Subject | French | Russian |
gen. | adjonctions et modifications au contrat | внесение дополнений и изменений в договор (SVT25) |
gen. | adjonctions et modifications au contrat | дополнения и изменения договора (SVT25) |
for.pol. | avec les modifications décidées | с согласованными изменениями (Рабочая группа утвердила свою программу работы на 2005-2006 годы с изменениями, согласованными в ходе шестой сессии. - Le Groupe de travail a adopté son programme de travail pour 2005-2006 avec les modifications décidées au cours de la sixième session. Alex_Odeychuk) |
nat.res. | contrôle des modifications génétiques | наблюдение и контроль за генетическими изменениями |
patents. | croisement de modifications et de rapport dans le courrier | встреча письма заявителя, изменяющего заявку, с заключением эксперта |
gen. | introduction de modifications et d'adjonctions | внесение дополнений и изменений (ROGER YOUNG) |
law | Je, soussignée, XXX, notaire de la circonscription notariale de la ville de XXX, certifie la conformité de cette copie à l'original du document présenté. Sur ce dernier ne figurent ni corrections, ni adjonctions, ni mots barrés, ni modifications non mentionnées ou toute autre particularité que ce soit. | Я, , нотариус , свидетельствую верность этой копии с подлинником документа. В последнем подчисток, приписок, зачёркнутых слов и иных неоговорённых исправлений или особенностей нет. (ROGER YOUNG) |
gen. | Je, soussignée, XXX, notaire de la circonscription notariale de la ville de XXX, certifie la conformité de cette copie à l'original du document présenté. Sur ce dernier ne figurent ni corrections, ni adjonctions, ni mots barrés, ni modifications non mentionnées ou toute autre particularité que ce soit. | Я, нотариус, , свидетельствую верность этой копии с подлинником документа. В последнем приписок, зачёркнутых слов или иных неоговорённых исправлений или особенностей нет. (ROGER YOUNG) |
for.pol. | les modifications décidées | согласованные изменения (Рабочая группа утвердила свою программу работы на 2005-2006 годы с изменениями, согласованными в ходе шестой сессии. - Le Groupe de travail a adopté son programme de travail pour 2005-2006 avec les modifications décidées au cours de la sixième session. Alex_Odeychuk) |
patents. | modifications apportées aux signes distinctifs des marchandises | отличия различительных признаков товаров |
journ. | modifications aux statuts | изменения в уставе |
meteorol. | modifications climatiques | преобразование климата |
geophys. | modifications climatiques | изменения климата |
tech. | modifications climatiques | климатические изменения |
polygr. | modifications de dernière heure | изменения, вносимые в газету за последний час |
fin. | modifications de grille | изменения набора валют |
fin. | modifications de grille | изменения корзины валютных курсов |
fin. | modifications de programmes | изменение программ |
econ. | modifications des conditions du prêt | реструктуризация задолженности |
econ. | modifications des conditions du prêt | пролонгация кредита |
law | modifications des documents constitutifs | изменения в учредительные документы (NaNa*) |
law | modifications des documents constitutifs | изменения учредительных документов (NaNa*) |
nat.res. | modifications des propriétés des sols | изменение почв |
construct. | modifications designe tout changement dans les travaux, qui est ordonné ou approuvé comme une modification. | «Изменение» обозначает любое изменение в работах, внесение которого поручено или согласовано как изменение |
econ. | modifications d'inventaire | изменения в структуре запасов |
psychiat. | modifications durables de la personnalité non attribuables à une lésion ou à une maladie cérébrale | стойкие изменения личности, не связанные с повреждением или болезнью головного мозга (F62: это стойкое изменение личности после переживания катастрофы или психического заболевания Acruxia) |
gen. | modifications focales | очаговые изменения (ROGER YOUNG) |
gen. | modifications l'objet du proces | изменение предмета иска (ROGER YOUNG) |
comp., MS | Modifications non lues | непрочитанные изменения |
patents. | modifications non-essentielles | несущественные изменения (I. Havkin) |
patents. | modifications non-essentielles | несущественные изменения (по сравнению с прототипом) |
biotechn. | modifications post-transcriptionnelles | посттранскрипционные модификации |
polit. | modifications radicales | коренные изменения |
hemat., obs. | modifications sanguines | изменения со стороны крови |
law | modifications sont valides | исправленному верить (Morning93) |
patents. | modifications ultérieures | последующие изменения |
tech. | Sous réserve de modifications techniques | Возможны технические изменения (Voledemar) |
patents. | sous réserve des modifications nécessaires | с необходимыми изменениями |
law | toutes les annexes, modifications et avenants au présent contrat | все приложения, изменения и дополнения (NaNa*) |