DictionaryForumContacts

Terms containing abattant | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
food.ind.abats blancsслизистые субпродукты (желудки)
food.ind.abats blancsбрюшные внутренности убойных животных
food.ind.abats comestiblesпищевые субпродукты
agric.abats comestiblesпищевое гольё
agric.abats comestiblesтребуха
agric.abats comestiblesсубпродукты
food.ind.abats congelésмороженые субпродукты
textileabats en suintнемытые отходы шерсти низкого качества
agric.abats incomestiblesнепищевое гольё
food.ind.abats rougesливер (лёгкие, сердце и печень в комплекте)
food.ind.abats rougesгрудные внутренности убойных животных (лёгкие, сердце и печень в комплекте)
food.ind.abats saisisконфискованные субпродукты
construct.abattant de cuvette de W.C.сиденье унитаза
food.ind.abattant du box d'abattageбоковой щит бокса для оглушения скота
gen.abattant du siège des WCкрышка сидения унитаза (D’après les premières constatations, l’abattant du siège des WC de la salle de bains attenante à la chambre était relevé, ce qui indiquait qu’un homme s’était servi des toilettes. Viktor N.)
gen.abattre au volсбить на лету
tech.abattre avec la scieвалить (напр., дерево)
forestr.abattre avec la scieвалить лес с помощью пилы
tech.abattre avec la scieпилить
fig., obs.abattre bien du boisпеределать много дел
fig., obs.abattre bien du boisпокончить много дел
fig., obs.abattre bien du boisисправить много дел в короткое время
gen.abattre bien du gibierнастрелять много дичи
gen.abattre cartes sur tableоткрыть карты
inf.abattre de la besogneбыстро работать (Pour finir à temps, il nous faudra abattre de la besogne. Helene2008)
inf.abattre de la besogneбыстро разделаться с работой
inf.abattre de la besogneмного поработать
mil.abattre de longues étapesделать большие переходы
obs.abattre des arbresвалить деревья
obs.abattre des arbresрубить деревья
obs.abattre des bœufsубивать волов
obs.abattre des bœufsбить волов
idiom.abattre des cornes à qn.обломать рога (ROGER YOUNG)
obs.abattre des maisonsломать дома
gen.abattre des noixсбивать орехи (с дерева vleonilh)
obs.abattre du boisсбивать кегли
obs.abattre du boisбить литусы в игре триктрак
gen.abattre du cheminпроделать большой путь
gen.abattre du cheminпродвинуться вперёд
gen.abattre du mineraiотбивать руду
shipb.abattre en carèneкилевать
nautic.abattre en carèneкренговать
gen.abattre en carèneкилевать (судно)
mech.eng.abattre la bavureудалять заусенец
mech.eng.abattre la bavureснимать заусенец
obs.abattre la brideпустить повода
obs.abattre la cataracteснять бельмо
polygr.abattre la garnitureвыбирать обкладочный материал (из разбираемой формы)
gen.abattre la maisonсносить дом (vleonilh)
gen.abattre la poussièreприбить пыль
mil.abattre la résistance de l'ennemiсломить сопротивление противника (vleonilh)
gen.abattre la résistance des ennemisсломить сопротивление противника
obs.abattre la tête de dessus les épaulesснять голову с плеч
mil.abattre l'adversaireразгромить противника
gen.abattre l'adversaireположить противника (в борьбе)
mining.abattre l'alluvionразрабатывать россыпь
mil.abattre l'armeбрать винтовку на руку
mil.abattre l'armeбрать винтовку на изготовку
mining.abattre le charbon par havageдобывать уголь с зарубкой
gen.abattre le courageпривести в уныние
fig., obs.abattre le courageотнять охоту
gen.abattre le courageобескуражить
mining.abattre le mineraiотбивать руду
obs.abattre le potположить горшок на перекальную печь
mining.abattre le solподрывать подошву выработки
obs.abattre le sol de la galerieвырабатывать подошву штольни
mining.abattre le sol d'une galerieподрывать почву штрека
mining.abattre le toitподрывать кровлю
polygr.abattre le tympanопускать рашкет на декель
mining.abattre le wagonопрокидывать вагонетку (для осмотра и ремонта)
obs.abattre l'eauу лошади отереть воду
fig., obs.abattre l'ennemiпобедить неприятеля
tech.abattre les anglesпритупить острые кромки (vleonilh)
gen.abattre les anglesсглаживать углы (vleonilh)
trucksabattre les arêtes tranchantesпритуплять острые кромки
trucksabattre les arêtes vivesпритуплять острые кромки
obs.abattre les peauxзолить кожи
mining.abattre les poussièresулавливать пыль
mining.abattre les poussièresподавлять пыль
obs.abattre l'ouvrageу чулочного станка спускать
law, ADRabattre ses cartesраскрывать карты (vleonilh)
cardsabattre ses cartes"выложить козыри" (kee46)
gen.abattre ses cartesоткрыть карты
gen.abattre son dernier atoutвыставить свой последний козырь (kee46)
obs.abattre son jeuпоказывать игру, раскладывая карты на столе
gen.abattre son jeuоткрыть свои карты (Quand le dictateur a enfin abattu son jeu, il était trop tard pour l'arrêter. Helene2008)
gen.abattre son jeuоткрыть карты
gen.abattre son orgueilсмириться
gen.abattre trente kilomètresпокрыть 30 километров
tech.abattre un angleгнуть в угол (при листовой штамповке vleonilh)
tech.abattre un angleсогнуть в угол (при листовой штамповке vleonilh)
gen.abattre un arbreсрубить дерево (vleonilh)
avia.abattre un avionсбивать самолёт
gen.abattre un avionсбить самолёт
mil.abattre un barrage mobileоткрывать подвижный заградительный огонь
obs.abattre un brasотрубить руку
avia.abattre un butпоражать цель
obs.abattre un chapeauдавать фасон шляпе на болване
gen.abattre un chevalуложить лошадь (для лечения)
obs.abattre un chien atteint d'hydrophobieубить бешеную собаку
gen.abattre un hélicoptèreсбить вертолёт (z484z)
fin.abattre un impôtснижать налог
nautic., obs.abattre un navireповалить корабль на бок для починки
mining.abattre une areineподсечь некоторую площадь залежи
tech.abattre une areineпроходить штольню ниже существующей
mining.abattre une areineподсечь участок (горной выработкой)
tech.abattre une areineподсекать некоторую площадь залежи
mining.abattre une areineпройти штольню ниже существующей
tech.abattre une areineподсекать участок (горной выработкой)
Игорь Миг, sport.abattre une cibleпоразить мишень (биатлон)
gen.abattre une cloisonснести перегородку (стену в квартире z484z)
mil.abattre une sentinelleснимать часового
mil.abattre une tenteсвёртывать палатку
mil.abattre à la côteподходить к берегу
obs.abattre à la côteподойти близко к берегу
mining.abattre à l'explosifподрывать
mining.abattre à l'explosifотбивать взрывным способом
O&G. tech.abattre à l'explosifвзрывать
mining.abattre à marteau-piqueurотбивать отбойным молотком
gen.avant que l'ombre ne s'abatte à mes piedsпрежде, чем тень рухнет у моих ног
mil., arm.veh.caisse à ridelles abattantesкузов с откидывающимися бортами
truckscaisse à ridelles abattantesкузов с откидными бортами
food.ind.chariot pour abatsтележка для субпродуктов
food.ind.convoyeur pour le transport des abatsтранспортёр для субпродуктов
construct.faire abattreсносить (стены, постройки kkruglov)
nautic.faire abattreуваливаться под ветер
nautic.faire abattreменять курс
food.ind.goulotte de descente pour les abatsспуск для субпродуктов
mil., arm.veh.hayon abattantоткидывающийся борт
truckshayon abattantзадний откидной борт
gen.il ne faut pas se laisser abattreнадо действовать
gen.il ne faut pas se laisser abattreнечего унывать
construct.imposte abattanteнижнеподвесная фрамуга
food.ind.inspection des abatsинспекция отходов (бойни)
obs.les grands vents abattirent bien des chênes dans la forêtсильные ветры повалили в лесу много дубов
mining.machine abattanteдобычная машина
mining.machine abattanteвыемочная машина
food.ind.manipulation des abatsобработка субпродуктов
mining.matériaux abattusгорная масса
mining.matériaux abattusотбитая масса
textileplaque à abattreпластина для сбрасывания (на ластичной машине)
mining.produits abattusотбитая порода
mining.produits abattusгорная масса
forestr.produits abattus en délivranceлесоматериалы, полученные при прореживании
quot.aph.rappelle-toi que tu peux avoir le monde à tes pieds si tu ne te laisses pas abattre par ceux qui te laissent de côtéпомни, что весь мир может быть у твоих ног, если ты не позволишь сломить себя тем, кому ты безразличен (Alex_Odeychuk)
food.ind.ressere de refroidissement des abatsкамера охлаждения субпродуктов
food.ind.ressere des abatsкамера охлаждения субпродуктов
trucksridelle abattanteоткидной борт кузова
gen.s'abattreопуститься
gen.s'abattreброситься (на добычу)
avia.s'abattreпадать
avia.s'abattreразбиваться
gen.s'abattreослабевать (о ветре)
gen.s'abattreрухнуть (s'abattre à mes pieds - рухнуть у моих ног)
construct.s'abattreобрушаться
construct.s'abattreпонижаться
construct.s'abattreразрушаться
construct.s'abattreспадать
construct.s'abattreобваливаться
gen.s'abattreобрушиться
gen.s'abattreупасть
gen.s'abattreповалиться
gen.s'abattre sur qch налететьслететься (ROGER YOUNG)
gen.s'abattre à mes piedsрухнуть у моих ног (Alex_Odeychuk)
gen.sa main s'abattit sur mon épauleего рука с силой опустилась на моё плечо
tech.scie à abattreдвуручная поперечная пила (для валки леса)
gen.se laisser abattreунывать (Yanick)
gen.se laisser abattreотступить
gen.se laisser abattreсдаться
gen.se laisser abattreподдаться унынию
food.ind.séparation des abatsразборка пищевых субпродуктов
food.ind.séparation des abatsразделение пищевых субпродуктов
food.ind.table de réception des abatsприёмный стол для внутренностей
obs.table à deux abattantsстол с двумя полами
construct.vantail de fenêtre abattantнавесная оконная створка
meat.volaille entière sans abatsтушка потрошеная (vleonilh)
food.ind.éviscération des abats blancsизвлечение брюшных внутренностей
food.ind.éviscération des abats rougesизвлечение грудных внутренностей
food.ind.éviscération des abats rougesливеровка

Get short URL