Subject | French | Russian |
inf., obs. | avec cet homme-là on n'a jamais fini, c'est toujours à refaire | с ним пива не сваришь |
construct. | bois refait | облагороженная древесина (пластифицированная, литая, прессованная) |
obs. | bois refait | обтёсанное дерево |
obs. | cela est à refaire | это следует переделать |
gen. | cela est à refaire | это надо переделать |
gen. | entièrement refait à neuf | сделан капитальный ремонт (z484z) |
polygr. | feuille refaite | перепечатанный лист |
psychol. | je n'ai plus à cœur de réparer mes erreurs ou de refaire c'qu'est plus à faire | я больше не считаю своим долгом исправлять свои ошибки или переделывать то, что уже нельзя переделать (Alex_Odeychuk) |
gen. | je suis refait ! | я влип! |
obs. | l'air refait le malade | воздух поправляет больного |
obs. | l'air refait le malade | воздух укрепляет больного |
gen. | on ne se refait pas ! | себя не переделаешь |
gen. | quand c'est fini je refais mon lit | когда всё будет кончено, я перестелю кровать (Alex_Odeychuk) |
IT | quantité à refaire | количество изделий, подлежащее переделке |
fig. | refaire complètement | перекроить |
gen. | refaire c'qu'est plus à fair | снова делать то, что не нужно больше делать (Alex_Odeychuk) |
gen. | refaire c'qu'est plus à faire | переделывать то, что уже нельзя переделать (Alex_Odeychuk) |
cook., obs. | refaire de la viande | намочить говядину перед жареньем |
inf. | refaire de 100 roubles qqn | нагреть на сто рублей (кого-л.) |
busin. | refaire de 100 roubles qn | кинуть на сто рублей (кого vleonilh) |
busin. | refaire de 100 roubles qn | нагреть на сто рублей (кого vleonilh) |
inf. | refaire de 100 roubles qqn | кинуть на сто рублей (кого-л.) |
mil., obs. | refaire des troupes | переформировать корпуса |
mil., obs. | refaire des troupes | дать отдых войскам |
gen. | refaire la chose que je préfére | заниматься тем, что по душе (Alex_Odeychuk) |
mil. | refaire la concordance du site | восстанавливать соответствие углов места цели (на орудии и ПУАЗО) |
idiom. | refaire le chemin à l'envers | переделать всё по-другому (Alex_Odeychuk) |
idiom. | refaire le chemin à l'envers | сделать всё совсем по-другому (Alex_Odeychuk) |
law | refaire le compte | произвести перерасчет (ROGER YOUNG) |
gen. | refaire le lit | поправлять постель (Tu refais le lit de tes mains qui tremblent. - Ты поправляешь постель дрожащими руками. Alex_Odeychuk) |
gen. | refaire le lit | заправить постель (z484z) |
road.wrk. | refaire le macadam | переделывать тротуар (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
inf., ironic. | refaire le monde | обсуждать мировые проблемы |
inf. | refaire le papier-peint | заменить обои (z484z) |
inf. | refaire le papier-peint | сменить обои (z484z) |
inf. | refaire le papier-peint | переклеить обои (z484z) |
pack. | refaire le plein | пополнять |
pack. | refaire le plein | дополнять |
pack. | refaire le plein | доливать |
idiom. | refaire le portrait | начистить рожу (Toi, je vais te refaire le portrait ! lunuuarguy) |
gen. | refaire les peintures | перекрасить (z484z) |
trucks | refaire les pleins | доливать |
hist. | refaire l'histoire | переписывать историю (Andrey Truhachev) |
gen. | refaire mon lit | перестелить кровать (Alex_Odeychuk) |
gen. | refaire sa coiffure | поправить причёску |
gen. | refaire sa vie | снова жениться |
gen. | refaire sa vie | выйти замуж |
gen. | refaire sa vie | начать жить по-новому |
fig. | refaire ses comptes | подводить итоги (chacun refait ses comptes - каждый подводит итоги Alex_Odeychuk) |
fig. | refaire ses comptes | подводить итоги (Alex_Odeychuk) |
fin. | refaire ses stocks | пополнять запасы |
rhetor. | refaire si nécessaire | повторить при необходимости (Franceinfo, 2021 Alex_Odeychuk) |
rhetor. | refaire si nécessaire | повторить, если понадобится (Franceinfo, 2021 Alex_Odeychuk) |
mil. | refaire son plein | заправляться топливом |
mil. | refaire son plein | пополнять запасы |
mil. | refaire son plein | заправляться горючим |
gen. | refaire surface | прийти в себя |
gen. | refaire surface | снова появиться (Ant493) |
gen. | refaire surface | восстановить здоровье |
gen. | refaire surface | обрести утраченный престиж |
fig. | refaire surface | всплыть (youtu.be z484z) |
fig. | refaire surface | снова всплыть на поверхность (youtu.be z484z) |
gen. | refaire surface | поправить свои дела |
gen. | refaire surface | снова всплыть |
law | refaire un jugement | изменять судебное постановление |
law | refaire un jugement | пересматривать судебное постановление |
obs. | refaire un ouvrage | переделать работу |
obs. | refaire un tour de promenade | прогуляться во второй раз |
mining. | refaire un trou | перебуривать шпур |
mining. | refaire un trou | перебуривать скважину |
mech.eng. | refaire un trou | рассверливать отверстие |
mech.eng. | refaire un trou | выправлять неправильно просверленное отверстие |
mining. | refaire un trou | исправлять скважину |
tech. | refaire un trou | исправлять неправильно просверленное отверстие |
obs. | refaire un voyage | совершить вторичное путешествие |
obs. | refaire une maison neuf | переделать дом заново |
obs. | refaire une muraille | поправить стену |
obs. | refaire une robe | переправить платье |
mil. | refaire une troupe | дать части отдых и пополнение |
gen. | refaire une virginité | вернуть невинность |
fig. | refaire une virginité | восстановить репутацию |
gen. | refaire une virginité | вернуть чистоту |
gen. | refaire à neuf | переделать заново |
gen. | refais le geste | повтори, что я делал (Alex_Odeychuk) |
gen. | refais le geste | повтори, что я делала (Alex_Odeychuk) |
gen. | Refais-moi encore ton prénom | Повтори ещё раз своё имя (z484z) |
gen. | refait à neuf | после капитального ремонта (Studio 25 m2 tout équipé refait à neuf au 1 étage.
z484z) |
gen. | refait à neuf | с капитальным ремонтом (z484z) |
gen. | se refaire à | вновь привыкнуть (к чему-л.) |
mil. | se refaire | отдохнуть и пополниться |
gen. | se refaire | поправиться |
gen. | se refaire | поправить свой финансовые дела (в частности после проигрыша) |
gen. | se refaire | в отрицательной форме переделать себя |
gen. | se refaire | перемениться |
gen. | se refaire | стать другим |
gen. | se refaire | прийти в себя |
gen. | se refaire | набраться сил |
gen. | se refaire | восстановить свои силы |
nonstand., obs. | se refaire | переделываться |
nonstand., obs. | se refaire | укрепляться |
nonstand., obs. | se refaire | поправляться |
gen. | se refaire | делаться снова |
gen. | se refaire des amis | вновь обзавестись друзьями |
inf. | se refaire la façade | подмазаться |
inf. | se refaire la façade | подкраситься |
inf. | se refaire une beauté | накраситься |
inf. | se refaire une beauté | наводить красоту |
idiom. | se refaire une santé | поправиться после болезни (kee46) |
gen. | se refaire une santé | поправить своё здоровье |
gen. | si tu vis ta vie, je refais la mienne | раз ты живёшь своей жизнью, я переменю свою (Alex_Odeychuk) |
idiom. | trouver la force de refaire le chemin à l'envers | найти силы сделать всё совсем по-другому (Alex_Odeychuk) |
gen. | tu refais le lit de tes mains qui tremblent | ты поправляешь постель дрожащими руками (Alex_Odeychuk) |
gen. | à refaire | сначала |
gen. | à refaire | снова |