Subject | French | Russian |
food.ind. | abats blancs | слизистые субпродукты (желудки) |
food.ind. | abats blancs | брюшные внутренности убойных животных |
food.ind. | abats comestibles | пищевые субпродукты |
agric. | abats comestibles | пищевое гольё |
agric. | abats comestibles | требуха |
agric. | abats comestibles | субпродукты |
food.ind. | abats congelés | мороженые субпродукты |
textile | abats en suint | немытые отходы шерсти низкого качества |
agric. | abats incomestibles | непищевое гольё |
food.ind. | abats rouges | ливер (лёгкие, сердце и печень в комплекте) |
food.ind. | abats rouges | грудные внутренности убойных животных (лёгкие, сердце и печень в комплекте) |
food.ind. | abats saisis | конфискованные субпродукты |
gen. | abattis d'arbres | валежник |
mil. | abattis de défense | лесной завал |
gen. | abattis de gibier | битая дичь |
gen. | abattis de gibier | битая птица |
mil. | abattis de lisière | завал на опушке леса |
mil. | abattis de lisière | засека из сучьев |
mil. | abattis de lisière | лёгкая засека |
mil. | abattis de lisière | завал из тонких деревьев |
mil. | abattis de transport | переносная засека |
gen. | abattis de volaille | птичьи головы |
gen. | abattis de volaille | птичьи лапки |
gen. | abattis de volaille | птичьи потроха |
mil. | abattis mort | мёртвая засека (из срубленных и поваленных деревьев) |
mil. | abattis naturel | местная засека |
mil. | abattis nucléaire | завал, образовавшийся в результате ядерного взрыва |
mil. | abattis ordinaire | местная засека |
mil. | abattis rapporté | переносная засека |
mil. | abattis routier | завал на дороге |
mil. | abattis sur place | местная засека |
mil. | abattis sur route | завал на дороге |
mil. | abattis vif | живая засека (из пригнутых к земле деревьев) |
gen. | abattre au vol | сбить на лету |
tech. | abattre avec la scie | валить (напр., дерево) |
forestr. | abattre avec la scie | валить лес с помощью пилы |
tech. | abattre avec la scie | пилить |
fig., obs. | abattre bien du bois | переделать много дел |
fig., obs. | abattre bien du bois | покончить много дел |
fig., obs. | abattre bien du bois | исправить много дел в короткое время |
gen. | abattre bien du gibier | настрелять много дичи |
gen. | abattre cartes sur table | открыть карты |
inf. | abattre de la besogne | быстро разделаться с работой |
inf. | abattre de la besogne | быстро работать (Pour finir à temps, il nous faudra abattre de la besogne. Helene2008) |
inf. | abattre de la besogne | много поработать |
mil. | abattre de longues étapes | делать большие переходы |
obs. | abattre des arbres | валить деревья |
obs. | abattre des arbres | рубить деревья |
obs. | abattre des bœufs | убивать волов |
obs. | abattre des bœufs | бить волов |
idiom. | abattre des cornes à qn. | обломать рога (ROGER YOUNG) |
obs. | abattre des maisons | ломать дома |
gen. | abattre des noix | сбивать орехи (с дерева vleonilh) |
obs. | abattre du bois | сбивать кегли |
obs. | abattre du bois | бить литусы в игре триктрак |
gen. | abattre du chemin | проделать большой путь |
gen. | abattre du chemin | продвинуться вперёд |
gen. | abattre du minerai | отбивать руду |
nautic. | abattre en carène | кренговать |
shipb. | abattre en carène | килевать |
gen. | abattre en carène | килевать (судно) |
mech.eng. | abattre la bavure | удалять заусенец |
mech.eng. | abattre la bavure | снимать заусенец |
obs. | abattre la bride | пустить повода |
obs. | abattre la cataracte | снять бельмо |
polygr. | abattre la garniture | выбирать обкладочный материал (из разбираемой формы) |
gen. | abattre la maison | сносить дом (vleonilh) |
gen. | abattre la poussière | прибить пыль |
mil. | abattre la résistance de l'ennemi | сломить сопротивление противника (vleonilh) |
gen. | abattre la résistance des ennemis | сломить сопротивление противника |
obs. | abattre la tête de dessus les épaules | снять голову с плеч |
mil. | abattre l'adversaire | разгромить противника |
gen. | abattre l'adversaire | положить противника (в борьбе) |
mining. | abattre l'alluvion | разрабатывать россыпь |
mil. | abattre l'arme | брать винтовку на руку |
mil. | abattre l'arme | брать винтовку на изготовку |
mining. | abattre le charbon par havage | добывать уголь с зарубкой |
gen. | abattre le courage | привести в уныние |
fig., obs. | abattre le courage | отнять охоту |
gen. | abattre le courage | обескуражить |
mining. | abattre le minerai | отбивать руду |
obs. | abattre le pot | положить горшок на перекальную печь |
mining. | abattre le sol | подрывать подошву выработки |
obs. | abattre le sol de la galerie | вырабатывать подошву штольни |
mining. | abattre le sol d'une galerie | подрывать почву штрека |
mining. | abattre le toit | подрывать кровлю |
polygr. | abattre le tympan | опускать рашкет на декель |
mining. | abattre le wagon | опрокидывать вагонетку (для осмотра и ремонта) |
obs. | abattre l'eau | у лошади отереть воду |
fig., obs. | abattre l'ennemi | победить неприятеля |
tech. | abattre les angles | притупить острые кромки (vleonilh) |
gen. | abattre les angles | сглаживать углы (vleonilh) |
trucks | abattre les arêtes tranchantes | притуплять острые кромки |
trucks | abattre les arêtes vives | притуплять острые кромки |
obs. | abattre les peaux | золить кожи |
mining. | abattre les poussières | улавливать пыль |
mining. | abattre les poussières | подавлять пыль |
obs. | abattre l'ouvrage | у чулочного станка спускать |
cards | abattre ses cartes | "выложить козыри" (kee46) |
law, ADR | abattre ses cartes | раскрывать карты (vleonilh) |
gen. | abattre ses cartes | открыть карты |
gen. | abattre son dernier atout | выставить свой последний козырь (kee46) |
gen. | abattre son jeu | открыть свои карты (Quand le dictateur a enfin abattu son jeu, il était trop tard pour l'arrêter. Helene2008) |
obs. | abattre son jeu | показывать игру, раскладывая карты на столе |
gen. | abattre son jeu | открыть карты |
gen. | abattre son orgueil | смириться |
gen. | abattre trente kilomètres | покрыть 30 километров |
tech. | abattre un angle | гнуть в угол (при листовой штамповке vleonilh) |
tech. | abattre un angle | согнуть в угол (при листовой штамповке vleonilh) |
gen. | abattre un arbre | срубить дерево (vleonilh) |
avia. | abattre un avion | сбивать самолёт |
gen. | abattre un avion | сбить самолёт |
mil. | abattre un barrage mobile | открывать подвижный заградительный огонь |
obs. | abattre un bras | отрубить руку |
avia. | abattre un but | поражать цель |
obs. | abattre un chapeau | давать фасон шляпе на болване |
gen. | abattre un cheval | уложить лошадь (для лечения) |
obs. | abattre un chien atteint d'hydrophobie | убить бешеную собаку |
gen. | abattre un hélicoptère | сбить вертолёт (z484z) |
fin. | abattre un impôt | снижать налог |
nautic., obs. | abattre un navire | повалить корабль на бок для починки |
mining. | abattre une areine | подсечь некоторую площадь залежи |
mining. | abattre une areine | пройти штольню ниже существующей |
mining. | abattre une areine | подсечь участок (горной выработкой) |
tech. | abattre une areine | проходить штольню ниже существующей |
tech. | abattre une areine | подсекать некоторую площадь залежи |
tech. | abattre une areine | подсекать участок (горной выработкой) |
Игорь Миг, sport. | abattre une cible | поразить мишень (биатлон) |
gen. | abattre une cloison | снести перегородку (стену в квартире z484z) |
mil. | abattre une sentinelle | снимать часового |
mil. | abattre une tente | свёртывать палатку |
mil. | abattre à la côte | подходить к берегу |
obs. | abattre à la côte | подойти близко к берегу |
mining. | abattre à l'explosif | подрывать |
mining. | abattre à l'explosif | отбивать взрывным способом |
O&G. tech. | abattre à l'explosif | взрывать |
mining. | abattre à marteau-piqueur | отбивать отбойным молотком |
Игорь Миг, agric. | agriculture temporaire sur abattis-brûlis | подсечно-огневая система земледелия |
gen. | avant que l'ombre ne s'abatte à mes pieds | прежде, чем тень рухнет у моих ног |
food.ind. | chariot pour abats | тележка для субпродуктов |
food.ind. | convoyeur pour le transport des abats | транспортёр для субпродуктов |
obs. | cuirs d'abattis | сырые кожи |
obs. | cuirs d'abattis | невыделанные кожи |
mil. | déblaiement des abattis | расчистка засек |
mil. | déblaiement des abattis | расчистка завалов |
construct. | faire abattre | сносить (стены, постройки kkruglov) |
nautic. | faire abattre | уваливаться под ветер |
nautic. | faire abattre | менять курс |
gen. | faire un abattis | сводить лес |
obs. | faire un grand abattis de gibier | настрелять много дичи |
food.ind. | goulotte de descente pour les abats | спуск для субпродуктов |
gen. | il ne faut pas se laisser abattre | надо действовать |
gen. | il ne faut pas se laisser abattre | нечего унывать |
food.ind. | inspection des abats | инспекция отходов (бойни) |
obs. | les grands vents abattirent bien des chênes dans la forêt | сильные ветры повалили в лесу много дубов |
food.ind. | manipulation des abats | обработка субпродуктов |
mining. | matériaux abattus | горная масса |
mining. | matériaux abattus | отбитая масса |
inf. | numérote tes abattis ! | покажи, на что ты способен! говорится перед дракой (bisonravi) |
gen. | numéroter ses abattis | проверить, целы ли руки, ноги (после драки, несчастного случая) |
mil. | passage véhicules dans abattis | проход для машин через завал |
mil. | passage véhicules dans abattis | проход для автомобилей через завал |
textile | plaque à abattre | пластина для сбрасывания (на ластичной машине) |
mil. | pratiquer des abattis | устраивать засеки |
mil. | pratiquer des abattis | устраивать завалы |
mining. | produits abattus | отбитая порода |
mining. | produits abattus | горная масса |
forestr. | produits abattus en délivrance | лесоматериалы, полученные при прореживании |
quot.aph. | rappelle-toi que tu peux avoir le monde à tes pieds si tu ne te laisses pas abattre par ceux qui te laissent de côté | помни, что весь мир может быть у твоих ног, если ты не позволишь сломить себя тем, кому ты безразличен (Alex_Odeychuk) |
food.ind. | ressere de refroidissement des abats | камера охлаждения субпродуктов |
food.ind. | ressere des abats | камера охлаждения субпродуктов |
gen. | s'abattre | рухнуть (s'abattre à mes pieds - рухнуть у моих ног) |
gen. | s'abattre | обрушиться |
gen. | s'abattre | броситься (на добычу) |
construct. | s'abattre | обваливаться |
construct. | s'abattre | понижаться |
construct. | s'abattre | разрушаться |
construct. | s'abattre | спадать |
construct. | s'abattre | обрушаться |
gen. | s'abattre | ослабевать (о ветре) |
gen. | s'abattre | опуститься |
gen. | s'abattre | упасть |
avia. | s'abattre | падать |
avia. | s'abattre | разбиваться |
gen. | s'abattre | повалиться |
gen. | s'abattre sur qch налететь | слететься (ROGER YOUNG) |
gen. | s'abattre à mes pieds | рухнуть у моих ног (Alex_Odeychuk) |
gen. | sa main s'abattit sur mon épaule | его рука с силой опустилась на моё плечо |
gen. | sabre d'abattis | широкий нож (для прокладывания пути в джунглях) |
gen. | sabre d'abattis | тесак |
tech. | scie à abattre | двуручная поперечная пила (для валки леса) |
gen. | se laisser abattre | отступить |
gen. | se laisser abattre | унывать (Yanick) |
gen. | se laisser abattre | сдаться |
gen. | se laisser abattre | поддаться унынию |
food.ind. | séparation des abats | разборка пищевых субпродуктов |
food.ind. | séparation des abats | разделение пищевых субпродуктов |
food.ind. | table de réception des abats | приёмный стол для внутренностей |
meat. | volaille entière sans abats | тушка потрошеная (vleonilh) |
food.ind. | éviscération des abats blancs | извлечение брюшных внутренностей |
food.ind. | éviscération des abats rouges | извлечение грудных внутренностей |
food.ind. | éviscération des abats rouges | ливеровка |