовершать незаконный проступок
lawcommettre une illégalitéсовершать незаконное действие
obs.commettre une imprudenceнаделать глупостей
obs.commettre une imprudenceсделать глупость
gen.commettre une infidélitéпроявить вероломство
gen.commettre une infidélitéсовершить нечестный поступок
gen.commettre une infractionсовершать правонарушение (ROGER YOUNG)
patents.commettre une violation de la loiсовершать правонарушение
gen.commettre une erreur fatidiqueсовершить роковую ошибку (sophistt)
obs.commettre qn à un emploiопределить кого к должности
gen.commettre qn à un emploiопределить кого-л. на должность
gen.commis administratifадминистративный служащий (vleonilh)
obs.commis appointéприказчик, состоящий на жалованье
obs.commis appointéприказчик, получающий жалованье
nautic.commis aux vivresспециалист, ведающий пищевым довольствием
nautic.commis aux vivresбаталёр
lawcommis aux écrituresсчётный работник (vleonilh)
gen.commis aux écrituresвоенный писарь
fin.commis de banqueбанковский клерк
comp., MSCommis de cuisineученик на кухне
cook.commis de cuisineкухонный рабочий (marimarina)
fin.commis de la charge spécialisteслужащий на бирже, подчинённый "специалисту"
mil.commis de la marineслужащий интендантского управления ВМС
shipb.commis de la marineслужащий морского ведомства
corp.gov.commis des douanesтаможенник
corp.gov.commis des douanesсотрудник таможни
mil.commis d’ordreштабной писарь
mil.commis et ouvriers d’administrationрабочие и служащие административно-хозяйственной части
mil.commis et ouvriers du parcрабочие и служащие парка
mil.commis et ouvriers militaires d’administrationрабочие и служащие административно-хозяйственной службы
obs.commis expéditionnaireкопиист
obs.commis expéditionnaireпереписчик
obs.commis expéditionnaireписец
gen.commis- greffierсекретарь суда
fin.commis principalстарший клерк
fin.commis principalпредставитель агентской фирмы, имеющий доступ в зал биржи
corp.gov.commis principalстарший технический сотрудник
fin.commis principalглавный клерк
lawcommis une fauteсовершить проступок (ROGER YOUNG)
lawcommis une fauteгрешить (ROGER YOUNG)
obs.commis voyageurстранствующий приказчик
lawcommis-voyageurразъездной торговый агент (vleonilh)
obs.commis voyageurкоммивояжёр
journ.commis voyageurторговый агент
fin.commissions bancairesбанковские комиссионные (vleonilh)
lawcommissions directesпрямое комиссионное вознаграждение (за сделки, совершённые самим представителем vleonilh)
EU.Commissions du Comité des régionsкомиссии Комитета регионов (vleonilh)
lawcommissions indirectesкосвенное комиссионное вознаграждение (за сделки, совершённые в сфере деятельности представителя vleonilh)
EU.Commissions parlementairesпарламентские комитеты (vleonilh)
lawcommissions sur échantillonnageкомиссионное вознаграждение, полагающееся коммерческому агенту по заказам, организованным им, но ещё не полученным предприятием к моменту увольнения агента (vleonilh)
EU.Conférence des présidents des commissionsСовещание председателей комитетов (Европарламента vleonilh)
comp., MScontrepartie des commissionsкорреспондентский счёт комиссионных
shipb.cordage commis en aussièreтросовой канат
textilecordage commis en grelinкабельтовый канат
textilecordage commis en grelinотворотный канат
shipb.cordage commis en grelinтрос кабельной работы
shipb.cordage commis à droiteтрёхпрядный трос прямого спуска
polit.Déclaration de Moscou sur la responsabilité des criminels de guerre pour les crimes commis par eux pendant la deuxième guerre mondialeМосковская декларация об ответственности военных преступников за совершенные ими преступления в ходе второй мировой войны
lawdélit commis en état d'ivresseпреступление или уголовный проступок, совершённые в состоянии опьянения (vleonilh)
crim.law.déterminer l'heure et le lieu où cet acte criminel a été commisопределить время и место преступления (Le Figaro)
crim.law.déterminer l'heure et le lieu où cet acte criminel a été commisопределить время и место совершения преступного деяния (Le Figaro)
law1er Commis principal Service des Passeports, Visas et LégalisationsПервый руководящий сотрудник Службы паспортов, виз и легализации (МИД Люксембурга Leonid Dzhepko)
mech.eng.erreur commiseдопущенная ошибка
obs.ex-commisвыскочка
crim.law.faciliter la répression des actes commis à l'égard de mineurs de moins de 15 ansупростить привлечение к уголовной ответственности за деяния, совершённые в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет (L'Express financial-engineer)
crim.law.faciliter la répression des actes commis à l'égard de mineurs de moins de 15 ansупростить привлечение к уголовной ответственности за деяния, совершённые в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет (financial-engineer)
gen.faire des commissionsходить за покупками
inf.faire soi-même ses commissionsне нуждаться в чужой помощи
lawfait intentionnel de commettre un meurtreпреднамеренное совершение квалифицированного убийства (vleonilh)
mil.faute commise par négligence légèreмелкое нарушение воинской дисциплины
gen.fautes commisesсовершённые ошибки (Alex_Odeychuk)
lawfaux commis dans le serviceслужебный подлог (vleonilh)
lawfaux commis dans serviceслужебный подлог (vleonilh)
lawgrand commis de l'Etatответственный государственный чиновник (vleonilh)
gen.grand commis de l'Etatвысокопоставленный чиновник
obs.il a commis un crime c'est sa cupidité qui l'y a entraînéон совершил преступление, корыстолюбие вовлекло его в это
obs.il fut commis à l'exercice de cette chargeему поручено исправление этой должности
obs.il lui a commis la garde de ses trésorsон поручил ему хранение своих сокровищ
lawincrimination d'un délit réitéré commis à grande échelle, en réunion, à la suite d'une entente préalableобвинение в совершении преступления группой лиц по предварительному сговору, неоднократно, в крупных размерах (Yanick)
lawinfractions commises sous l'emprise de stupéfiant ou d'alcoolпреступления, совершаемые в состоянии наркотического или алкогольного опьянения (Le Monde, 2020)
lawinfractions commises sous l'emprise de stupéfiant ou d'alcoolпреступления, совершаемые на почве наркомании или в состоянии алкогольного опьянения (Le Monde, 2020)
lawinstrument ayant servi à commettre un crimeорудие преступления
lawinsuffisance commise de mauvaise foiсокрытие размера дохода (vleonilh)
busin.intérêts et commissions échus à la date de la liquidationпроценты и комиссии, начисленные к дате ликвидации (ROGER YOUNG)
quot.aph.j'ai pas confiance en ta justice : mon avocat est commis d'officeя не верю в правосудие – у меня государственный адвокат (Alex_Odeychuk)
lawla nouvelle formulation de l'article 2 du projet de loi, relatif à la répression des abus sexuels commis sur des mineurs de moins de 15 ansформулировка статьи 2 законопроекта о пресечении половых преступлений в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет (L'Express financial-engineer)
crim.law.les auteurs de certains actes commis à l'égard de mineursдругие лица, совершившие определённые действия в отношении несовершеннолетних (L'Express Alex_Odeychuk)
fin.les commissions sont en rapport avec les services fournisгонорар соразмерен объёму оказанных услуг (МСФО 10 "Консолидированная финансовая отчётность" Alex_Odeychuk)
busin.les commissions sont en rapport avec les services fournisгонорар соразмерен оказанным услугам (Alex_Odeychuk)
fin.libéralisation des commissionsлиберализация комиссионных
textilemachine à commettre les cordagesмашина для свивания канатов
mil.maître commisначальник котлового довольствия
obs.mettre un commis à la venteприставить к продаже приказчика
UNMécanisme international, impartial et indépendant chargé de faciliter les enquêtes sur les violations les plus graves du droit international commises en République arabe syrienne depuis mars 2011 et d'aider à juger les personnes qui en sont responsablesМеждународный беспристрастный и независимый механизм для содействия проведению расследований в отношении лиц, которые несут ответственность за наиболее серьёзные преступления по международному праву, совершенные в Сирийской Арабской Республике с марта 2011 года, и их судебному преследованию
fin.négociabilité des commissions sur empruntоборачиваемость комиссий по займу
obs.on a commis cet employé pour faire une enquêteэтому чиновнику поручено произвести следствие
bank.percevoir des commissionsполучать комиссионное вознаграждение (Alex_Odeychuk)
fin.percevoir des commissionsполучать комиссионные (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
mil.personnel des commis de ravitaillementличный состав интендантской службы
corp.gov.personnel temporaire - commisвременный канцелярский персонал
corp.gov.personnel temporaire - commisвременная административная помощь
obs.placer un commisдоставить приказчику хорошее место
obs.placer un commisдоставить место приказчику
busin.plus les commissionsплюс комиссионные (vleonilh)
hist.premier commisруководитель (администрации)
obs.premier commisстарший приказчик
obs.premier commisстарший служащий
ITproblème de commis voyageurзадача о коммивояжёре
ITproblème de commis voyageurзадача коммивояжёра
math.problème du commis voyageurзадача о коммивояжёре
lawque prévoit la nouvelle formulation de l'article 2 du projet de loi, relatif à la répression des abus sexuels commis sur des mineurs de moins de 15 ans ?что даёт новая формулировка статьи 2 законопроекта о пресечении половых преступлений в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет? (L'Express)
obs.regretter d'avoir commis une fauteраскаиваться в своей вине
crim.law.renforcer les sanctions en cas de violences sexuelles commises à l'égard de mineursувеличить размер наказания за половые преступления, совершённые в отношении несовершеннолетних (L'Express financial-engineer)
crim.law.renforcer les sanctions en cas de violences sexuelles commises à l'égard de mineurs de 15 ansувеличить размер наказания за половые преступления, совершённые в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет (financial-engineer)
account.revenus différés des commissionsотсроченные комиссионные доходы (ROGER YOUNG)
gen.s'acquitter des commissionsвыполнять поручения (vleonilh)
gen.se commettre avec qnскомпрометировать себе (с кем-л.)
lawse préparer à commettre une infractionподготовка к совершению преступления (ROGER YOUNG)
shipb.second maître commis aux vivresпомощник заведующего провизией
fin.suppression du système des commissions fixesотмена системы фиксированных комиссионных
psychiat.tendance pathologique à commettre des volsклептомания (Acruxia)
psychiat.tendance pathologique à commettre des volsпатологическое влечение к воровству (F63.2 Acruxia)
journ.tirer leçon des erreurs commisesучиться на собственных ошибках
fin.toucher des commissionsполучать комиссионные
Игорь Миг, int. law.Tribunal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991Международный трибунал для судебного преследования лиц, ответственных за серьёзные нарушения международного гуманитарного права, совершенные на территории бывшей Югославии с 1991 года
crim.law.violences sexuelles commises à l'égard de mineursполовые преступления, совершённые в отношении несовершеннолетних (L'Express financial-engineer)
crim.law.violences sexuelles commises à l'égard de mineurs de 15 ansполовые преступления, совершённые в отношении несовершеннолетних в возрасте 15 лет (financial-engineer)

Get short URL