DictionaryForumContacts

Terms containing Impossible | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
gen.aimer jusqu'à l'impossibleлюбить за пределами возможного (Alex_Odeychuk)
mining.air à respiration impossibleнепригодный для дыхания воздух
mining.air à respiration impossibleнепригодная для дыхания рудничная атмосфера (с содержанием кислорода менее 10%)
lit.amour impossibleнесбыточная любовь (transland)
tech.brouilleur impossible à éliminerнеустранимая помеха
gen.ce n'est pas impossibleя постараюсь (• À la question "Est-ce que vous pouvez finir ce travail ce soir?", la réponse "Ce n'est pas impossible. " signifie: "J'aurais préféré que vous ne demandiez pas, mais si vous insistez, je ferai de mon mieux. ". z484z)
math.ce qui est impossibleчто невозможно
obs.cela est impossible vous chargezэто невозможно вы прибавляете
math.c'est donc impossibleтаким образом, это невозможно
math.c'est donc impossibleследовательно, это невозможно
gen.c'est impossible !не может быть
gen.c'est matériellement impossibleэто физически невозможно
automat.combinaison impossibleневозможная комбинация
lawcondition impossibleусловие, наступление которого невозможно (vleonilh)
gen.conditions impossibles à remplirневыполнимые условия
lawcontrat impossibleневыполнимый договор (vleonilh)
patents.contrat impossibleдоговор, недействительный из-за невыполнимости
literal.dormir du sommeil impossible à troublerспать непробудным сном (marimarina)
lawdélit impossibleнегодное покушение (на негодный объект или с негодными средствами vleonilh)
gen.faire l'impossibleсделать всё возможное
gen.faire l'impossible pourсделать все возможное для (z484z)
fig., inf., obs.gagner l'impossibleвыиграть очень много
gen.il est impossibleнельзя (Il est impossible de quitter le navigateur Chrome de Google et l'accès au gestionnaire des tâches par le biais du raccourci CTRL+ALT+DEL ne répond pas. La seule solution semble être de forcer l'arrêt en fermant le couvercle du PC sur un portable ou en forçant la coupure d'alimentation. // CNET France, 2018 ROGER YOUNG)
gen.il est impossibleневозможно
obs.il est impossible de faire mieuxневозможно сделать лучше
fig., obs.il est impossible de le consoler, la plaie est encore toute sanglanteневозможно его утешить, горе посетило его ещё так недавно
gen.il est impossible de résister àневозможно устоять перед (Yanick)
gen.il lui est impossible de se taireон никак не может молчать
gen.il n'est pas impossibleпо-видимому (z484z)
gen.il n'est pas impossible que je vienneне исключено, что я приду
journ.impossible d'avoir affaire avec luiс ним каши не сваришь
vet.med.Impossible deНельзя (ROGER YOUNG)
gen.impossible de savoirне могу знать (прибл. z484z)
gen.impossible d'en tirer une paroleиз него слова не выдавишь (ROGER YOUNG)
quot.aph.Impossible n'est pas français !"Невозможно" — это не по-французски! (Alex_Odeychuk)
gen.Impossible n'est pas françaisнет ничего невозможного (une citation prêtée à Napoléon 1er z484z)
quot.aph.Impossible n'est pas français !"Невозможно" — это не по-французски! (Napoléon Ier Alex_Odeychuk)
inet.impossible pour moi de répondre sous cette formeя не могу дать ответ в этой форме ввода (Alex_Odeychuk)
gen.impossible à admettreнедопустимый
gen.impossible à reconnaîtreнеузнаваемый
gen.impossible à souleverнеподъёмный (Louis)
lawinfraction impossibleнегодное покушение
gen.Je désirais qu'elle ne me grondât plus, qu'elle cessât de m'imposer des tâches impossibles.я желала, чтобы она не ругала меня и перестала налагать на меня непосильные задачи. (Ольга Клишевская)
mech.eng.jeu impossibleнедопускаемый зазор
gen.jusqu'à l'impossibleза пределами возможного (Alex_Odeychuk)
rhetor.l'impossible et plus encoreвсё невозможное и даже больше (Alex_Odeychuk)
psychol.les souvenirs impossibles à effacerвоспоминания, которые невозможно стереть (Alex_Odeychuk)
med.miction impossibleневозможность мочеиспускания
lawobtenir l'impossibleдобиться невозможного (ROGER YOUNG)
gen.par impossibleсверх ожидания
obs.par impossibleдопуская невозможное
obs.par impossibleсверх чаяния
gen.par impossibleдаже вдруг (lanenok)
gen.par impossibleпротив ожидания
fig., inf., obs.perdre l'impossibleпроиграть очень много
gen.presque impossibleпрактически невозможный (Alex_Odeychuk)
journ.rendre impossibleисключить возможность
journ.rendre impossibleисключать возможность
gen.rien est impossibleнет ничего невозможного (z484z)
gen.rien n'est impossibleнет ничего невозможного (I. Havkin)
logic, obs.réduction à l'impossibleдоказательство невозможности противного предложения
obs.réduire qn à l'impossibleпоставить кого в тупик (в споре)
obs.réduire qn à l'impossibleзагнать кого в тупик (в споре)
obs.supposer une chose impossibleпредполагать невозможное
math.système impossibleнесовместная система
gen.tenter l'impossibleпытаться сделать всё возможное
gen.tout à fait impossibleабсолютно невозможно (vleonilh)
obs.une parole échappe, il est impossible de la ravoirвырвется слово, его не вернёшь
ITunité impossibleнесуществующее устройство (при ошибочных обращениях)
ITunité impossibleнеразрешённое устройство (при ошибочных обращениях)
proverbà cœur vaillant rien d'impossibleсмелость города берёт
proverbà cœur vaillant rien d'impossibleудалому все нипочём (marimarina)
proverb, obs.à cœur vaillant rien d'impossibleсмелым Бог владеет
journ.à cœur vaillant — rien d'impossibleсмелость города берёт
idiom.à l'impossible nul n'est tenuнельзя требовать невозможного (marimarina)
idiom.à l'impossible nul n'est tenuнельзя объять необъятное (kozelski)
proverbà l'impossible nul n'est tenuна нет и суда нет
idiom.à l'impossible tous sont tenusот каждого может потребоваться сделать и невозможное (Rori)
idiom.à l'impossible tous sont tenusобстоятельства сильнее нас (Rori)
comp., MSélément impossible à rechercherэлемент, не включаемый в поиск
math.équation impossibleпротиворечивое уравнение
math.équation impossibleнеразрешимое уравнение
ITévénement impossibleневозможное событие
math.événement presque impossibleпочти невозможное событие

Get short URL