DictionaryForumContacts

Terms containing accepte | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
fin.accepter au réescompte des effetsпринимать к переучёту векселя
lawaccepter au transportпринять к перевозке
intell.accepter contre rémunérationдать согласие на негласное сотрудничество на основе материально-бытовой заинтересованности (Alex_Odeychuk)
intell.accepter contre rémunérationдать согласие на негласное сотрудничество на основе материально-бытовой заинтересованности (материально-бытовая заинтересованность как основа вербовки: решение финансовых или личных проблем, содействие карьерному росту агента Alex_Odeychuk)
intell.accepter contre rémunérationдать согласие на негласное сотрудничество на материальной основе (Alex_Odeychuk)
polit.accepter de participer à titre d'observateurсоглашаться участвовать в качестве наблюдателя
fin.accepter de payerсогласиться выплатить (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
fin.accepter de payerсогласиться заплатить (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
tel.accepter de recevoir des SMSсогласиться получить короткое текстовое сообщение (Alex_Odeychuk)
gen.accepter des dessous-de-tableбрать взятки (fleurs)
lawaccepter des dépôtsпринимать денежные вклады (ROGER YOUNG)
mil.accepter démissionпринимать отставку
psychol.accepter d'évoluerбыть согласным развиваться (Le Journal du Dimanche, 2018 Alex_Odeychuk)
fin.accepter en blancпринимать вексель на предъявителя
law, ADRaccepter en blancпринять на предъявителя (вексель vleonilh)
lawaccepter en cadeauпринять в дар (Simplyoleg)
lawaccepter en paiementпринимать в счёт платежа (vleonilh)
busin.accepter en paiementпринимать к оплате
fin.accepter en payementпринимать в счёт платежа
lawaccepter en tant que donпринимать в дар (ROGER YOUNG)
gen.accepter expressementдавать явно выраженное согласие на что-л. (https://www.unece.org/fileadmin/DAM/trans/main/sc3/cmniconf/cmni.pdf ROGER YOUNG)
journ.accepter la batailleпринять сражение
automat.accepter la cadenceвыдерживать темп
automat.accepter la commandeвоспринимать команду
gen.accepter la demandeудовлетворять апелляцию (ROGER YOUNG)
gen.accepter la discussionсогласиться участвовать в споре
polit.accepter la décisionсоглашаться с решением
journ.accepter la décisionсогласиться с решением
lawaccepter la délivranceпринимать поставленные товары (vleonilh)
gen.accepter la lutteбыть готовым бороться
obs.accepter la mainпринять чьё предложение (de qn, брачное)
polit.accepter la propositionсоглашаться на предложение
polit.accepter la résolutionсоглашаться с решением
journ.accepter la successionполучить наследство
tel.accepter l'appelпринять звонок (inn)
mil.accepter le combatпринимать бой
gen.accepter le combatпринять бой
polit.accepter le dialogueсоглашаться на переговоры
hist.accepter le droit de remontrance du Parlementсогласиться на наделение парламента правом отказа от регистрации королевских актов (не соответствующих, по мнению парламента, праву и обычаям провинции или основным законам королевства Alex_Odeychuk)
inet.accepter le dépôt de cookiesсогласиться на хранение идентификационных файлов (на стороне клиента; русс. термин "идентификационные файлы" взят для перевода из кн.: Байерсдорфер Дж.Д. iPad3: полное руководство. - 4-е изд. - М.: Эксмо, 2013. - 416 с. Alex_Odeychuk)
law, ADRaccepter le mandatвыполнить поручение (Olga A)
obs.accepter le partiпринять условие
polit.accepter le politiqueсогласиться с политикой (Alex_Odeychuk)
patents.accepter le prixакцептовать цену
gen.accepter le risqueпойти на риск
lawaccepter le tirageакцептовать вексель
lawaccepter le tirageакцептовать чек
polygr.accepter l`encreпринимать краску (о форме)
polit.accepter les conditions de capitulationпринимать условия капитуляции
comp.accepter les conditions générales d'utilisation et notre politique de confidentialitéсогласиться с общими условиями пользования и нашей политикой конфиденциальности (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
fin.accepter les statutsпринимать устав
gen.accepter les yeux fermésзаранее согласиться
gen.accepter les yeux fermésпринять что-л. на веру
ITaccepter l'informationвоспринимать информацию
comp.accepter l'installation et l'utilisation de cookies sur votre ordinateurдать согласие на установку и использование идентификационных файлов на вашем компьютере (русс. термин "идентификационные файлы" взят для перевода из кн.: Байерсдорфер Дж.Д. iPad3: полное руководство. - 4-е изд. - М.: Эксмо, 2013. - 416 с. Alex_Odeychuk)
polit.accepter l'invitationпринимать приглашение
gen.accepter l'invitationпринять приглашение (de ... - кого именно // LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
lawaccepter l'offreакцептовать оферту (vleonilh)
gen.accepter loyalement sa défaiteпо-спортивному отнестись к своему поражению
journ.accepter l'ultimatumпринимать ультиматум
data.prot.accepter l'utilisation de cookiesдать согласие на использование идентификационных файлов (хранятся на стороне клиента; фр. термин взят на сайте газеты Les Échos, 2018; русс. перевод взят из кн.: Байерсдорфер Дж.Д. iPad3: полное руководство. - 4-е изд. - М.: Эксмо, 2013. - 416 с. Alex_Odeychuk)
comp.accepter l'utilisation de cookiesдать согласие на использование идентификационных файлов (Alex_Odeychuk)
comp.accepter l'utilisation de traceursдать согласие на использование идентификационных файлов (хранятся на стороне клиента; фр. термин взят на сайте газеты Le Parisien, 2018; русс. перевод взят из кн.: Байерсдорфер Дж.Д. iPad3: полное руководство. - 4-е изд. - М.: Эксмо, 2013. - 416 с.)
lawaccepter l'échecмириться с поражением (vleonilh)
gen.accepter que...соглашаться с что (...)
gen.accepter que...соглашаться с тем
gen.accepter que...позволить, чтобы (...)
gen.accepter sa positionмириться со своим положением
gen.accepter sa situationмириться со своим положением (vleonilh)
journ.accepter sans preuvesпринять на веру
scient.accepter ses limites de son savoirосознавать пределы своих знаний (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
scient.accepter ses limites de son savoirосознать пределы своих знаний (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.accepter sportivement sa défaiteуметь проигрывать
gen.accepter sportivement sa défaiteпринять своё поражение по-спортивному
lawaccepter succession purement et simplementбезоговорочно принимать наследство (vleonilh)
lawaccepter toute stipulation pour autruiпринимать условия в пользу другого (т.е. в пользу доверителя Asha)
gen.accepter un cadeauпринять подарок (z484z)
journ.accepter un compromisидти на компромисс
polit.accepter un défiпринимать вызов
polit.accepter un défiотвечать на вызов
obs.accepter un défiсогласиться выйти на поединок
obs.accepter un défiпринять вызов на поединок
gen.accepter un défiпринять вызов
fin.accepter un effetакцептовать вексель
gen.accepter un objet pour le revendre d'occasionбрать на комиссию (vleonilh)
journ.accepter un pot-de-vinбрать взятку
ed.Accepter un programmeпринять программу (ROGER YOUNG)
lawaccepter une commandeпринять заказ
patents.accepter une décisionпринимать решение
math.accepter une hypothèseпринимать гипотезу
gen.accepter une invitationпринять приглашение
gen.accepter une lettre de changeпринять вексель к уплате
journ.accepter une lettre de changeпринимать вексель к уплате
gen.accepter une lettre de changeакцептовать вексель
fin.accepter une offreпринимать предложение
fin.accepter une offreакцептовать оферту
obs.accepter une offreсогласиться на предложение
obs.accepter une offreпринять предложение
journ.accepter une propositionсогласиться на предложение
journ.accepter une propositionсоглашаться на предложение
fin.accepter une propositionпринимать предложение
journ.accepter une propositionпринять предложение
fin.accepter une réclamationпризнать рекламацию (vleonilh)
lawaccepter une successionпринимать наследство
fin.accepter une traiteакцептовать тратту (vleonilh)
fin.accepter une traiteдать согласие на оплату тратты (vleonilh)
gen.accepter à qch prèsпринять в основном
lawaccepter à titre de donпринимать в дар (ROGER YOUNG)
obs.accepteriez-vous cette danse ?позвольте пригласить вас на следующий танец? (z484z)
gen.Acceptez mes vœux les plus chaleureux !Примите мои самые сердечные пожелания!
gen.Acceptez mes vœux les plus cordiaux !Примите мои самые сердечные пожелания!
gen.Acceptez mes vœux les plus sincères !Примите мои самые сердечные пожелания!
avia.accepté en l'état"принято по состоянию"
gen.accepté par le chef de projetпринято руководителем проекта (Alex_Odeychuk)
gen.accepté par le chef de projetпринятый руководителем проекта (Alex_Odeychuk)
fin.accepté sous protêt pour compteпринято на счёт, но заявлен протест
gen.admettre, accepterодобрить (Guérin)
gen.admettre, accepterодобрить (Guэrin)
policeavoir accepté de collaborer avec la policeпойти на сотрудничество с полицией (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
tenn.balle acceptéeпринятый мяч
radiat.bit d'ordre acceptéбит отклика X
GOST.brouillage acceptéприемлемая помеха (ГОСТ 30372-95/ГОСТ Р 50397-92 harser)
obs.c'est avec joie que j'ai accepté ce soinя с радостью принял эту обязанность
lawconsentir et accepter tous bauxзаключать и давать согласие на заключение любых договора аренды найма (Voledemar)
forestr.copeaux acceptésотсортированная годная щепа
fin.coupon accepté à l'escompteкупон, принятый к учёту
fin.demande acceptéeакцептованная заявка
lawdemande acceptéeакцептированная заявка (vleonilh)
comp., MSdomaine acceptéобслуживаемый домен
automat.données acceptéesвоспринятые данные
law, ADReffet acceptéакцептованный вексель (vleonilh)
fin.effet non acceptéопротестованный вексель
inet.engager à accepter l'utilisation des cookiesбыть обязанным дать согласие на использование идентификационных файлов (хранятся на стороне клиента; русс. термин "идентификационные файлы" взят для перевода из кн.: Байерсдорфер Дж.Д. iPad3: полное руководство. - 4-е изд. - М.: Эксмо, 2013. - 416 с. Alex_Odeychuk)
gen.faire accepter qchубеждать в чем-л. (Le négociateur est persuasif, il sait faire accepter son point de vue et ses propositions. I. Havkin)
fin.faire accepterакцептовать (вексель, тратту)
gen.faire accepterнавязывать (Il est difficile de faire accepter son point de vue à une personne qui n'en a pas envie. I. Havkin)
gen.faire accepter qch par qnдобиться принятия признания, чего-л., кем-л. (La normalisation d'un objet doit le faire accepter par le plus possible d'usagers. I. Havkin)
journ.faire accepter son opinionнавязать кому-л. своё мнение (à qn)
journ.faire accepter son opinionнавязывать кому-л. своё мнение (à qn)
polit.faire accepter un armistice désavantageuxнавязывать несправедливый мир
construct.forme des calculs acceptéeакцептная форма расчётов
chess.term.gambit acceptéпринятый гамбит
chess.term.gambit Dame acceptéпринятый ферзевый гамбит (z484z)
math.hypothèse acceptéeпринятая гипотеза
gen.il a accepté de venirон принял приглашение
gen.il a accepté de venirон придёт
obs.il l'a accepté pour gendreон согласился выдать за него свою дочь
gen.il ne peut accepter son échecон не может смириться со своим поражением
obs.il vous est libre d'accepter ou de refuserвы вольны принять или отказать
obs.il vous est libre d'accepter ou de refuserвы свободны принять или отказать
polit.insister pour qu'on accepte la propositionнастаивать на принятии предложения
ITinspection acceptéeприёмочный контроль
comp., MSJ'accepteявно согласиться
obs.j'accepte cet emploi, quitte à pouvoir m'en démettre quand...принимаю эту должность с тем, что могу отказаться от неё, когда...
lawj'ai lu et accepté les termes du contratс условиями договора ознакомлен и согласен (Morning93)
obs.je l'ai résolu à accepter cette offreя склонил его на принятие этого предложения
obs.je médite où j'irai si on accepte cette propositionя думаю,куда мне ехать, если примут это предложение
comp., MSJe n'accepte pasявно отказаться
philos.je n'ai qu'une philosophie être acceptée comme je suisу меня одна философия: пусть меня принимают такой, как есть (Alex_Odeychuk)
obs.j'en accepte l'augureдай Бог, чтоб это случилось
obs.j'en accepte l'augureвашими б устами да мёд пить
inf.j'en accepte l'augureвашими бы устами да мёд пить
busin.le projet à été accepté par le clientпроект принят заказчиком
busin.le projet à été accepté par le clientпроект согласован заказчиком
fin.les boutiques qui acceptent PayPalмагазины, принимающие платежи через платёжную систему PayPal (Alex_Odeychuk)
lawles conditions suivantes sont de rigueur et acceptées sans réservesследующие условия подлежат неукоснительному и безоговорочному выполнению (ulkomaalainen)
obs.libre à vous d'accepter ou de refuserвы вольны принять или отказать
obs.libre à vous d'accepter ou de refuserвы свободны принять или отказать
lab.eq.limite acceptéeдопустимая концентрация
avia.limite de bruit acceptéeдопустимый уровень шума
construct.montant contractuel acceptéакцептованная сумма контракта
fin.non acceptéнепринятый
fin.non acceptéнеакцептованный
tech.norme acceptée au niveau internationalпризнанный международный стандарт (Sergei Aprelikov)
busin.norme internationale généralement acceptéeобщепризнанная международная норма (Voledemar)
gen.Nous vous prions de bien vouloir accepter nos excusesПросим вас принять наши извинения (ROGER YOUNG)
polit.obliger à accepter des négociationsзаставить пойти на переговоры
radiat.ordre acceptéотклик X
gen.Paiement par carte de crédit acceptéК оплате принимаются карты (ROGER YOUNG)
forestr.papier accepté par le triageкачественная отсортированная бумага
comp., MSparamètre n'acceptant pas la valeur Nullне допускающий значения NULL параметр
UN, account.Principes comptables généralement acceptésВсеобщие признанные принципы учета
gen.procuration pour accepter une donationдоверенность на получение дарственной (ROGER YOUNG)
busin.le projet a été accepté par le clientпроект принят заказчиком (vleonilh)
busin.le projet a été accepté par le clientпроект согласован с заказчиком (vleonilh)
forestr.pâte acceptéeотсортированная качественная масса
forestr.pâte acceptée des épurateurs secondairesмасса, отсортированная на второй ступени
forestr.refus d'accepterнеприятие
forestr.refus d'accepterотклонение
radiat.réponse d'ordre accepté différéeзадержанный отклик X
nonstand., obs.s'accepterбыть принятым
IMF.salaire minimum acceptéрезервированная заработная плата
IMF.salaire minimum acceptéрезервированная цена рабочей силы
automat.station acceptéeпринимающая станция
tech.temps accepté de bon fonctionnementприемлемая наработка на отказ (vleonilh)
law, ADRtraite acceptéeакцептированная тратта (vleonilh)
lawtraite acceptéeакцептованный вексель
fin.traite acceptée à 90 joursакцептованная трёхмесячная тратта
fin.traite complaisamment acceptéeвексель, акцептованный в порядке дружеской услуги (без намерения принять на себя денежное обязательство)
gen.Veuillez accepter mes félicitations...Примите мои поздравления... (z484z)
obs.vous êtes libre d'accepter ou de refuserвы вольны принять или отказать
obs.vous êtes libre d'accepter ou de refuserвы свободны принять или отказать

Get short URL