Subject | French | Russian |
law | acte de conformité | акт о приёмке в эксплуатацию (vleonilh) |
bank. | agent de conformité | комплаенс-офицер (Sergei Aprelikov) |
busin. | attestation de conformité | сертификат соответствия (http://context.reverso.net/перевод/английский-немецкий/certificate of conformity Andrey Truhachev) |
tech. | Attestation de conformité sanitaire | Сертификат соответствия санитарным нормам (mayay4ik) |
construct. | attestation de non opposition à la conformité | справка о неоспоримости соответствия (построенного имущества нормативным требованиям и характеристикам, указанным в разрешении на строительство Asha) |
law | attestation d'origine et de conformité | сертификат происхождения и соответствия (ulkomaalainen) |
law | avis de conformité | подтверждение соответствия (vleonilh) |
law | certificat de conformité | разрешение на ввод в эксплуатацию (здания, сооружения vleonilh) |
law, ADR | certificat de conformité | разрешение на ввод в эксплуатацию (vleonilh) |
busin. | certificat de conformité | сертификат соответствия (vleonilh) |
econ. | certificat de conformité aux bonnes pratiques de fabrication | сертификат соответствия стандартам производства (Пума) |
econ. | certificat de conformité aux bonnes pratiques de fabrication | сертификат соответствия надлежащей производственной практике (Пума) |
construct. | certification de conformité | аттестация качества |
law | Certificats de conformité | сертификат соответствия (alaudo) |
law | Certificats de conformité | таможенный сертификат (alaudo) |
law | Certificats de conformité | сертификат безопасности (alaudo) |
law | Certificats de conformité | сертификат качества (alaudo) |
IT | clause de conformité | спецификатор совместности (в языке Ада) |
comp., MS | Client de contrainte de mise en conformité NAP | клиент принудительной защиты доступа к сети |
comp., MS | Client de contrainte de mise en conformité NAP par DHCP | клиент принудительной защиты доступа к сети DHCP |
trucks | conformité aux conditions techniques | соответствие техническим условиям |
polit. | conformité aux lois objectives de développement | соответствие объективным законам развития |
law | conformité avec | соответствия чему-то (условиям ROGER YOUNG) |
patents. | conformité avec les prescriptions en vigueur | соответствие напр. заявки с действующими законоположениями |
patents. | conformité avec les stipulations de la loi | законность |
patents. | conformité avec les stipulations de la loi | соответствие напр. заявки законоположениям |
comp., MS | Conformité de la mise à jour | поддержка обновлений |
survey. | conformité de la projection | конформность проекции |
polit. | conformité de la stratégie aux objectifs politiques | соответствие стратегии политическим целям |
polit. | conformité de la stratégie aux possibilités économiques | соответствие стратегии экономическим возможностям (государства) |
polit. | conformité de la stratégie à la politique | соответствие стратегии политике |
patents. | conformité de l'objet décrit avec l'objet exposé | идентичность описанного и экспонированного изделий |
patents. | conformité de l'objet décrit avec l'objet exposé | соответствие описанного и экспонированного изделий |
textile | conformité de nuance | однородность оттенка |
patents. | conformité des demandes de brevet avec les dispositions législatives et réglementaires | соответствие патентных заявок действующим законоположениям и формальным требованиям |
busin. | conformité des documents | правильность документов (vleonilh) |
law | conformité des lois avec la constitution | соответствие законов конституции (vleonilh) |
EU. | conformité des politiques économiques avec les grandes orientations | соответствие экономической политики государств-членов основным направлениям, установленным ЕС (vleonilh) |
dentist. | conformité des prothèses dentaires | соответствие зубных протезов |
avia. | conformité des spécifications | соответствие техническим требованиям |
avia. | conformité des spécifications | соответствие тактико-техническим требованиям |
gen. | conformité d'idées | единомыслие (ROGER YOUNG) |
construct. | conformité dimensionnelle | соразмерность |
corp.gov. | conformité du personnel | соблюдение правил персоналом |
corp.gov. | conformité du plan du travail | соблюдение плана работы |
chromat. | conformité du système | пригодность хроматографической системы (capricolya) |
EU. | Conformité Européenne | Европейское соответствие (Соответствия стандартам качества и безопасности Европейского Союза, которые определяются так называемыми Директивами Союза отдельно для каждой группы товаров и продуктов harser) |
comp., MS | Conformité SOX et options technologiques | обеспечение информационной безопасности по стандартам Sarbanes-Oxley |
qual.cont. | conformité technique | техническое соответствие (Sergei Aprelikov) |
mech.eng. | conformité à dessin | соответствие чертежу |
mech.eng. | conformité à dessin | точность изготовления по чертежу |
law | conformité à la loi | соответствие закону (vleonilh) |
journ. | conformité à la loi | закономерность |
forestr. | conformité à la norme | соответствие стандарту |
obs. | conformité à la volonté de Dieu | повиновение воле Божьей |
forestr. | conformité à l'estampille de qualité | соответствие гарантийному качественному сертификату |
forestr. | conformité à l'estampille de qualité | соответствие гарантийному паспорту |
law | conformité à l'original | соответствие подлинному (vleonilh) |
law | conformité à l'original | верность подлиннику |
law | conformité à l'original | соответствие подлиннику |
forestr. | conformité à l'échantillon présenté | соответствие представленному образцу |
gen. | conformité à outrance | приспособленчество (AKarp) |
gen. | conformité à un plan | планомерность (ROGER YOUNG) |
comp., MS | Contrainte de mise en conformité ALE | проверка на прикладном уровне (Application Layer Enforcement) |
comp., MS | Contrainte de mise en conformité par DHCP | обеспечение работоспособности DHCP |
commer. | contrôle de conformité | оценка соответствия |
law | coût de mise en conformité | затраты, связанные с соблюдением |
gen. | directeur de la conformité | директор по надзору за нормативно-правовым соответствием (ROGER YOUNG) |
bank. | Dispositifs de contrôle de la conformité | Меры механизмы управления комплаенс-контролем (ROGER YOUNG) |
law | déclaration de conformité | заявление учредителей и первых членов руководящих органов о соблюдении закона при учреждении акционерного общества (vleonilh) |
progr. | déclaration de conformité | заявление о соответствии (ssn) |
gen. | Déclaration de conformité | Декларация соответствия (Voledemar) |
gen. | déclaration de conformité | декларация о соответствии (представляется в орган оформления предприятий при создании коммерческой компании или изменении ее деятельности vleonilh) |
law | défaut de conformité | несоответствие (напр., условиям договора vleonilh) |
journ. | défaut de conformité | несоответствие |
journ. | en conformité | в соответствии (с чем-л., avec de qch) |
journ. | en conformité | согласно (с чем-л., de qch) |
gen. | en conformité avec | во исполнении ч-л, напр., контракта (ZolVas) |
gen. | en conformité avec | согласно (ZolVas) |
journ. | en conformité avec | соответственно (de) |
gen. | en conformité avec | с учётом (ZolVas) |
gen. | en conformité avec | в русле напр., подходов (ZolVas) |
gen. | en conformité avec | в соответствии с (чем-л. vleonilh) |
Игорь Миг | en conformité avec la législation en vigueur | в соответствии с действующим законодательством |
Игорь Миг | en conformité avec la législation russe en vigueur | в соответствии с законодательством РФ |
Игорь Миг | en conformité avec la législation russe en vigueur | в соответствии с действующим российским законодательством |
avia. | en conformité avec le règlement | в соответствии с техническими условиями |
gen. | en conformité de | сообразно с (...) |
gen. | en conformité de | в соответствии с (...) |
polit. | en conformité des clauses du traité | в соответствии с положениями договора |
obs. | en conformité d'une telle loi | сообразно с таким-то законом |
law | en parfaite conformité | в строгом соответствии (vleonilh) |
law | en pleine conformité avec | в полном соответствии с (ROGER YOUNG) |
el.mach. | essai de conformité | испытание соответствия |
gen. | expertise de conformité | экспертиза соответствия (ROGER YOUNG) |
gen. | Fiche de non-conformité | отчёт о выявленных отклонениях (Melaryon) |
law | Je, soussignée, XXX, notaire de la circonscription notariale de la ville de XXX, certifie la conformité de cette copie à l'original du document présenté. Sur ce dernier ne figurent ni corrections, ni adjonctions, ni mots barrés, ni modifications non mentionnées ou toute autre particularité que ce soit. | Я, , нотариус , свидетельствую верность этой копии с подлинником документа. В последнем подчисток, приписок, зачёркнутых слов и иных неоговорённых исправлений или особенностей нет. (ROGER YOUNG) |
gen. | Je, soussignée, XXX, notaire de la circonscription notariale de la ville de XXX, certifie la conformité de cette copie à l'original du document présenté. Sur ce dernier ne figurent ni corrections, ni adjonctions, ni mots barrés, ni modifications non mentionnées ou toute autre particularité que ce soit. | Я, нотариус, , свидетельствую верность этой копии с подлинником документа. В последнем приписок, зачёркнутых слов или иных неоговорённых исправлений или особенностей нет. (ROGER YOUNG) |
sec.sys. | la conformité aux exigences de la norme de sûreté de fonctionnement pour l'automobile ISO 26262 | соответствие требованиям стандарта функциональной безопасности электрического и электронного оборудования в дорожно-транспортных средствах ISO 26262 |
gen. | label de conformité avec | знак соответствия (Morning93) |
patents. | marque nationale de conformité aux normes | национальный товарный знак, подтверждающий соответствие изделия стандарту |
patents. | marque nationale de conformité aux normes | национальное клеймо |
bank. | Mesures de conformité | Меры по обеспечению нормативно-правового соответствия (ROGER YOUNG) |
law | mette qch. en conformité avec normes | привести что-то в соответствие с (La protection des droits de l'homme est l'une des préoccupations premières du Gouvernement géorgien et d'importants amendements législatifs ont été adoptés afin de mettre la législation géorgienne en conformité avec les normes définies dans les instruments internationaux relatifs à ces droits. - Защита прав человека является одной из первоочередных задач правительства Грузии, и в законодательство страны были внесены важные изменения, направленные на приведение грузинского законодательства в соответствии с нормами, установленными в международно-правовых документах в отношении этих прав. ROGER YOUNG) |
gen. | mettre en conformité | согласовать (blaireau) |
law | mettre en conformité avec la législation | приводить в соответствие с законодательством (NaNa*) |
busin. | mise en conformité avec la législation | приведение в соответствие с законодательством (vleonilh) |
gen. | mise en conformité de qch avec qch | приведение в соответствие чего-либо с чем-л. (vleonilh) |
comp., MS | mode de mise en conformité | режим применения политик |
comp., MS | mode de mise en conformité complet | режим полного применения политик |
comp., MS | mode de mise en conformité différée | режим отложенного применения политик |
avia. | méthode acceptable de conformité | приемлемый метод установления соответствия |
GOST. | niveau de conformité immunité | уровень соответствия требованиям помехоустойчивости (ГОСТ Р 50267.0.2-2005 harser) |
busin. | non-conformité d'une marchandise | некондиционность (vleonilh) |
gen. | non-conformité | отклонение (L'opérateur doit participer à l'analyse des non-conformités dans la mesure de ses compétences. I. Havkin) |
gen. | non-conformité | несоответствие |
tech. | non-conformité | несоответствие (напр. техническим условиям) |
geol. | non-conformité | несоответствие (напр. структурных планов) |
journ. | non-conformité | несовместимость |
gen. | non-conformité | несходство |
gen. | non conformité acoustique | превышение допустимого уровня шума (vleonilh) |
law | non-conformité avec | несоответствия чему-то (условиям ROGER YOUNG) |
UN, biol., sec.sys. | non-conformité avec des dispositions | несоблюдение |
UN, biol., sec.sys. | non-conformité avec des dispositions | невыполнение |
sec.sys. | obtenir la conformité aux exigences de la norme de sûreté de fonctionnement pour l'automobile ISO 26262 | добиться соответствия требованиям стандарта функциональной безопасности электрического и электронного оборудования в дорожно-транспортных средствах ISO 26262 |
law | organisme chargé de l'évaluation de la conformité | орган оценки соответствия |
qual.cont. | organisme d'évaluation de la conformité | орган по оценке соответствия (r313) |
fishery | pavillon de non-conformité | флаг государства, не соблюдающего требования |
comp., MS | point de contrainte de mise en conformité NAP | точка NAP |
law | prescription de conformité | требование о соответствии |
phytophath. | procédure de vérification de conformité | процедура проверки на соответствие груза (vleonilh) |
UN, clim. | procédure en cas de non-conformité avec les dispositions du Protocole de Montréal | процедуры, применяемые в случае несоблюдения положений Монреальского протокола |
journ. | punir en conformité avec la loi | покарать по закону |
journ. | punir en conformité avec la loi | карать по закону |
chem. | qualité de conformité | степень соответствия готового продукта технической документации |
math. | quasi-conformité | квазиконформность |
polit. | rapports de non-conformité | отчет о невыполнении |
IT | relation de conformité | отношение согласованности |
IT | relation de conformité | отношение согласуемости |
gen. | responsable conformité | менеджер по комплаенсу (ROGER YOUNG) |
comp., MS | responsable de la mise en conformité | ответственный за обеспечение соответствия требованиям |
bank. | risque de non-conformité | риск невыполнения требований |
journ. | réprimer en conformité avec la loi | покарать по закону |
journ. | réprimer en conformité avec la loi | карать по закону |
bank. | sanctions en cas de non- respect des obligations de conformité | санкции за невыполнение требований |
Игорь Миг, UN | Section de la planification, de la conformité et du contrôle | Секция планирования, обеспечения соблюдения и контроля |
comp., MS | Serveur de contrainte de mise en conformité NAP | сервер принудительной защиты доступа к сети |
comp., MS | Serveur de contrainte de mise en conformité NAP par DHCP | сервер принудительной защиты доступа к сети DHCP |
comp., MS | Serveur de contrainte de mise en conformité NAP par DHCP | клиент принудительной защиты доступа к сети DHCP |
law | service de la conformité | Отдел по наблюдению за выполнением правил торговли (ROGER YOUNG) |
astronaut. | vérification de la conformité | проверка соответствия |
commer. | vérification de la conformité | оценка соответствия |
corp.gov. | vérification financière et contrôle de la conformité | финансовый аудит и аудиторская проверка на соответствие |
commer. | évaluation de la conformité | оценка соответствия |
law | évaluation de la conformité de qch. à | подтверждение соответствия чего-то чему-то (L'Eurosystème a défini des critères d'évaluation de la conformité des infrastructures aux exigences du SEPA ROGER YOUNG) |
journ. | être en conformité avec | соответствовать |