DictionaryForumContacts

Terms containing au vue de | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectFrenchRussian
gen.A mon très grand regret, je me vois obligé de décliner votre invitation au congrès de…Я чрезвычайно сожалею, что не могу принять Ваше приглашение участвовать в конгрессе по… (ROGER YOUNG)
survey.appareil de prise de vue à supergrande-angulaireаэрофотоаппарат со сверхширокоугольным объективом
survey.appareil de restitution à projection mécanique utilisant une vue uniqueприбор механического проектирования для фотограмметрической обработки одиночного снимка
survey.appareil de restitution à projection optique objective utilisant une vue uniqueприбор объективного оптического проектирования для фотограмметрической обработки одиночного снимка
survey.appareil de restitution à projection optique subjective utilisant une vue uniqueприбор субъективного оптического проектирования для фотограмметрической обработки одиночного снимка
survey.appareil de restitution à projection optique utilisant une vue uniqueприбор оптического проектирования для фотограмметрической обработки одиночного снимка
survey.appareil de restitution à projection optique-mécanique utilisant une vue uniqueприбор оптико-механического проектирования для фотограмметрической обработки одиночного снимка
journ.au point de vue deс точки зрения
obs.au point de vue de l'artс точки зрения искусства
journ.au vu et au su à la vue de tousна виду у всех
gen.au vue deс учётом, учитывая, по предъявлении (annabella474)
gen.Au vue de ce qui précèdeВ свете вышеизложенного (ROGER YOUNG)
gen.Au vue de ce qui précèdeС учётом вышеизложенного (ROGER YOUNG)
gen.Au vue de ce qui précèdeС учётом вышесказанного (ROGER YOUNG)
survey.azimut référé au plan principal de la vueнаправление, отнесённое к главной вертикальной плоскости съёмки
tech.caméra pour prise de vue au ralenti"лупа времени"
tech.caméra pour prise de vue au ralentiвысокоскоростная киносъёмочная камера
construct.capacité du territoire au point de vue d'urbanismeдемографическая ёмкость территории
idiom.cela se voit comme le nez au milieu de la figureэто само собой разумеется (Helene2008)
policecellule de garde à vueкамера для задержанных лиц (Tres Cantos était la seule caserne autour de Madrid qui comportât des cellules de garde à vue. Viktor N.)
mil.compagnie de guet à vueрота службы визуального наблюдения
slangEh toi, résidu de branlette, dis voir rapidement à qui tu as vendu la chaise? !Ну ты, жертва аборта, а ну быстро говори, кому продал стул?! (И. Ильф и Е. Петров, Двенадцать стульев, 1927)
construct.grandissement à la prise de vueмасштаб съёмки
gen.il a parlé de venir vous voirон говорил, что зайдёт к вам
gen.L'audace n'a pas de limite à ce que je voisНаглость не имеет границ, как я вижу (z484z)
gen.l'identité a été régulièrement justifiée au vue de...личность установлена на основании... (ulkomaalainen)
gen.Ж mon très grand regret, je me vois obligé de décliner votre invitation au congrès deК моему большому сожалению, я вынужден отклонить ваше приглашение на конгресс (ROGER YOUNG)
polit.négociations en vue de prévenir la course aux armements dans l'espaceпереговоры с целью предотвращения гонки вооружений в космосе
fin.payable à 30 jours de vueоплачиваемый через 30 дней после предъявления
proj.manag.penser un projet à la fois d'un point de vue sécuritaire et du point de vue du patrimoineпроанализировать проект как с точки зрения безопасности, так и с точки зрения сохранения исторического наследия (Le Parisien, 2018)
proj.manag.penser un projet à la fois d'un point de vue sécuritaire et du point de vue du patrimoineпроанализировать проект как с точки зрения безопасности, так и с точки сохранения зрения исторического наследия
tech.prise de vue au ralentiвысоко скоростная киносъёмка
survey.prise de vue déviée à droiteсъёмка со скошенными вправо осями
survey.prise de vue déviée à gaucheсъёмка со скошенными влево осями
survey.prise de vue peu inclinée à la verticaleпочти вертикальная съёмка
survey.prise de vue à axe verticalсъёмка с вертикально направленной осью
survey.prise de vue à très fort pourcentage de recouvrementстереоскопическая съёмка с большим перекрытием
polit., soviet.Projet de résolution de l'Assemblée générale de l'ONU sur certaines mesures urgentes à prendre en vue de diminuer le danger de guerreПроект резолюции Генеральной Ассамблеи ООН о некоторых неотложных мерах по уменьшению военной опасности
construct.préparation au point de vue d'organisation et de techniqueорганизационно-техническая подготовка
meteorol.règles de vol à vueправила полёта по ориентирам
idiom.s'asseoir au bord du fleuve pour voir passer le cadavre de son ennemiсесть на берегу реки и подождать, пока мимо проплывёт труп врага (elenajouja)
gen.voir clair au travers de...видеть насквозь
lawvérification au point de vue de la formeпредварительная экспертиза (в изобретательском праве)
patents.vérification d'une demande au point de vue de la formeпроверка заявки по формальным признакам
patents.vérification d'une demande au point de vue de la formeпредварительная экспертиза заявки
fin.à 3 jours de vueчерез 3 дня после предъявления
gen.à mon très grand regret, je me vois obligé de décliner votre invitation au congrès de…я чрезвычайно сожалею, что не могу принять Ваше приглашение участвовать в конгрессе по… (ROGER YOUNG)
gen.à mon très grand regret, je me vois obligé de décliner votre invitation au congrès deк моему большому сожалению, я вынужден отклонить ваше приглашение на конгресс (ROGER YOUNG)
gen.à partir d'un du point de vueс точки зрения (Cette conclusion à partir d’un point de vue professionnel s’avéra juste.)
gen.à perte de vueнасколько хватает глаз
gen.à portée de vueвидимый
gen.à portée de vueтак, что можно видеть

Get short URL