DictionaryForumContacts

Terms containing arbre | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
gen.abattis d'arbresвалежник
gen.abattre un arbreсрубить дерево (vleonilh)
shipb.accessoires de la ligne d'arbreвспомогательные устройства валопровода
comp.algorithmes d'arbres couvrants de poids minimumалгоритмы минимальных остовных деревьев (z484z)
shipb.alignement de l'axe géometrique de l'arbreпробивка осевой линии валопровода
comp.analyse de l'arbre des défaillancesанализ дерева отказов
obs.appuyer contre un arbreприслониться к дереву
gen.après la chute d'une branche d'arbreпосле падения с ветки дерева (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.1)arbreдерево
bot.arbre au poivre Vitex agnus-castusавраамово дерево
bot.arbre au poivre Vitex agnus-castusвитекс обыкновенный
bot.arbre au poivre Vitex agnus-castusвитекс священный
bot.arbre au poivre Vitex agnus-castusпрутняк обыкновенный
obs.arbre aux anémonesчашкоцветник
med.arbre aux fraisesземляничник
med.arbre aux fraisesземляничное дерево (Arbutus unedo L.)
med.arbre aux fraisesарбут
obs.arbre bien venantскорорастущее дерево
obs.arbre bien venantрастущее дерево
comp.arbre binaire sélecteurдерево двоичного поиска
gen.arbre bronchiqueбронхиальное дерево
gear.tr.arbre canneléшлицевой вал (Александр Рыжов)
obs.arbre charméподрубленное дерево
shipb.arbre chemiséвал с облицовкой
gen.arbre coudéколенчатый вал
obs.arbre creuxпустое внутри дерево
gen.arbre creuxдуплистое дерево
avia.arbre creux tournant autour d'un arbre pleinнаружный соосный вал
avia.arbre d'accouplementвал включения
comp.arbre d'accèsдерево доступа (ROGER YOUNG)
gen.arbre d'agrémentдекоративное дерево
obs.arbre d'amourиудино дерево
gen.arbre d'Apollonпальма
gen.arbre d'Apollonлавр
obs.arbre d'argentсеребряк
avia.arbre de basculementвал шарнира
obs.arbre de brinдерево, имеющее один ствол и происходящее от семени
obs.arbre de buisгрангерия бурбонская
obs.arbre de castorмагнолия
obs.arbre de cireвосковая мирика
avia.arbre de commande becsвал привода предкрылков
avia.arbre de commande de la pompe à huileведущий валик масляного насоса
avia.arbre de commande de voletsвал привода закрылков
avia.arbre de compresseurвал компрессора
avia.arbre de conjugaison becs-voletsвал синхронизации отклонений предкрылков и закрылков
avia.arbre de conjugaison becs-voletsвал связи отклонений предкрылков и закрылков
avia.arbre de conjugaison pas généralвал управления общим шагом
obs.arbre de corailкоралловое дерево
gen.arbre de coucheвал силовой передачи
gen.arbre de coucheвалопровод
gen.arbre de Cybèleсосна
geol.arbre de Dianeдендритовое самородное серебро
obs.arbre de Dieuсмоковица пагодов
comp.arbre de fenêtresдерево окон
bot.arbre de gomme arabique Acacia senegal, A. verekакация сенегальская
obs.arbre de haute tigeвысокое дерево
gen.arbre de Judéeиудино дерево
obs.arbre de la croixдрево св. креста
weld.arbre de la génératrice de soudageвал сварочного генератора
gen.arbre de la passionпассифлора
med.arbre de la sagesseберёза пушистая (Betula alba L.)
med.arbre de la sagesseберёза белая
weld.arbre de la soudeuse par frictionшпиндель машины для сварки трением
gen.arbre de lumièreсветолюбивое дерево
obs.arbre de maiмайское деревцо
gen.arbre de maiмайское дерево (посаженное 1 мая в честь кого-л.)
obs.arbre de neigeснежник
gen.arbre de Noëlёлка (рождественская)
comp.arbre de recherche binaireдерево двоичного поиска
comp.arbre de recherche multivoieдерево многоканального поиска
avia.arbre de relais d'accessoiresвал коробки приводов
avia.arbre de renvoiвал передачи
avia.arbre de rotorвал несущего винта
comp.arbre de répertoireдерево каталога
obs.arbre de savonnetteмыловник
obs.arbre de soieмунтингия белая
shipb.arbre de tambour de treuilвал барабана лебёдки
avia.arbre de torsionкрутящий вал
gen.arbre de transmissionкарданный вал
avia.arbre de transmission principaleвал трансмиссии несущего винта
avia.arbre de transmission à distanceудлинённый передаточный вал (напр., редуктора)
avia.arbre de transmission à distanceудлинённый трансмиссионный вал (напр., редуктора)
nautic.arbre de tube d'étambotдейдвудный вал
shipb.arbre de tunnelкоридорный вал
avia.arbre de turbineвал турбины
med.arbre de vieпальмовидные складки (канала шейки матки)
med.arbre de vieскладки слизистой оболочки шейки матки (vleonilh)
med.arbre de vie"древо жизни" (цитоархитектоника мозжечка)
med.arbre de vie du cerveletдрево жизни мозжечка
shipb.arbre de vis sans finвал червяка
obs.arbre d'encensмирра
bot.arbre d'encens Boswellia carteriладанное дерево
obs.arbre d'encensамирис
gen.arbre d'entraînementприводной вал
avia.arbre d'entraînement des accessoiresвалик привода агрегатов
avia.arbre d'entraînement des accessoiresвал привода агрегатов
avia.arbre d'entraînement du compresseurвал привода компрессора
comp.arbre des défaillancesдерево отказов
gen.arbre des Morts"дерево мёртвых" (свеча, зажигаемая на могиле в день похорон или в день поминовения усопших vleonilh)
avia.arbre d'héliceвал воздушного винта
obs.arbre d'orчерногрив
obs.arbre d'orграбинник
avia.arbre du rotorвал ротора
avia.arbre du rotorвал несущего винта
comp.arbre d'un grapheдерево графа (IceMine)
obs.arbre d'une balanceкоромысло
gen.arbre d'une balanceкоромысло весов
gen.arbre d'une belle venueстройное дерево
obs.arbre d'une belle venueвысокое и прямое дерево
gen.arbre d'une belle venueвысокое дерево
bot.arbre d'épreuve Erythrophleum guineenseэритрофлеум гвинейский
gen.arbre en buissonподстриженное дерево (не превышающее 3 м)
gen.arbre en buissonкарликовое фруктовое дерево
obs.arbre en plein ventдерево на открытом месте
gen.arbre en pleineдерево в соку
gen.arbre francнепривитое дерево
gen.arbre fruitierплодовое дерево (AF vleonilh)
gen.arbre généalogiqueгенеалогическое дерево (AG vleonilh)
biol.arbre généalogiqueродословная
med.arbre généalogiqueродословная схема
gen.arbre généalogiqueродословное дерево
avia.arbre intermédiaire du réducteurудлинённый вал редуктора
obs.arbre maladeзасыхающее дерево
obs.arbre maladeбольное дерево
bot.arbre mammouth Sequoia giganteaмамонтово дерево
bot.arbre mammouth Sequoia giganteaсеквойядендрон гигантский
gen.arbre-manivelleкривошипный вал
gen.arbre-manivelleкривошип
gen.arbre mortзасохшее дерево
gen.arbre moteurвал двигателя
gen.arbre moteurведущий вал
avia.arbre-moteur accessoireвал привода агрегатов
shipb.arbre moteur entraînant une ligne d'arbreвал двигателя, непосредственно связанный с валопроводом судна (т. е. непосредственно передающий вращение)
obs.arbre nainнизкое дерево
obs.arbre nainмалорослое дерево
gen.arbre nainкарликовое дерево
gen.arbre oscillantкачающаяся ось (vleonilh)
biol.arbre phylogénétiqueфилогенетическое древо (I. Havkin)
shipb.arbre-pignonвал шестерни (напр. судового редуктора)
nautic.arbre porte-héliceгребной вал
avia.arbre porte-héliceвал редуктора
avia.arbre porte-héliceвал воздушного винта
avia.arbre porte-rotorвал несущего винта
avia.arbre primaire du réducteurведущий вал редуктора
avia.arbre prise de mouvementвал привода агрегатов
avia.arbre prise de mouvementвал отбора мощности
med.arbre respiratoireорганы дыхания
med.arbre respiratoireбронхиальное дерево (vleonilh)
med.arbre respiratoireдыхательные органы
shipb.arbre-roue de deuxième réductionколесо второй ступени редуктора с валом (главного турбозубчатого агрегата)
shipb.arbre-roue de première réductionколесо первой ступени редуктора с валом (главного турбозубчатого агрегата)
shipb.arbre-roue du réducteurколесо зубчатого редуктора с валом (главного турбозубчатого агрегата)
shipb.arbre-roue principalколесо второй ступени редуктора с валом (главного турбозубчатого агрегата)
shipb.arbre-roue principal du réducteurколесо второй ступени редуктора с валом (главного турбозубчатого агрегата)
bot.arbre rouge Erythrophleum guineenseэритрофлеум гвинейский
avia.arbre régulateurвалик газораспределения
bot.arbre saint Simaruba glaucaсимаруба сизая
obs.arbre stérileнеплодное дерево
obs.arbre stérileбесплодное дерево
comp.arbre syntaxiqueдерево синтаксического анализа
gen.arbre torcheгорение в форме факела
obs.arbre tortuкривое дерево
obs.arbre touffuветвистое дерево
biol.arbre trachéobronchiqueтрахеобронхи
biol.arbre trachéobronchiqueтрахеобронхиальная система
med.arbre trachéobronchiqueтрахеобронхиальное дерево
gen.arbre trachéo-bronchiqueтрахеобронхиальное дерево (ROGER YOUNG)
med.arbre urinaireмочевая система
med.arbre vasculaireсосудистая система (vleonilh)
gen.arbre vilebrequinколенчатый вал
obs.arbre à baumeбелая клузия
obs.arbre à baumeбадамник
bot.arbre à benjoin Styrax benzoinстиракс бензойный
bot.arbre à beurre Bassia butyraceaиндийское масляное дерево
avia.arbre à brideвал с фланцами
gen.arbre à camesкулачковый вал
gear.tr.arbre à cannelure fineмелкошлицевой вал
avia.arbre à canneluresвал со шлицами
gen.arbre à caoutchoucгевея
bot.arbre à caoutchouc Ficus elasticaфикус каучуконосный
gen.arbre à caoutchoucкаучуковое дерево
obs.arbre à chapeletклокочина (дерево)
bot.arbre à chapeletsмелия азедарах
bot.arbre à chapeletsчёточник
gen.arbre à chatдерево-когтеточка для кошек (traductrice-russe.com)
bot.arbre à cireгибискус сирийский
bot.arbre à cireвосковница
bot.arbre à cireцероксилон
bot.arbre à cire Myrica ceriferaвосковница восконосная
bot.arbre à cireбирючина голая
bot.arbre à cire Ceroxylon andolicumвосковая пальма
obs.arbre à cotonдерево
bot.arbre à dentelle Lagetta linteariaкружевное дерево
avia.arbre à double coudeвал с двумя шатунными шейками
avia.arbre à double coudeвал с двумя коленчатыми изгибами
bot.arbre à feuilles caduquesлистопадное дерево (Lena2)
obs.arbre à fraisesтолокнянка (деревцо)
bot.arbre à fraises Arbutus unedoземляничное дерево
bot.arbre à fraises Arbutus unedoземляничное дерево крупноплодное
obs.arbre à fraisesежовка
bot.arbre à fève tonka Dipteryx odorataбобы тонка
bot.arbre à fève tonka Dipteryx odorataдиптерикс душистый
bot.arbre à glu Ilex aquifoliumпадуб остролистный
bot.arbre à gutta Palaquium guttaгуттаперчевое дерево
bot.arbre à gutta Palaquium guttaпалаквиум гуттоносный
obs.arbre à haute tigeвысокоствольное плодовое дерево
gen.arbre à huileкарапа
bot.arbre à huile du Japon Aleurites cordataтунг японский
bot.arbre à huile du Japon Aleurites cordataтунг сердцевидный
bot.arbre à huîtresжакаранда мимозолистная (glaieul)
bot.arbre à kola Cola nitida, veraкола настоящая
bot.arbre à kola Cola nitida, veraкола блестящая
bot.arbre à l'encens Boswellia carteriладанное дерево
bot.arbre à noix de pili Canarium ovatumорех пили
bot.arbre à noix de pili Canarium ovatumканариум округлый
bot., obs.arbre à painхлебоплодник цельнолистный
bot.arbre à pain Artocarpus (spp.)артокарпус
bot.arbre à pain Artocarpus incisaхлебное дерево обыкновенное
gen.arbre à painхлебное дерево
bot.arbre à perruque Cotinus coggygria, Rhus cotinusскумпия кожевенная
gen.arbre à poisonсумах манценилла
bot.arbre à savon Sapindus saponariaмыльное дерево настоящее
bot.arbre à soie Albizzia julibrissinшёлковая акация
bot.arbre à suif Sapium sebiferumсальное дерево
bot., obs.arbre à suifсальное дерево
bot.arbre à suif Sapium sebiferumкитайское сальное дерево
gen.arbre à suifалламолакия мелкоцветковая
bot.arbre à thé Thea sinensisчайное растение
bot.arbre à thé Thea sinensisчай китайский
med.arbre à vessiesпузырное дерево (Colutea arborescens L.)
med.arbre à vessiesпузырник
obs.arbre á farineмучнодревник
obs.arbre á frangesснежник
obs.arbre á painхлебное дерево
obs.arbre á painхлебоплодник
bot., obs.arbre á poissonсумах
bot., obs.arbre á poissonкожевенное дерево
obs.arbre á visверетено, на чём колёса точат
obs.arbre á visарбор
obs.arbre élancéвысокое, но тонкоствольное дерево
avia.arbres coaxiauxсоосные валы
gen.arbres couchésповаленные деревья (например, после урагана Iricha)
bot.arbres résineux gymnospermes Gymnospermaeголосеменные
gen.arbres vertsвечнозелёные деревья
obs.armer un arbreобвивать дерево соломою для предохранения его от мороза
gen.attacher à un arbreпривязать к дереву (z484z)
obs.beau brin d'arbreрослое и прямое дерево
gen.bouquet d'arbresгруппа деревьев
gen.bouquet d'arbresкупа деревьев
gen.bouquet d'arbresрощица
shipb.bout d'arbreконец вала
avia.bouton d'arbre-manivelleмотылёвая шейка
avia.bouton d'arbre-manivelleцапфа кривошипа
avia.bouton d'arbre-manivelleпалец кривошипа
shipb.buttée de ligne d'arbreупорный подшипник валопровода
shipb.calibre pour arbre coudéкалибр для коленчатого вала
avia.cardan d'arbre de voletsкарданный шарнир вала управления закрылками
avia.cardan d'arbre de voletsкарданный шарнир вала привода закрылков
avia.cardan d'arbre de voletsкардан вала управления закрылками
avia.cardan d'arbre de voletsкардан вала привода закрылков
shipb.carlingage du pallier de la ligne d'arbreфундамент опорного подшипника валопровода
gen.c'est au fruit que l'on connaît l'arbreо дереве судят по его плодам, а о человеке - по его делам
obs.cet arbre a cinq pieds de tourдерево имеет пять футов в объёме
obs.cet arbre a sèché sur piedдерево засохло на корню
obs.cet arbre croît bien viteэто дерево вырастает очень скоро
obs.cet arbre croît bien viteэто дерево растёт очень скоро
obs.cet arbre est encore vertэто ещё здоровое дерево (т.е. незасохшее)
obs.cet arbre excède tous les autres en hauteurэто дерево превосходит все другие в высоте
obs.cet arbre prend nourritureэто дерево начинает оправляться
obs.cet arbre quitte ses feuillesдерево обнажается
obs.cet arbre quitte ses feuillesлистья с дерева опадают
obs.cet arbre rejette des branchesэто дерево пускает отростки
obs.cet arbre rejette des branchesэто дерево пускает отпрыски
obs.cet arbre repousse par le piedдерево опять пускает отростки от корня
obs.cet arbre repousse par le piedдерево опять пускает отпрыски от корня
obs.cet arbre sèche sur piedдерево сохнет на корню
obs.cet arbre veut un terrain humideэто дерево требует сырого грунта
obs.cet arbre veut un terrain humideэто дерево любит сырой грунт
obs.cet arbre vient bienэто дерево растёт хорошо
obs.cet arbre vient malэто дерево растёт худо
gen.charpente d'un arbreглавные сучья дерева
gen.charpente d'un arbreкрона дерева
shipb.chemise d'arbre porte-héliceоблицовка гребного вала
bot.cime des arbresверхушка деревьев (Sergei Aprelikov)
shipb.cloison de tube de l'arbre d'héliceпереборка ахтерпика
avia.coefficient de puissance demandée à l'arbreкоэффициент потребной мощности на валу (двигателя)
avia.coefficient de puissance demandée à l'arbreкоэффициент мощности, потребной на валу двигателя
avia.collet d'arbre-manivelleзаплечик коленчатого вала
obs.collet d'un arbreчасть дерева у самого корня
gen.Construire une maison, élever un enfant, planter un arbreпосадить дерево, построить дом и вырастить сына (Voledemar)
gen.contre-arbreконтрпривод
obs.corps d'un arbreпень дерева
bot.cotonnier en arbre Gossypium arboreum (L.)хлопчатник индокитайский
bot.cotonnier en arbre Gossypium arboreum (L.)хлопчатник древовидный
gen.couper l'arbre pour avoir le fruitпоступать не думая о будущем
obs.couper les branches d'un arbreобрубить сучья у дерева
obs.couper un arbre en bois de chauffageизрубить дерево на дрова
obs.couper un arbre à blanc estocспилить дерево вровень с землёю
obs.couper un arbre à blanc estocсрубить дерево вровень с землёю
gen.couper un arbre à blanc estocсрубить дерево под корень
gen.couper un arbre à blanc estocсрубить дерево у самого корня
obs.couper un arbre à blanche-tailleсрезать дерево горизонтально наравне с землёю
med., obs.creux d’un arbreдупло дерева
obs.creux d'un arbreпросто дупло
obs.creux d'un arbreдупло в дереве
gen.creux d'un arbreдупло (дерева)
gen.crue d'un arbreрост дерева
obs.cueillir les fruits d'un arbreсрывать плоды с дерева
obs.cueillir les fruits d'un arbreобирать плоды с дерева
gen.dans l'arbreна дереве (z484z)
bot.des arbres à feuillage caducлистопадные деревья (strasbourgeois)
obs.des fruits confires sur l'arbreочень спелые и сладкие плоды
obs.des fruits pendent à l'arbreплоды висят на дереве
obs.descendre d'un arbreслезать с дерева
obs.donner une secousse à un arbre pour faire tomber les fruitsвстряхнуть дерево, чтобы плоды упали на землю
obs.donner une secousse à un arbre pour faire tomber les fruitsтряхнуть дерево, чтобы плоды упали на землю
gen.décorations d'arbre de Noelёлочные игрушки (Iricha)
obs.découvrir les racines d'un arbreобнажить корни дерева
obs.détacher un fruit de l'arbreсрывать плод с дерева
obs.embrasser un arbreобхватить дерево
obs.embrasser un arbreобнять дерево
inf., humor.en bois d'arbreиз чистого дерева
avia.engrenage conique de l'arbre à camesконическое зацепление кулачкового валика
avia.engrenage de commande de l'arbre verticalшестерня привода вертикального валика
obs.enlever l'écorce d'un arbreсодрать кору с дерева
obs.enlever l'écorce d'un arbreснять кору с дерева
avia.ensemble arbre-disque de turbineузел ротора турбины
gen.entrer dans un arbreврезаться в дерево
shipb.enveloppe de l'arbre de l'héliceоблицовка гребного вала
obs.faire de l'arbre d'un pressoir le manche d'un cernoirразориться
obs.faire de l'arbre d'un pressoir le manche d'un cernoirсъехать на кнуте
obs.faire l'arbre fourchuходить на руках кверху ногами
gen.faire l'arbre fourchuперекувырнуться
gen.faire monter qn à l'arbreразыгрывать (кого-л.)
gen.fatiguer un arbreистощать дерево (чрезмерным плодоношением)
avia.faux-rond d'arbre porte-héliceбиение вала воздушного винта (Maeldune)
obs.façonner un tronc d'arbre en nacelleобделывать древесный ствол в виде ладьи
avia.flasque d'arbre manivelleфланец коленчатого вала
avia.flasque d'arbre manivelleщека кривошипа
avia.flasque d'arbre manivelleплечо кривошипа
gen.fraise des arbresгриб на дереве
gen.fraise des arbresнарост на дереве
med.fraise en arbreземляничное дерево (Arbutus unedo L.)
med.fraise en arbreземляничник
med.fraise en arbreарбут
shipb.frein de ligne d'arbreтормоз на валопроводе (судна)
bot.genévrier en arbre Juniperus excelsaможжевельник высокий
avia.goujon de l'arbre d'héliceцапфа вала воздушного винта
obs.grand arbreвысокое дерево
obs.grand arbreбольшое дерево
gen.grimper aux arbresлазить на деревья (kee46)
obs.grimper à un arbreвлезть на дерево
shipb.guindeau à l'arbre verticalшпиль
shipb.génératrice de ligne d'arbreгенератор судовой электростанции, приводимый в движение от судового валопровода
gen.huile essentielle d'arbre à théмасло чайного дерева (frou_frou)
obs.il vaut mieux s'attacher au gros de l'arbre qu'aux branchesлучше держаться старших начальников, нежели младших (подчинённых)
obs.il vaut mieux s'attacher au gros de l'arbre qu'aux branchesчем лаптю кланяться, так уж лучше поклонись сапогу
gen.ils se reposaient sous un arbreони отдыхали под деревом
comp.index d'arbreдревовидный индекс
shipb.induit sur la ligne d'arbre principaleобмотка якоря генератора судовой электростанции, смонтированная непосредственно на валопроводе
shipb.induit sur la ligne d'arbre principaleобмотка ротора генератора судовой электростанции, смонтированная непосредственно на валопроводе
obs.jet d'un arbreотрасль дерева
obs.jet d'un arbreпобег дерева
obs.jet d'un arbreотпрыск дерева
obs.l'arbre a repris vigueurдерево укрепилось
obs.l'arbre de la vigueurдерево укрепилось
obs.l'arbre ne tombe pas du premier coupза один раз дерева не срубишь
obs.l'arbre plie sous le poids de ses fruitsдерево гнётся под тяжестью плодов
obs.l'arbre rompt de fruitsдерево ломится под плодами
obs.l'arbre se plie sous les fruitsдерево гнётся под плодами
obs.l'arbre s'incline vers l'équateurэклиптика наклоняется к экватору
gen.l'arbre touffuгустое дерево (дерево с запутанными ветвями samsebeya)
gen.la chute d'une branche d'arbreпадение с ветки дерева (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
med.lavage de l'arbre trachéobronchiqueпромывание трахеобронхиального дерева (Morning93)
gen.le cerf fraye son bois aux arbresолень трётся рогами о дерево
obs.le gros de l'arbreсамая толстая часть дерева
gen.le gros de l'arbreствол
obs.le vent incline la cime de cet arbreветер сгибает верхушку этого дерева
obs.le vent incline la cime de cet arbreветер гнёт верхушку этого дерева
gen.les arbres se couvrent de verdureдеревья зазеленели
gen.les arbres sous le ventдеревья на ветру (Alex_Odeychuk)
obs.les branches d'un arbreветви дерева
obs.les chenilles ont dévoré les feuilles de cet arbreгусеницы поели листья этого дерева
obs.les feuilles sont tombées de l'arbreлистья с дерева опали
obs.les feuilles sont tombées de l'arbreлистья с дерева спали
obs.les feuilles tombent de l'arbreлистья опадают с дерева
obs.les feuilles tombent de l'arbreлистья падают с дерева
obs.les pommes tombent de l'arbreяблоки падают с дерева
obs.les pommes tombent de l'arbreяблоки валятся с дерева
obs.les racines de cet arbre entrent à plus de six pieds de profondeurкорни этого дерева проникают более чем на шесть футов в глубину
obs.lever un arbreвыкопать дерево с корнем (для пересадки)
obs.lever un arbreвырыть дерево с корнем (для пересадки)
nautic.ligne d'arbresвалопровод
gen.locher un arbreобтрясывать дерево
obs.l'oiseau s'est posé sur l'arbreптица села на дерево
avia.maneton de l'arbre-vilebrequinшатунная шейка коленчатого вала
obs.mettre la cogne à l'arbreэнергично приняться за дело
fig., obs.mettre la cognée à l'arbreприняться за дело
obs.monter sur un arbreвзлезть на дерево
obs.monter à un arbreвзлезать на дерево
avia.moteur à arbre creuxдвигатель с полым коленчатым валом
avia.moteur à arbre à cames en têteдвигатель с верхним расположением кулачкового валика
avia.moteur à trois arbresтрёхроторный ГТД
avia.moteur à trois arbresтрёхкаскадный ГТД
avia.moteur à trois arbresтрёхвальный ГТД
avia.palier central d'arbre à camesцентральный подшипник кулачкового валика
avia.palier de l'arbre de vilebrequinподшипник коленчатого вала
avia.palier de l'arbre à manivelleподшипник коленчатого вала
avia.partie coudée de l'arbre vilebrequinшейка коленчатого вала
obs.pencher les branches d'un arbre vers la terreприклонить ветви дерева к земле
obs.pencher les branches d'un arbre vers la terreнагнуть ветви дерева к земле
gen.pied d'arbreоснование дерева
gen.pied d'arbreкомель
gen.pied d'arbreниз ствола
gen.pied d'arbreкорневая шейка (дерева)
avia.pignon conique supérieur de l'arbre verticalверхняя коническая шестерня вертикального валика
avia.pignon de l'arbre verticalшестерня вертикального вала (силовой установки вертолёта)
gen.plantation d'arbresдревонасаждение
gen.plantations d'arbresдревесные насаждения (kee46)
gen.planter des arbresсажать деревья (КатринЛаг)
obs.planter un arbreпосадить дерево
obs.planter un arbreсажать дерево
gen.planteuse d'arbresлесопосадочная машина
shipb.pompe à huile entraînée par l'arbre moteurнавешенный масляный насос
shipb.portée de l'arbreподшипник вала
avia.portée de l'arbre à camesопорная шейка распределительного валика
avia.portée de l'arbre à camesкоренная шейка распределительного валика
avia.prise d'air contre puissance sur l'arbreотбор воздуха, снижающий мощность на валу
avia.puissance de sortie à l'arbreэффективная мощность
avia.puissance de sortie à l'arbreмощность на валу (винта)
avia.puissance de sortie à l'arbreмощность на валу
avia.puissance demandée à l'arbreпотребная мощность на валу (винта)
avia.puissance demandée à l'arbreпотребная мощность на валу
avia.puissance fournie sur l'arbre moteurэффективная мощность
avia.puissance fournie sur l'arbre moteurмощность на валу (винта)
avia.puissance maximum sur l'arbre au décollageмаксимальная взлётная мощность на валу
avia.puissance maximum sur l'arbre au décollageмаксимальная взлётная мощность на валу (винта)
avia.puissance prise sur l'arbreэффективная мощность
avia.puissance prise sur l'arbreмощность на валу
avia.puissance prise sur l'arbreмощность на валу (винта)
avia.puissance sur l'arbreэффективная мощность
avia.puissance sur l'arbreмощность на валу (винта)
shipb.puissance sur l'arbre d'héliceмощность на гребном валу
avia.puissance équivalente sur arbreэквивалентная мощность на валу (винта)
shipb.puits du tunnel de l'arbre d'héliceшахта туннеля гребного вала
obs.quand l'arbre est tombé, chacun court aux branchesна покляпое дерево и козы скачут
obs.rabattre un arbreурезать дерево
obs.remonter sur un arbreопять влезть на дерево
obs.remonter à un arbreопять влезть на дерево
obs.retrancher une branche à un arbreобрубить сучок у дерева
shipb.revêtement d'arbre d'héliceоблицовка гребного вала
gen.rideau d'arbresряд деревьев (для защиты сада)
gen.rideau d'arbresстена деревьев (для защиты сада)
gen.rideau d'arbresветрозащитная посадка
shipb.rotule de l'arbreшейка вала
avia.réacteur à trois arbresтрёхроторный ТРД
avia.réacteur à trois arbresтрёхкаскадный ТРД
avia.réacteur à trois arbresтрёхвальный ТРД
comp.réseau d'arbreсеть с древовидной структурой
gen.sans arbresбезлесый (marimarina)
gen.s'appuyer contre un arbreприслониться к дереву
gen.s'asseoir sous l'arbreсесть под деревом (Silina)
obs.s'asseoir sous un arbreсесть под дерево
gen.se mettre contre l'arbreвстать лицом к дереву (Silina)
obs.se reposer à l'ombre d'un arbreотдыхать под сенью дерева
obs.se reposer à l'ombre d'un arbreотдыхать под тенью дерева
fig., obs.se tenir au gros de l'arbreдержаться старших
fig., obs.se tenir au gros de l'arbreдержаться установленного обычаем
gen.se tenir derrière l'arbreстоять за деревом
bot.sommet d'arbreверхушка дерева (Sergei Aprelikov)
obs.sommet d'un arbreмакушка дерева
gen.sommet d'un arbreверхушка дерева
avia.sortie d'arbreвыходной вал
avia.sortie d'arbreвыводной вал
gen.sous l'ombrage sous les ombrage des arbresв тени деревьев
comp.structure d’arbreдревовидная структура
comp.structure d'arbreдревовидная структура
shipb.support d'arbre port-héliceкронштейн гребного вала
gen.tel arbre, tel fruitкаково дерево, таков и плод (kee46)
gen.tomber de l'arbreупасть с дерева (Если бы я был внимательнее, я бы не упал с дерева. - Si j'avais été plus attentif, je ne serais pas tombé de l'arbre. Alex_Odeychuk)
avia.tourillon à arbre-manivelleшейка кривошипа
shipb.tronçon d'arbre portant des colletsмногогребенчатый упорный вал (в упорном подшипнике на линии валопровода)
shipb.tronçon d'arbre portant un colletодногребенчатый упорный вал (в упорном подшипнике Митчелл на линии валопровода)
nautic.tube de l'arbre d'héliceдейдвудная труба
shipb.turbine à gaz à arbre communблокированный газотурбинный агрегат
shipb.turbine à gaz à arbre communодновальный газотурбинный агрегат
shipb.turbine à gaz à arbre uniqueблокированный газотурбинный агрегат
shipb.turbine à gaz à arbre uniqueодновальный газотурбинный агрегат
avia.turbopropulseur à turbine libre entraînant un arbreтурбовинтовой двигатель с турбиной свободного привода вала
obs.tête d'un arbreверхушка дерева
obs.un arbre droitпрямостоящее дерево
obs.un arbre en fleursдерево в цвету
gen.un beau brin d'arbreвысокое и стройное дерево
obs.un gros arbreтолстое дерево
gen.une branche d'arbreветка дерева (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
comp.vue d'arbreдревовидное представление
obs.âme d'un arbreсердцевина в дереве
gen.évider un arbreобрезать ветви в середине дерева
obs.être assis sous un arbreсидеть под дёревом
obs.ôter une branche d'un arbreотрезать сук у дерева
Showing first 500 phrases

Get short URL