Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms for subject
Obsolete / dated
containing
autant...que
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
French
Russian
autant que
faire se pourra
сколь возможно
autant que
je sache
сколько мне известно
autant que
j'en puis juger
сколько могу судить об этом
autant que
possible
сколь возможно более
autant que
possible
как можно более
autant vaudrait être pendu que d'avoir fait cela
это прескверно сделано
autant vaudrait être pendu que d'avoir fait cela
это прескверный поступок
autant vaut celui qui tient que celui qui écorche
что самому воровать что вору стремянки держать всё одно
autant vaut celui qui tient que celui qui écorche
утайщик тот же вор
autant vaut celui qui tient que celui qui écorche
вору потакать что самому воровать
autant vaut traîné que porté
хрен редьки не слаще
autant vaut être mordu du chien que de la chienne
хрен редьки не слаще
autant vaut être mordu par un chien, que par une chienne
хрен не слаще редьки
ce diamant vaut
autant que
ce rubis
алмаз этот стоит столько же, сколько и этот рубин
il est autant sage que vaillant
он столько же благоразумен, сколько и храбр
il n'y a point d'animaux qui peuplent
autant que
les lapins
кролики плодятся более всех животных
il vaut autant être mordu d'un chien que d'une chienne
хрен редьки не слаще
il y avait autant d'hommes que de femmes
там было столько же мужчин, сколько женщин
il y avait là autant d'hommes que de femmes
там было столько же мужчин, сколько и женщин
les légumes ne nourrissent pas
autant que
la viande
овощи не столь питательны как говядина
tout
autant que
vous
точно так же, как и вы
tout
autant que
vous
точно такой же, как и вы
tu peux t'échapper
autant que
tu voudras
ты можешь гневаться сколько тебе угодно
Get short URL