Subject | French | Russian |
comp., MS | approche boîte blanche | тест модуля |
comp., MS | approche de test | подход теста |
gen. | approcher de la perfection | приближаться к совершенству |
rel., christ. | approcher du lutrin | подходить к аналою (Le Temps, Suisse, 2018 Alex_Odeychuk) |
polit. | approcher la victoire | приближать победу |
polit. | approcher la victoire | ускорить победу |
journ. | approcher la victoire | приблизить победу |
obs. | approcher le ministre | иметь свободный доступ к министру |
trucks | approcher le siège | пододвигать сиденье |
polygr. | approcher les lettres | сдвигать литеры |
gen. | approcher les éperons | слегка пришпорить (лошадь) |
trucks | approcher l'écrou | поджать гайка |
tech. | approcher l'écrou | поджать гайку (BoikoN) |
gen. | approcher manifestement | отчётливо приближаться (Alex_Odeychuk) |
math. | approcher par des différences finies | приближать конечными разностями |
math. | approcher par défaut | приближать по недостатку |
math. | approcher par défaut | приближать с недостатком |
math. | approcher par excès | приближать по избытку |
math. | approcher par excès | приближать с избытком |
comp., MS | Approcher pour activer | Поднести и сделать |
comp., MS | Approcher pour envoyer | Коснуться и отправить |
gen. | approcher un tabouret | придвинуть табуретку (z484z) |
gen. | approcher un tabouret | пододвинуть табуретку (z484z) |
gen. | approcher une table | придвинуть стол |
obs. | approcher une table de la fenêtre | придвинуть стол к окну |
obs. | approcher une table de la fenêtre | пододвинуть стол к окну |
math. | approcher uniformément | равномерно приближать |
obs. | approchez cet enfant de moi | подведите ко мне этого ребёнка |
obs. | approchez du but | чуть не попасть в цель |
fig., obs. | approchez du but | почти угадать |
fig., obs. | approchez du but | чуть не угадать |
obs. | approchez du but | почти попасть в цель |
obs. | approchez du feu | подойти к огню |
obs. | approchez, que je vous parle | подойдите, я поговорю с вами |
obs. | approchez, que je vous parle | подойдите, чтобы мне поговорить с вами |
gen. | approchez un peu | подойдите-ка |
obs. | approchez-vous plus près moi | подойдите ко мне ближе |
obs. | ces couleurs approchent l'une de l'autre | эти цвета похожи один на другой |
obs. | ces couleurs approchent l'une de l'autre | эти цвета подходят один к другому |
survey. | coordonnées approchées | приближённые координаты |
obs. | d'aussi loin que vous en approchiez | на какое бы расстояние вы к нему ни приблизились |
gen. | elle m'approcha d'elle, et nous restâmes ainsi en silence | она прижала меня к себе и мы остались сидеть вот так, обнявшись, в тишине (Ольга Клишевская) |
relig. | en croyant m'approcher de Dieu | вера приближает меня к Богу (Alex_Odeychuk) |
obs. | il fait le bonheur de tous ceux qui approchent | он составляет счастье всех тех которые близки к нему |
gen. | il me fit signe d'approcher | он жестом подозвал меня к себе (досл. он сделал мне знак приблизиться Ольга Клишевская) |
obs. | il s'approcha des barreaux et y passa la main | он подошёл к решётке и просунул через неё руку |
obs. | il s'approcha du lit et se coucha dessus | он подошёл к кровати и лёг на неё |
obs. | il s'approcha du ruisseau et sauta par-dessus | он подошёл к ручью и перескочил через него |
gen. | j'approchai mes lèvres des fleurs de glace qui obscurcissaient les carreaux | Я приблизила свои губы к морозному узору, который покрывал оконные стекла с целью подышать на морозное стекло (Ольга Клишевская) |
gen. | laisser s'approcher | подпустить (св Louis) |
gen. | laisser s'approcher | подпускать (нсв Louis) |
gen. | le mai approchait brillant et serein | приближался сияющий ясный месяц май (Ольга Клишевская) |
HR | les professions qui approchent l'enfance et la jeunesse | профессии, имеющие отношение к работе с детьми и подростками (Le Figaro financial-engineer) |
obs. | n'approchez pas de lui | не подходите к нему |
gen. | s'approcher | приближаться (Stas-Soleil) |
gen. | s'approcher | сближаться друг с другом (I. Havkin) |
obs. | s'approcher | подойти (de qn, к кому-л.) |
gen. | s'approcher | приближаться к (...) |
gen. | s'approcher de | подходить |
gen. | s'approcher de | подходить к (Morning93) |
math. | s'approcher de | аппроксимировать |
gen. | s'approcher de | приближаться (Morning93) |
gen. | s'approcher de la sainte table | причащаться |
obs. | s'approcher de l'autel | причаститься |
gen. | s'approcher de l'autel | причащаться |
nucl.phys. | s'approcher de zéro | стремиться к нулю |
nucl.phys. | s'approcher de zéro | приближаться к нулю |
obs. | s'approcher des sacrements | исповедоваться и причащаться |
rel., christ. | s'approcher des Saintes Ecritures | подходить к Священному Писанию (Le Temps, Suisse, 2018) |
rel., christ. | s'approcher des Saintes Ecritures | подходить к Священному Писанию |
gen. | s'approcher d'un bond | подскочить (Morning93) |
polit. | s'approcher d'une limite dangereuse | подходить к опасному рубежу |
gen. | s'approcher furtivement | подкрадываться (vleonilh) |
gen. | s'approcher la bouche mauvaise | подходить со злым выражением лица |
gen. | s'approcher à pas de loup | подкрасться (Dehon Hэlгne) |
gen. | s'approcher à pas de loup | подкрасться (Dehon Hélène) |
obs. | s'approchez | наступать |
obs. | s'approchez | приближаться |
obs. | s'approchez | подступать |
obs. | s'approchez | наставать |
obs. | s'approchez | подходить |
math. | test F-approché | замена F-отношения |
math. | test t approché | замена t-отношения |
nucl.phys. | valeurs approchées aux différences finies | конечно-разностное приближение |