DictionaryForumContacts

Terms containing causer | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
tech.accident causé par réfrigérationпорча вследствие охлаждения
tech.accident causé par réfrigérationповреждение вследствие охлаждения
met.accidents causés par la trempeзакалочные дефекты
met.analyse des causes d'accidentанализ причин аварии
el.analyse des causes de défaillanceанализ причин аварии
lawanalyse des causes et de la vulnérabilitéанализ причинно-следственной связи и факторов уязвимости
polit.analyser les çausesрассматривать причины
lawappel des causesобсуждение председателем суда и адвокатами состояния дел с целью определения их дальнейшего движения (в гражданском процессе vleonilh)
lawappel des causes à l'audienceперечисление слушающихся дел
ITarbre de causesдерево причинности или элементарных событий
sport.assurance contre les accidents causés à des tiersстрахование на ответственность
sport.assurance contre les accidents causés à des tiersответственное страхование
paraglid.assurance pour dommages causés aux tiersгарантийное страхование
biol.attaque causée par l'irradiationрадиационный инсульт
biol.attaque causée par l'irradiationлучевой инсульт
lawbillet non causéдолговая расписка, не содержащая указания на основание долга (vleonilh)
nat.res.bruit causé par la circulationтранспортный звук
nat.res.bruit moyen causé par la circulationсредний уличный шум
nat.res.bruits causés par la circulationтранспортный звук
UN, polit.catastrophe causée par l'hommeантропогенная катастрофа
avia.cause mettre hors de cathoscopeликвидировать
avia.cause mettre hors de cathoscopeпарализовать
avia.cause mettre hors de cathoscopeлишать боеспособности
avia.cause mettre hors de cathoscopeвыводить из строя
inf.cause toujoursсказывай! (marimarina)
journ.causer affairesговорить о делах
nonstand.causer au goulotлюбить выпить
gen.causer avec qnпоговорить (с кем-л.)
obs.causer avec un amiбеседовать с приятелем
fig., inf., obs.causer bec à becразговаривать с глазу на глаз
fig., inf., obs.causer bec à becразговаривать один на один
gen.causer de choses et d'autresговорить о том и о сём
gen.causer de grands dommagesнанести большой урон (adivinanza)
gen.causer de grands dommagesнанести большой ущерб (adivinanza)
gen.causer de la jalousieвызвать зависть
gen.causer de la joie à qnрадовать (ROGER YOUNG)
gen.causer de la pluie et du beau tempsговорить о пустяках
obs.causer de l'embarrasпричинить стеснение (à qn, кому-л.)
obs.causer de l'embarrasстеснить (à qn, кого-л.)
gen.causer de l'embarrasпричинять хлопоты
gen.causer de l'ennuiдоставлять огорчения
gen.causer de l'ennuiогорчать
obs.causer de l'esclandreнаделать скандала
obs.causer de l'esclandreнаделать шуму
obs.causer de littératureразговаривать о литературе
obs.causer de théâtreразговаривать о театре
journ.causer des destructionsвызывать разрушения
journ.causer des difficultésсоздавать препятствия
gen.causer des dommagesпричинить ущерб (ROGER YOUNG)
journ.causer des dommagesпричинять ущерб
journ.causer des dommagesнаносить ущерб
gen.causer des dommagesпричинить вред (ROGER YOUNG)
dentist.causer des douleursвызывать боли
fin.causer des dégâtsпричинять ущерб
journ.causer des dégâtsпричинить вред
gen.causer des dégâtsнаносить ущерб
journ.causer des ennuisчинить неприятности
mil.causer des pertesнаносить потери
gen.causer des ravagesсвирепствовать (о войне, об эпидемии)
gen.causer des ravagesпроизводить опустошения
journ.causer du dommageпричинить ущерб
journ.causer du dommageнанести ущерб
fin.causer du dommageпричинять ущерб
journ.causer du dommageнаносить ущерб
journ.causer du dérangementпричинять беспокойство
gen.causer du dérangement à qnпричинить кому-л. беспокойство
journ.causer du malпричинять зло (кому-л., à qn)
gen.causer du remuementвызвать смуту
gen.causer du remuementвызвать волнение
gen.causer du scandaleучинить скандал
journ.causer du tortпричинить вред (à qn)
journ.causer du tortпричинять вред (à qn)
journ.causer la guerreвызвать войну
gen.causer la perteпричинить потерю (Oksana Mychaylyuk)
truckscauser le court-circuitвызывать короткое замыкание
mil.causer le dégâtнаносить ущерб
journ.causer le mécontentementвызвать недовольство
journ.causer les divergencesвызывать разногласия
polit.causer les dommagesпричинять ущерб
polit.causer les dommagesнаносить ущерб
truckscauser les grippagesприводить к задирам
polit.causer les souffrancesпричинять страдания
polit.causer les souffrancesприносить страдания
obs.causer littératureразговаривать о литературе
journ.causer littératureговорить о литературе
gen.causer musiqueбеседовать о музыке (vleonilh)
gen.causer de musiqueговорить о музыке
obs.causer ombrageвызывать опасение у кого-л. (Lucile)
obs.causer ombrageвнушать опасение кому-л. (Lucile)
journ.causer politiqueговорить о политике
fin.causer préjudiceпричинять вред
fin.causer préjudiceнаносить ущерб
journ.causer un préjudiceпричинить вред
obs.causer théâtreразговаривать о театре
polit.causer un dommageнаносить ущерб
journ.causer un dommageнаносить урон
lawcauser un dommageпричинять вред (vleonilh)
mil.causer un dommageпричинять ущерб
journ.causer un dommageпричинить вред
journ.causer un dommage àнаносить ущерб
journ.causer un préjudiceнаносить урон
obs.causer un préjudiceпричинить ущерб
obs.causer un préjudiceпричинить вред
polit.causer un préjudiceнаносить ущерб
journ.causer un préjudiceнавредить
journ.causer un préjudice irréprochableнаносить непоправимый вред
lawcauser un préjudice réelпричинять реальный вред (à ... – кому именно Alex_Odeychuk)
journ.causer un préjudice àнаносить ущерб
gen.causer un préjudice à qn.нанести ущерб (ROGER YOUNG)
obs.causer un soulèvementвозбудить негодование (contre qn, против кого-л.)
agric.causer une flambée des prix des céréalesвызвать резкий подъём цен на зерно (злаковых культур Alex_Odeychuk)
fin.causer une perteпричинять убыток
gen.causer une profonde stupéfactionвызвать глубокое изумление (Lucile)
gen.causer une profonde stupéfactionповергнуть в глубокое изумление (Lucile)
nonstand.causer à qnговорить (с кем-л.)
survey.causes accidentellesисточники случайных ошибок
survey.causes accidentelles opératoiresисточники случайных ошибок метода работ
polit.causes concrètes de la guerreконкретные причины войны
obs.causes continentesболезнетворные причины
mining.causes d'accidentsпричины несчастных случаев
mining.causes d'accidentsисточники травматизма
polit.causes de base de la guerreкоренные причины войны
polit.causes de classe de la guerreклассовые причины войны
polit.causes de la guerreпричины войны
polit.causes de la menace de guerreпричины военной угрозы
lawcauses de la mortпричины смерти (vleonilh)
patents.causes de l'inventionпредпосылки изобретения
polit.causes de l'échec des pourparlersпричины срыва переговоров
patents.causes de nullité et de déchéanceоснования для недействительности и утраты прав
construct.causes d'erreursисточники ошибок
polit.causes des guerres modernesпричины современных войн
polit.causes des insuccèsпричины неудач
polit.causes directes de la guerreнепосредственные причины войны
patents.causes d'oppositionписьменные доказательства в обоснование возражения
patents.causes d'oppositionписьменные доказательства в обоснование протеста
polit.causes du conflitпричины конфликта
polit.causes déterminant la guerreрешающие причины войны
patents.causes et moyens d'appelдоказательства в обоснование апелляции
gen.causes exonératoires de responsabilitéобстоятельства, освобождающие от ответственности (YuriTranslator)
journ.causes extrinsèquesвнешние причины
philos., obs.causes finalesконечные причины
polit.causes fondamentales de la guerreкоренные причины войны
polit.causes générales de la guerreобщие причины войны
journ.causes intrinsèquesвнутренние причины
polit.causes particulières de la guerreчастные причины войны
mil.causes perturbatricesусловия, влияющие на полёт снаряда
polit.causes politiques de la guerreполитические причины войны
polit.causes qui engendrent les guerresпричины, порождающие войны
gen.causes secondesвторичные причины
polit.causes socio-économiques de la guerreсоциально-экономические причины войны
polit.causes spécifiques de la guerreспецифические причины войны
survey.causes systématiquesисточники систематических ошибок
survey.causes systématiques instrumentalesисточники инструментальных систематических ошибок
gen.causé par la faute d un tiersпричинённых по вине 3 стороны (ROGER YOUNG)
nat.res.causé par l'eauпричинённый водой
rhetor.cela a causé des problèmesэто привело к проблемам (de ... - с ... Alex_Odeychuk)
rhetor.cela a causé des problèmesэто вызвало проблемы (de ... Alex_Odeychuk)
obs.cela tient à des causes inconnuesэто происходит от неизвестных причин
gen.c'est façon de causerэто я только так говорю
gen.c'est manière de causerэто я только так говорю
obs.cette nouvelle a causé l'alarme universelleэта новость причинила всеобщий испуг
obs.cette nouvelle m'a causé un grand regretэта весть меня очень огорчила
obs.cette nouvelle m'a causé un grand regretэта весть меня очень опечалила
nat.res.charge diffuse causée par l'agricultureдиффузная нагрузка сельским хозяйством
med.classification internationale des maladies et des causes de décèsМеждународная классификация болезней и причин смертельных исходов
med.classification internationale des maladies et des causes de décèsмеждународная классификация болезней и причин летальных исходов
EU.Communauté doit réparer les dommages causés par ses institutions ou par ses agents dans l'exercice de leurs fonctionsСообщество возмещает ущерб, нанесённый его институтами или его служащими при исполнении ими своих обязанностей (vleonilh)
Игорь МигConférence d'experts gouvernementaux sur les armes de nature à causer des maux superflus ou à frapper sans discriminationКонференция правительственных экспертов по видам оружия, которые могут причинять излишние страдания или иметь неизбирательное действие
UNConférence multilatérale sur les causes et la prévention des dommages causés aux forêts et à l'eau par la pollution atmosphérique en EuropeМногосторонняя конференция по причинам и предотвращению ущерба, наносимого в Европе лесам и водным ресурсам в результате загрязнения воздуха
Игорь Миг, forestr.Conférence sur les causes et la prévention des dommages causés aux forêts et à l'eau par la pollution atmosphérique en EuropeКонференция по вопросу о причинах и предупреждении ущерба лесам и водоёмам в результате загрязнения воздуха в Европе
nat.res.constat des dégâts causés par la crueустановление ущерба из-за паводка
Игорь Миг, int. law.Convention européenne sur la responsabilité civile en cas de dommages causés par des véhicules automoteursЕвропейская конвенция о гражданской ответственности за ущерб, нанесённый автотранспортными средствами (Открыта к подписанию в Страсбурге 14 мая 1973 года. Не вступила в силу.)
Игорь МигConvention relative à la réparation des dommages causés aux tiers suite à des actes d'intervention illicite faisant intervenir des aéronefsКонвенция о возмещении ущерба третьим лицам, причинённого в результате актов незаконного вмешательства с участием воздушных судов
UN, law, transp.Convention sur la responsabilité civile pour les dommages causés au cours du transport de marchandises dangereuses par route, rail et bateaux de navigation intérieureКонвенция о гражданской ответственности за ущерб, причинённый при перевозке опасных грузов автомобильным, железнодорожным и внутренним водным транспортом
polit.Convention sur la responsabilité internationale pour les dommages causés par les objets spatiauxКонвенция о международной ответственности за ущерб, причинённый космическими объектами
patents.cour d'appel en causes de douane et brevetsапелляционный суд по таможенным и патентным делам
sec.sys.crise causée par l'hommeкризис, вызванный человеком
sec.sys.crise causée par l'hommeантропогенный кризис
nat.res.crue causée par eaux pluvialesдождевой паводок
nat.res.crues causées par des pluies torrentiellesливневый дождь
skiingcécité causée par la neigeснежница
trav.cécité causée par la neigeослепление снегом
comp., MSdiagramme de cause à effetсхема причинно-следственных связей
gen.docteur "honoris causa"доктор "гонорис кауза"
lawdocteur honoris causaучёная степень доктора наук, присуждаемая за научные труды без защиты диссертации (vleonilh)
gen.docteur "honoris causa"почётный доктор
lawdommage causéпричинённый вред (vleonilh)
journ.dommage causéпричинённый ущерб
nat.res.dommage causé par la pollution pétrolièreущерб от загрязнения нефтью
nat.res.dommage causé par le plombинфильтрометр
nat.res.dommage causé par les cruesущерб из-за паводка
nat.res.dommage causé par sédimentущерб от наносов
nat.res.dommage de l'environnement causé par naufrageвред, причинённый окружающей среде корабельной аварией
polit.dommages causés par les objets spatiauxущерб, причинённый космическими объектами
polit.dommages causés par l'interventionубытки, причинённые интервенцией
nat.res.dommages causés par l'oxyde blanc d'arsenicущерб, причинённый газами металлургических печей
polit.dommages causés à l'économie nationaleурон, причинённый народному хозяйству
lawdommages et intérêts relatifs au préjudice causé à la vie ou à la santéвозмещение вреда, причинённого жизни или здоровью (NaNa*)
comp., MSdécision en connaissance de causeобоснованное решение
med.décès toutes causes confonduesсмерть по всем причинам (I. Havkin)
nat.res.dégât causé par la glaceповреждение льдом
nat.res.dégât causé par la glaceледовое повреждение
agric.dégât causé par les oiseauxповреждение ягод птицами
nat.res.dégât causé par l'orageштормовое повреждение
nat.res.dégâts causés au solснижение плодородия почвы
nat.res.dégâts causés au solповреждение почвы
nat.res.dégâts causés aux culturesпотрава сельскохозяйственных угодий
nat.res.dégâts causés aux culturesпотрава полей
nat.res.dégâts causés aux culturesповреждение сельскохозяйственных угодий
lawdépartir les causesраспределять дела (между палатами суда или судьями vleonilh)
gen.Dérangements: causes et remèdesЭксплуатация и обслуживание (Voledemar)
nat.res.détermination des dégâts causés par la crueустановление ущерба из-за паводка
nat.res.détresse causée par une pollution due au pétroleслучай загрязнения нефтью
nat.res.détresse causée par une pollution pétrolièreслучай загрязнения нефтью
gen.elle aime trop à causerона слишком болтлива
gen.elle ne fait que causerона беспрерывно болтает
med.appl.encéphalopathie causée par la dialyseэнцефалопатия на основе диализа
med.appl.encéphalopathie causée par la dialyseцеребропатия на основе диализа
journ.examiner les causesисследовать причины
lawfaible préjudice causéмалозначительность причинённого вреда (vleonilh)
polit.faire l'analyse des causesрассматривать причины
lawfait de causer un dommageпричинение вреда (vleonilh)
IMF.fatigue causée par la dette"долговая усталость"
IMF.fatigue causée par le marchéнапряженность рыночной конъюнктуры
geol.fentes causées par la réaction au fond du solтрещины донного отпора
geol.fentes causées par la réaction latérale du solтрещины бокового отпора
math.fonction causer-spécifique de risqueпричинно-обусловленная функция риска
math.formule de probabilité des causesформула Байеса
UNgrande enquête sur les dommages causés aux forêts d'Europeкрупномасштабное обследование ущерба, нанесённого лесам в Европе
nat.res.gêne causée par les bruits aériensвредное шумовое воздействие от воздушного транспорта
gen."honoris causa"за заслуги
gen."honoris causa"по долгу чести
gen."honoris causa"ради почёта
gen."honoris causa""гонорис кауза"
gen.il faut le faire causerнадо заставить его разговориться (Morning93)
obs.indiquer les causes d'un phénomèneуказать причины явления
IMF.inflation causée par des goulets d'étranglementинфляция, вызванная наличием узких мест в экономике
patents.jonction de deux ou plusieurs causesсоединение исков
lawjonction des causesсоединение дел
obs.la cause des causesпричина причин
obs.la gelée a causé beaucoup de mal au bléмороз причинил хлебу много вреда
busin.le fabricant n'est pas responsable des dommages causésизготовитель не отвечает за причинённые убытки
obs.les causes de ce phénomène se dérobent à l'intelligence humaineпричины этого явления ускользают от человеческого понимания
obs.les causes de ce phénomène se dérobent à l'intelligence humaineпричины этого явления ускользают от человеческого разума
quot.aph.les causes en étaientпричинами сложившейся ситуации были (... Alex_Odeychuk)
gen.les causes qui amenèrentпричины, которые привели к (Alex_Odeychuk)
obs.les causes qui font et défont les empiresпричины которые создают и разрушают государства
polit.les causes résident dans...причины кроются в...
obs.les mêmes effets doivent sortir des mêmes causesот одинаковых причин должны произойти одинаковые следствия
lawliste des causes au criminelсписок уголовных дел (vleonilh)
rhetor.l'une des causes profondesодна из коренных причин (de ... / des ... - чего-л.)
construct.maladie causée par la vibrationвиброболезнь
UN, ecol.maladie causée par l'environnementболезни, обусловленные качеством состоянием окружающей среды
nat.res.maladie causée par l'environnementболезнь, вызываемая окружающей средой
nat.res.maladie causée par l'environnementболезнь
nat.res.maladie de poisson causée par la pollutionболезнь рыб, вызванная загрязнением
gen.matrice des causes et effetsматрица причин и следствий (r313)
med.mortalité toutes causes confonduesсмертность по всем причинам (I. Havkin)
lawnon-causéне содержащий основания
polit.notions de classe des causes des guerresклассовые представления о причинах войн
tech.Pannes, causes et remèdesнеисправности, причины и способы устранения (Voledemar)
polit.panser ses plaies béantes causées par la guerreзалечивать тяжёлые раны войны
Игорь Миг, ecol.pollution causée au voisinage des côtesзагрязнение прибрежных вод
tech.probabilité de causesвероятность причины
tech.probabilité de causesвероятность повода
tech.probabilité de causesказуальная вероятность
UN, policeProgramme des Nations Unies pour la formation à la gestion des catastrophes, appliqués aux attentats terroristes et autres catastrophes causées par l'hommeПрограмма Организации Объединённых Наций по подготовке кадров в области ликвидации последствий стихийных действий, вызванных терроризмом, и другим техногенных катастрофам
lawpréjudice causé par les actes ou omissions illégauxвред, причинённый незаконными действиями или бездействием (vleonilh)
UNravages causés à l'environnementущерб, наносимый окружающей среде
trucksrecherche des causes de pannesвыявление причин неисправности
journ.rechercher les causesискать причины
nat.res.recherches sur les dommages causés par les fuméesисследование ущерба, причинённого дымом
environ.relation de cause à effetпричинно-следственная взаимосвязь (Взаимосвязь причины и результата, вызванного ею)
lawresponsabilité du dommage causéответственность за причинённый вред
lawresponsabilité du dommage causé par les enfants mineursответственность за вред, причинённый детьми
obs.restez chez moi, vous ne me causerez aucune gêneоставайтесь у меня, вы не причините мне ни малейшего стеснения
construct.retardes causés par les autoritésзадержки, вызванные органами власти
nat.res.réduction des dommages causés par la crueуменьшение ущерба вследствие затопления
nat.res.réduction des dommages causés par la crueуменьшение ущерба вследствие паводка
nat.res.réduction des dommages causés par la crueсокращение ущерба вследствие затопления
forestr.réduction des émissions causées par le déboisement et la dégradation des forêtsсокращение выбросов, обусловленных обезлесением и деградацией лесов
forestr.réduction des émissions causées par le déboisement et la dégradation des forêtsСовместная программа по сокращению выбросов в результате обезлесения и деградации в развивающихся странах
forestr.réduction des émissions causées par le déboisement et la dégradation des forêtsсокращение выбросов, обусловленных обезлесением и деградацией лесов в развивающихся странах
forestr.réduction des émissions causées par le déboisement et la dégradation des forêtsСВОД
forestr.réduction des émissions causées par le déboisement et la dégradation des forêts dans les pays en développementСовместная программа по сокращению выбросов в результате обезлесения и деградации в развивающихся странах
Игорь Миг, forestr.réduction des émissions causées par le déboisement et la dégradation des forêts dans les pays en développementсокращение выбросов, обусловленных обезлесением и деградацией лесов в развивающихся странах
forestr.réduction des émissions causées par le déboisement et la dégradation des forêts dans les pays en développementсокращение выбросов, обусловленных обезлесением и деградацией лесов
forestr.réduction des émissions causées par le déboisement et la dégradation des forêts dans les pays en développementСВОД
lawréparation du préjudice causé à la santé de ou à ses biens par une infraction écologiqueвозмещение ущерба причинённого чьему-либо здоровью или имуществу экологическим правонарушением (vleonilh)
lawréparation d'un préjudice causéвозмещение причинённого вреда
UNRéunion d'experts désignés par les gouvernements pour formuler un projet de stratégie visant à réduire la dégradation du milieu marin causée par la pollution d'origine tellurique et les activités menées dans les zones côtièresСовещание назначенных правительствами экспертов по разработке проекта стратегии уменьшения деградации морской среды из наземных источников и в результате деятельности в прибрежных районах Международная совместная программа по оценке и мониторингу воздействия
journ.révéler les causesвскрывать причины
gen.se causerразговаривать друг с другом
gen.s'oublier à causerзаболтаться
nat.res.surdité causée par le bruitтугоухость вследствие шума
astr.séisme causé par la chute d'une météoriteметеоритная сейсма
geol.théorie des causes actuellesтеория актуализма
geol.théorie des causes actuellesактуализм
food.ind.trou causé par le varronсвищ, сделанный личинкой овода (порок шкуры)
leath.trou causé par le varronсвищи
polit.trouver les causesнаходить причины
gen.tu n'arrêtes pas de causerты говоришь без умолку
gen.un avocat sans causesадвокат без клиентуры
gen.verser l'indemnisation pour les dommages causésвозмещать причинённые убытки
obs.vous aurez du plaisir à causer avec luiвам будет приятно поговорить с ним
work.fl., obs.à ces causesсего ради
gen.élimination des causesустранение причин (ROGER YOUNG)
journ.éliminer les causesустранять причины
org.name.Équipe du Programme de réduction des émissions causées par le déboisement et la dégradation des forêtsГруппа по вопросам программы РЕДД ООН
org.name.Équipe du Programme de réduction des émissions causées par le déboisement et la dégradation des forêts des Nations UniesГруппа по вопросам программы РЕДД ООН
nat.res.érosion causée par les ondesволновая эрозия
nat.res.érosion causée par les ondesволновой размыв
journ.établir les causesустанавливать причины
nat.res.état des dommages causés par la fuméeлесное насаждение, повреждённое дымом
chem.évaluation des nuisances causées par le bruitоценка шумового загрязнения
nat.res.évaluation du dommage causé par les fuméesоценка ущерба, причинённого дымом
lawêtre causé par la nécessité de faire qchвызвано необходимостью (ROGER YOUNG)

Get short URL