Subject | French | Russian |
fin. | accepter au réescompte des effets | принимать к переучёту векселя |
law | accepter au transport | принять к перевозке |
intell. | accepter contre rémunération | дать согласие на негласное сотрудничество на основе материально-бытовой заинтересованности (Alex_Odeychuk) |
intell. | accepter contre rémunération | дать согласие на негласное сотрудничество на основе материально-бытовой заинтересованности (материально-бытовая заинтересованность как основа вербовки: решение финансовых или личных проблем, содействие карьерному росту агента Alex_Odeychuk) |
intell. | accepter contre rémunération | дать согласие на негласное сотрудничество на материальной основе (Alex_Odeychuk) |
polit. | accepter de participer à titre d'observateur | соглашаться участвовать в качестве наблюдателя |
fin. | accepter de payer | согласиться выплатить (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
fin. | accepter de payer | согласиться заплатить (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
tel. | accepter de recevoir des SMS | согласиться получить короткое текстовое сообщение (Alex_Odeychuk) |
gen. | accepter des dessous-de-table | брать взятки (fleurs) |
law | accepter des dépôts | принимать денежные вклады (ROGER YOUNG) |
mil. | accepter démission | принимать отставку |
psychol. | accepter d'évoluer | быть согласным развиваться (Le Journal du Dimanche, 2018 Alex_Odeychuk) |
fin. | accepter en blanc | принимать вексель на предъявителя |
law, ADR | accepter en blanc | принять на предъявителя (вексель vleonilh) |
law | accepter en cadeau | принять в дар (Simplyoleg) |
law | accepter en paiement | принимать в счёт платежа (vleonilh) |
busin. | accepter en paiement | принимать к оплате |
fin. | accepter en payement | принимать в счёт платежа |
law | accepter en tant que don | принимать в дар (ROGER YOUNG) |
gen. | accepter expressement | давать явно выраженное согласие на что-л. (https://www.unece.org/fileadmin/DAM/trans/main/sc3/cmniconf/cmni.pdf ROGER YOUNG) |
journ. | accepter la bataille | принять сражение |
automat. | accepter la cadence | выдерживать темп |
automat. | accepter la commande | воспринимать команду |
gen. | accepter la demande | удовлетворять апелляцию (ROGER YOUNG) |
gen. | accepter la discussion | согласиться участвовать в споре |
polit. | accepter la décision | соглашаться с решением |
journ. | accepter la décision | согласиться с решением |
law | accepter la délivrance | принимать поставленные товары (vleonilh) |
gen. | accepter la lutte | быть готовым бороться |
obs. | accepter la main | принять чьё предложение (de qn, брачное) |
polit. | accepter la proposition | соглашаться на предложение |
polit. | accepter la résolution | соглашаться с решением |
journ. | accepter la succession | получить наследство |
tel. | accepter l'appel | принять звонок (inn) |
mil. | accepter le combat | принимать бой |
gen. | accepter le combat | принять бой |
polit. | accepter le dialogue | соглашаться на переговоры |
hist. | accepter le droit de remontrance du Parlement | согласиться на наделение парламента правом отказа от регистрации королевских актов (не соответствующих, по мнению парламента, праву и обычаям провинции или основным законам королевства Alex_Odeychuk) |
inet. | accepter le dépôt de cookies | согласиться на хранение идентификационных файлов (на стороне клиента; русс. термин "идентификационные файлы" взят для перевода из кн.: Байерсдорфер Дж.Д. iPad3: полное руководство. - 4-е изд. - М.: Эксмо, 2013. - 416 с. Alex_Odeychuk) |
law, ADR | accepter le mandat | выполнить поручение (Olga A) |
obs. | accepter le parti | принять условие |
polit. | accepter le politique | согласиться с политикой (Alex_Odeychuk) |
patents. | accepter le prix | акцептовать цену |
gen. | accepter le risque | пойти на риск |
law | accepter le tirage | акцептовать вексель |
law | accepter le tirage | акцептовать чек |
polygr. | accepter l`encre | принимать краску (о форме) |
polit. | accepter les conditions de capitulation | принимать условия капитуляции |
comp. | accepter les conditions générales d'utilisation et notre politique de confidentialité | согласиться с общими условиями пользования и нашей политикой конфиденциальности (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
fin. | accepter les statuts | принимать устав |
gen. | accepter les yeux fermés | заранее согласиться |
gen. | accepter les yeux fermés | принять что-л. на веру |
IT | accepter l'information | воспринимать информацию |
comp. | accepter l'installation et l'utilisation de cookies sur votre ordinateur | дать согласие на установку и использование идентификационных файлов на вашем компьютере (русс. термин "идентификационные файлы" взят для перевода из кн.: Байерсдорфер Дж.Д. iPad3: полное руководство. - 4-е изд. - М.: Эксмо, 2013. - 416 с. Alex_Odeychuk) |
polit. | accepter l'invitation | принимать приглашение |
gen. | accepter l'invitation | принять приглашение (de ... - кого именно // LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
law | accepter l'offre | акцептовать оферту (vleonilh) |
gen. | accepter loyalement sa défaite | по-спортивному отнестись к своему поражению |
journ. | accepter l'ultimatum | принимать ультиматум |
data.prot. | accepter l'utilisation de cookies | дать согласие на использование идентификационных файлов (хранятся на стороне клиента; фр. термин взят на сайте газеты Les Échos, 2018; русс. перевод взят из кн.: Байерсдорфер Дж.Д. iPad3: полное руководство. - 4-е изд. - М.: Эксмо, 2013. - 416 с. Alex_Odeychuk) |
comp. | accepter l'utilisation de cookies | дать согласие на использование идентификационных файлов (Alex_Odeychuk) |
comp. | accepter l'utilisation de traceurs | дать согласие на использование идентификационных файлов (хранятся на стороне клиента; фр. термин взят на сайте газеты Le Parisien, 2018; русс. перевод взят из кн.: Байерсдорфер Дж.Д. iPad3: полное руководство. - 4-е изд. - М.: Эксмо, 2013. - 416 с.) |
law | accepter l'échec | мириться с поражением (vleonilh) |
gen. | accepter que... | соглашаться с что (...) |
gen. | accepter que... | соглашаться с тем |
gen. | accepter que... | позволить, чтобы (...) |
gen. | accepter sa position | мириться со своим положением |
gen. | accepter sa situation | мириться со своим положением (vleonilh) |
journ. | accepter sans preuves | принять на веру |
scient. | accepter ses limites de son savoir | осознавать пределы своих знаний (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
scient. | accepter ses limites de son savoir | осознать пределы своих знаний (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | accepter sportivement sa défaite | уметь проигрывать |
gen. | accepter sportivement sa défaite | принять своё поражение по-спортивному |
law | accepter succession purement et simplement | безоговорочно принимать наследство (vleonilh) |
law | accepter toute stipulation pour autrui | принимать условия в пользу другого (т.е. в пользу доверителя Asha) |
gen. | accepter un cadeau | принять подарок (z484z) |
journ. | accepter un compromis | идти на компромисс |
polit. | accepter un défi | принимать вызов |
polit. | accepter un défi | отвечать на вызов |
obs. | accepter un défi | согласиться выйти на поединок |
obs. | accepter un défi | принять вызов на поединок |
gen. | accepter un défi | принять вызов |
fin. | accepter un effet | акцептовать вексель |
gen. | accepter un objet pour le revendre d'occasion | брать на комиссию (vleonilh) |
journ. | accepter un pot-de-vin | брать взятку |
ed. | Accepter un programme | принять программу (ROGER YOUNG) |
law | accepter une commande | принять заказ |
patents. | accepter une décision | принимать решение |
math. | accepter une hypothèse | принимать гипотезу |
gen. | accepter une invitation | принять приглашение |
gen. | accepter une lettre de change | принять вексель к уплате |
journ. | accepter une lettre de change | принимать вексель к уплате |
gen. | accepter une lettre de change | акцептовать вексель |
fin. | accepter une offre | принимать предложение |
fin. | accepter une offre | акцептовать оферту |
obs. | accepter une offre | согласиться на предложение |
obs. | accepter une offre | принять предложение |
journ. | accepter une proposition | согласиться на предложение |
journ. | accepter une proposition | соглашаться на предложение |
fin. | accepter une proposition | принимать предложение |
journ. | accepter une proposition | принять предложение |
fin. | accepter une réclamation | признать рекламацию (vleonilh) |
law | accepter une succession | принимать наследство |
fin. | accepter une traite | акцептовать тратту (vleonilh) |
fin. | accepter une traite | дать согласие на оплату тратты (vleonilh) |
gen. | accepter à qch près | принять в основном |
law | accepter à titre de don | принимать в дар (ROGER YOUNG) |
obs. | accepteriez-vous cette danse ? | позвольте пригласить вас на следующий танец? (z484z) |
gen. | Acceptez mes vœux les plus chaleureux ! | Примите мои самые сердечные пожелания! |
gen. | Acceptez mes vœux les plus cordiaux ! | Примите мои самые сердечные пожелания! |
gen. | Acceptez mes vœux les plus sincères ! | Примите мои самые сердечные пожелания! |
avia. | accepté en l'état | "принято по состоянию" |
gen. | accepté par le chef de projet | принято руководителем проекта (Alex_Odeychuk) |
gen. | accepté par le chef de projet | принятый руководителем проекта (Alex_Odeychuk) |
fin. | accepté sous protêt pour compte | принято на счёт, но заявлен протест |
gen. | admettre, accepter | одобрить (Guérin) |
gen. | admettre, accepter | одобрить (Guэrin) |
police | avoir accepté de collaborer avec la police | пойти на сотрудничество с полицией (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
tenn. | balle acceptée | принятый мяч |
radiat. | bit d'ordre accepté | бит отклика X |
GOST. | brouillage accepté | приемлемая помеха (ГОСТ 30372-95/ГОСТ Р 50397-92 harser) |
obs. | c'est avec joie que j'ai accepté ce soin | я с радостью принял эту обязанность |
law | consentir et accepter tous baux | заключать и давать согласие на заключение любых договора аренды найма (Voledemar) |
forestr. | copeaux acceptés | отсортированная годная щепа |
fin. | coupon accepté à l'escompte | купон, принятый к учёту |
fin. | demande acceptée | акцептованная заявка |
law | demande acceptée | акцептированная заявка (vleonilh) |
comp., MS | domaine accepté | обслуживаемый домен |
automat. | données acceptées | воспринятые данные |
law, ADR | effet accepté | акцептованный вексель (vleonilh) |
fin. | effet non accepté | опротестованный вексель |
inet. | engager à accepter l'utilisation des cookies | быть обязанным дать согласие на использование идентификационных файлов (хранятся на стороне клиента; русс. термин "идентификационные файлы" взят для перевода из кн.: Байерсдорфер Дж.Д. iPad3: полное руководство. - 4-е изд. - М.: Эксмо, 2013. - 416 с. Alex_Odeychuk) |
gen. | faire accepter qch | убеждать в чем-л. (Le négociateur est persuasif, il sait faire accepter son point de vue et ses propositions. I. Havkin) |
fin. | faire accepter | акцептовать (вексель, тратту) |
gen. | faire accepter | навязывать (Il est difficile de faire accepter son point de vue à une personne qui n'en a pas envie. I. Havkin) |
gen. | faire accepter qch par qn | добиться принятия признания, чего-л., кем-л. (La normalisation d'un objet doit le faire accepter par le plus possible d'usagers. I. Havkin) |
journ. | faire accepter son opinion | навязать кому-л. своё мнение (à qn) |
journ. | faire accepter son opinion | навязывать кому-л. своё мнение (à qn) |
polit. | faire accepter un armistice désavantageux | навязывать несправедливый мир |
construct. | forme des calculs acceptée | акцептная форма расчётов |
chess.term. | gambit accepté | принятый гамбит |
chess.term. | gambit Dame accepté | принятый ферзевый гамбит (z484z) |
math. | hypothèse acceptée | принятая гипотеза |
gen. | il a accepté de venir | он принял приглашение |
gen. | il a accepté de venir | он придёт |
obs. | il l'a accepté pour gendre | он согласился выдать за него свою дочь |
gen. | il ne peut accepter son échec | он не может смириться со своим поражением |
obs. | il vous est libre d'accepter ou de refuser | вы вольны принять или отказать |
obs. | il vous est libre d'accepter ou de refuser | вы свободны принять или отказать |
polit. | insister pour qu'on accepte la proposition | настаивать на принятии предложения |
IT | inspection acceptée | приёмочный контроль |
comp., MS | J'accepte | явно согласиться |
obs. | j'accepte cet emploi, quitte à pouvoir m'en démettre quand... | принимаю эту должность с тем, что могу отказаться от неё, когда... |
law | j'ai lu et accepté les termes du contrat | с условиями договора ознакомлен и согласен (Morning93) |
obs. | je l'ai résolu à accepter cette offre | я склонил его на принятие этого предложения |
obs. | je médite où j'irai si on accepte cette proposition | я думаю,куда мне ехать, если примут это предложение |
comp., MS | Je n'accepte pas | явно отказаться |
philos. | je n'ai qu'une philosophie être acceptée comme je suis | у меня одна философия: пусть меня принимают такой, как есть (Alex_Odeychuk) |
obs. | j'en accepte l'augure | дай Бог, чтоб это случилось |
obs. | j'en accepte l'augure | вашими б устами да мёд пить |
inf. | j'en accepte l'augure | вашими бы устами да мёд пить |
busin. | le projet à été accepté par le client | проект принят заказчиком |
busin. | le projet à été accepté par le client | проект согласован заказчиком |
fin. | les boutiques qui acceptent PayPal | магазины, принимающие платежи через платёжную систему PayPal (Alex_Odeychuk) |
law | les conditions suivantes sont de rigueur et acceptées sans réserves | следующие условия подлежат неукоснительному и безоговорочному выполнению (ulkomaalainen) |
obs. | libre à vous d'accepter ou de refuser | вы вольны принять или отказать |
obs. | libre à vous d'accepter ou de refuser | вы свободны принять или отказать |
lab.eq. | limite acceptée | допустимая концентрация |
avia. | limite de bruit acceptée | допустимый уровень шума |
construct. | montant contractuel accepté | акцептованная сумма контракта |
fin. | non accepté | непринятый |
fin. | non accepté | неакцептованный |
tech. | norme acceptée au niveau international | признанный международный стандарт (Sergei Aprelikov) |
busin. | norme internationale généralement acceptée | общепризнанная международная норма (Voledemar) |
gen. | Nous vous prions de bien vouloir accepter nos excuses | Просим вас принять наши извинения (ROGER YOUNG) |
polit. | obliger à accepter des négociations | заставить пойти на переговоры |
radiat. | ordre accepté | отклик X |
gen. | Paiement par carte de crédit accepté | К оплате принимаются карты (ROGER YOUNG) |
forestr. | papier accepté par le triage | качественная отсортированная бумага |
comp., MS | paramètre n'acceptant pas la valeur Null | не допускающий значения NULL параметр |
UN, account. | Principes comptables généralement acceptés | Всеобщие признанные принципы учета |
gen. | procuration pour accepter une donation | доверенность на получение дарственной (ROGER YOUNG) |
busin. | le projet a été accepté par le client | проект принят заказчиком (vleonilh) |
busin. | le projet a été accepté par le client | проект согласован с заказчиком (vleonilh) |
forestr. | pâte acceptée | отсортированная качественная масса |
forestr. | pâte acceptée des épurateurs secondaires | масса, отсортированная на второй ступени |
forestr. | refus d'accepter | неприятие |
forestr. | refus d'accepter | отклонение |
radiat. | réponse d'ordre accepté différée | задержанный отклик X |
nonstand., obs. | s'accepter | быть принятым |
IMF. | salaire minimum accepté | резервированная заработная плата |
IMF. | salaire minimum accepté | резервированная цена рабочей силы |
automat. | station acceptée | принимающая станция |
tech. | temps accepté de bon fonctionnement | приемлемая наработка на отказ (vleonilh) |
law, ADR | traite acceptée | акцептированная тратта (vleonilh) |
law | traite acceptée | акцептованный вексель |
fin. | traite acceptée à 90 jours | акцептованная трёхмесячная тратта |
fin. | traite complaisamment acceptée | вексель, акцептованный в порядке дружеской услуги (без намерения принять на себя денежное обязательство) |
gen. | Veuillez accepter mes félicitations... | Примите мои поздравления... (z484z) |
obs. | vous êtes libre d'accepter ou de refuser | вы вольны принять или отказать |
obs. | vous êtes libre d'accepter ou de refuser | вы свободны принять или отказать |