Subject | French | Czech |
law | accord interinstitutionnel pour un recours plus structuré à la technique de la refonte des actes juridiques | Interinstitucionální dohoda o systematičtějším využívání metody přepracování právních aktů |
construct. | analyse de structure | analýza struktury |
astr. | arc avec structure | oblouk s paprskovitou strukturou |
fin. | autre structure de financement | jiná struktura financování |
astr. | bande avec structure | pás s paprskovitou strukturou |
construct. | blindage des structures de protection | clonění ohrazující konstrukce |
construct. | blindage des structures de protection | stínění ochranné konstrukce |
construct. | bloc d'une structure | stavební blok (spatiale à treillis) |
environ. | bruit de structure | hluk zapříčiněný vibracemi |
construct. | bâtiment à structures gonflables | pneumatická hala |
construct. | calcul de structure à poids minimum | výpočet konstrukcí minimální váhy (hmotnosti) |
construct. | carcasse d'armature en structures spatiales | prostorová výztuž |
gen. | Comité des structures agricoles et du développement rural | Výbor pro zemědělské struktury a rozvoj venkova |
polit. | concertation structurée | strukturovaná konzultace |
construct. | construction des structures à ciel ouvert | výstavba pozemních objektů |
construct. | corrosion d'éléments de structure | strukturní koroze |
bank., fin. | dette structurée | strukturované dluhové nástroje |
construct. | diagonale de la structure | příčka prostorové příhradoviny |
comp., MS | diagramme de structure ROOM | diagram objektově orientovaného modelování v reálném čase |
comp., MS | diagramme de structure ROOM | diagram struktury ROOM |
comp., MS | diagramme de structure statique | diagram statické struktury |
gen. | dialogue structuré | strukturovaný dialog |
immigr. | Dialogue structuré sur les migrations entre l’UE et les pays d’Amerique latine et des Caraibes ALC | Strukturální dialog o migraci mezi EU a Latinskou Amerikou |
polit. | Direction Financement des structures politiques et autres services | Ředitelství pro financování politických struktur a jiné služby |
polit. | Direction 2 - Structures agricoles, développement rural, questions agromonétaires et agrofinancières, phytosanitaire, produits biologiques, qualité des aliments, OGM, codex alimentarius, protection des végétaux | ředitelství pro zemědělské struktury, rozvoj venkova, agromonetární a finanční zemědělské otázky, zdraví rostlin, ekologické produkty, kvalitu potravin, geneticky modifikované organismy, Codex Alimentarius a ochranu rostlin |
polit. | Direction 2 - Structures agricoles, développement rural, questions agromonétaires et agrofinancières, phytosanitaire, produits biologiques, qualité des aliments, OGM, codex alimentarius, protection des végétaux | ředitelství 2 - zemědělské struktury, rozvoj venkova, agromonetární a finanční zemědělské otázky, zdraví rostlin, ekologické produkty, kvalita potravin, geneticky modifikované organismy, Codex Alimentarius a ochrana rostlin |
construct. | durée de vie des structures | trvanlivost konstrukcí |
bank., fin. | emprunts structurés | strukturované dluhové nástroje |
construct. | endurance des structures | trvanlivost konstrukcí |
stat., social.sc. | enquête sur la structure des salaires | zjišťování o struktuře výdělků |
econ., fin. | entité structurée | strukturovaná jednotka |
econ., fin. | entité structurée non consolidée | nekonsolidovaná strukturovaná jednotka |
econ., fin. | finance structurée | strukturované financování |
econ., fin. | financement structuré | strukturované financování |
astr. | formes avec structure de rayons | tvary s paprskovitou strukturou |
astr. | formes sans structure de rayons | tvary bez paprskovité struktury |
chem. | formule de structure | strukturní vzorec |
gen. | Groupe "Structures agricoles et développement rural" | Pracovní skupina pro zemědělské struktury a rozvoj venkova |
astr. | hiérarchie de structure de l'univers | hierarchická stavba vesmíru |
construct. | insonorité de structure de protection | stupeň vzduchové neprůzvučnosti dělicího prvku |
fin. | instrument financier structuré | strukturovaný finanční produkt |
mater.sc., construct. | Laboratoire européen de vérification des structures | Evropská laboratoř pro ověřování struktur |
mater.sc., construct. | Laboratoire européen pour l'évaluation des structures | Evropská laboratoř pro ověřování struktur |
construct. | largeur de la structure | šířka konstrukce |
construct. | levé du génie des structures | inženýrské zaměření staveb |
construct. | levé du génie des structures | inženýrské vyměřování staveb |
build.struct. | maille de la structure spatiale | buňka prostorové příhradoviny |
construct. | mécanique des structures | stavebná mechanika |
construct. | mécanique des structures | stavební mechanika |
construct. | nappe supérieure ou inférieure de la structure | příhradový pás |
construct. | nappe inclinée de la structure | skloněná pásová síť |
construct. | nappe inclinée de la structure | skloněný příhradový pás |
construct. | nappe inférieure de la structure | spodní pásová síť |
construct. | noeud d'assemblage des éléments de la structure spatiale | spoj prostorové příhradové konstrukce |
build.struct. | noeud des barres de la structure | styčník příhradoviny |
construct. | oscillations des structures | chvění konstrukcí |
construct. | oscillations des structures | kmitání konstrukcí |
comp., MS | parallélisme non structuré | nestrukturovaný paralelismus |
comp., MS | parallélisme structuré | strukturovaný paralelismus |
econ. | politique des structures agricoles | politika zemědělských struktur |
construct. | pouvoir d'isolation phonique de la structure de protection | stupeň vzduchové neprůzvučnosti dělicího prvku |
fin. | produit financier structuré | strukturovaný finanční produkt |
fin. | produit structuré | strukturovaný finanční produkt |
law, construct. | Protocole sur la coopération structurée permanente établie par l'article 42 du traité sur l'Union européenne | Protokol o stálé strukturované spolupráci stanovené článkem 42 Smlouvy o Evropské unii |
chem. | relation quantitative structure-activité | kvantitativní vztah mezi strukturou a aktivitou |
environ. | relation structure activité | vztah struktura-působení |
chem. | relation structure-activité | vztah mezi strukturou a aktivitou |
comp., MS | Resource Breakdown Structure | hierarchická struktura uživatelů |
construct. | rigidité d'une structure | tuhost konstrukce |
comp., MS | références structurées | Strukturované odkazy |
construct. | résille bidirectionnelle de la nappe des structures spatiales à barres | konstrukční soustava bez diagonální výztuže |
construct. | résille bidirectionnelle rectangulaire de la nappe de la structure | obdélníková pásová síť |
construct. | son de structure | zvuk vedený konstrukcí |
construct. | stabilisation des structures suspendues | stabilizace zavěšených konstrukcí |
construct. | stabilisation longitudinale et radiale des structures suspendues | podélně radiální stabilizace visutých konstrukcí |
construct. | stabilisation radiale des structures suspendues | radiální stabilizace zavěšených konstrukcí |
construct. | stabilisation transversale des structures suspendues | stabilizace visutých konstrukcí příčném směru |
agric., construct. | structure agraire | zemědělská struktura |
environ. | structure agricole | struktura zemědělská |
econ. | structure agricole | zemědělská struktura |
astr. | structure annulaire | prstencová struktura |
construct. | structure architecturale | architektonická struktura |
environ. | structure atmosphérique | struktura atmosféry |
environ. | structure bâtie | konstrukce stavební |
environ. | structure chimique | chemická struktura |
environ. | structure chimique | struktura chemická |
construct. | structure d'aménagement | územně plánovací struktura |
account. | structure d'audit interne | útvar interního auditu |
construct. | structure de barrage | vzdouvací stavba |
construct. | structure de barrage | nádržná hráz |
construct. | structure de barrage | přehradní hráz |
social.sc. | structure de bas seuil | nízkoprahové zařízení |
social.sc. | structure de bas seuil | nízkoprahová služba |
comp., MS | structure de compte | účetní struktura |
comp., MS | structure de connecteurs Operations Manager | rozhraní Operations Manager Connector Framework |
construct. | structure de construction d'habitations | struktura bytové výstavby |
construct. | structure de construction industrielle | struktura průmyslové výstavby |
construct. | structure de corpus | struktura kartotéky |
construct. | structure de corpus | struktura fondu |
comp., MS | structure de données | datová struktura |
fin. | structure de défaisance | společnost pro správu aktiv |
fin. | structure de défaisance | špatná banka |
construct. | structure de fichier | struktura kartotéky |
construct. | structure de fichier | struktura fondu |
fin. | structure de frais | struktura poplatků |
fin. | structure de gestion des actifs | společnost pro správu aktiv |
fin. | structure de gestion des actifs | špatná banka |
comp., MS | structure de la base de données | struktura databáze |
construct. | structure de la population | věkové složení obyvatelstva |
construct. | structure de la population | věkové rozvrstvení obyvatelstva |
construct. | structure de la population | věková struktura obyvatelstva |
environ. | structure de la population | struktura obyvatelstva |
construct. | structure de la population | složení obyvatelstva |
construct. | structure de la population suivant le sexe | složení obyvatelstva podle pohlaví |
construct. | structure de la population suivant l'âge et le sexe | složení obyvatelstva podle věku a pohlaví |
construct. | structure de la voie | traťová stavba |
astr. | structure de la Voie Lactée | stavba Mléčné dráhy |
econ. | structure de l'emploi | struktura zaměstnanosti |
econ. | structure de l'entreprise | struktura podniku |
astr. | structure de l'intérieur | stavba nitra |
construct. | structure de masse documentaire | struktura kartotéky |
construct. | structure de masse documentaire | struktura fondu |
construct. | structure de planification | územně plánovací struktura |
unions., transp., tech. | structure de protection au retournement | ochranná konstrukce při převrácení |
unions., transp., tech. | structure de protection au retournement | ochranná konstrukce chránící při převrácení |
unions., transp., tech. | structure de protection contre le renversement | ochranná konstrukce při převrácení |
unions., transp., tech. | structure de protection contre le renversement | ochranná konstrukce chránící při převrácení |
unions., transp., tech. | structure de protection contre le retournement | ochranná konstrukce při převrácení |
unions., transp., tech. | structure de protection contre le retournement | ochranná konstrukce chránící při převrácení |
tech., industr., construct. | structure de protection contre les chutes d'objets | ochranné konstrukce proti padajícím předmětům |
gen. | structure de protection contre les chutes d'objets | ochranné konstrukce FOPS |
econ. | structure de pêche | rybářské struktury |
comp., MS | structure de requête | návrh dotazu |
fin. | structure de rémunération | struktura vyplácení |
comp., MS | structure de répartition du travail | strukturovaný rozpis prací |
construct. | structure de transport | struktura dopravy |
construct. | structure de transport | dopravní struktura |
astr. | structure des comètes | struktura komet |
market. | structure des coûts | analýza nákladů |
comp., MS | structure des données | Datová osnova |
construct. | structure des fonds fixes | struktura základních fondů |
construct. | structure des investissements capitals | struktura investic |
astr. | structure des météorites | struktura meteoritů |
astr. | structure des étoiles | stavba hvězd |
transp., avia. | structure d'espace aérien | struktura vzdušného prostoru |
comp., MS | structure d'exploration de données | dolovací struktura |
fin. | structure du budget | skladba rozpočtu |
fin. | structure du budget | skladba rozpočtu EU |
astr. | structure du courant météorique | struktura meteorického proudu (roje) |
construct. | structure du liant | struktura pojivá |
construct. | structure du peuplement | struktura osídlení |
construct. | structure du sol | textura půdy |
environ. | structure du sol | struktura půdní |
construct. | structure du sol | složení půdy |
polym. | structure du squelette | skeletální struktura |
construct. | structure d'une combinaison codée | struktura kódového označení |
construct. | structure d'une combinaison codée | struktura kódového slova |
construct. | structure démographique de la population | demografická struktura obyvatelstva |
construct. | structure démographique de la population | demografické rozvrstvení obyvatelstva |
astr. | structure en spirale | spirální struktura |
astr. | structure filamenteuse | vláknitá struktura |
astr. | structure fine | jemná struktura |
astr. | structure fine de la chromosphère | jemná struktura chromosféry |
construct. | structure fonctionnelle | funkční struktura |
construct. | structure fonctionnelle | funkční skladba |
astr. | structure hiérarchique de l'univers | hierarchická stavba vesmíru |
astr. | structure hyperfine | hyperjemná struktura |
astr. | structure hyperfine | velejemná struktura |
environ. | structure industrielle | struktura průmyslu |
econ. | structure industrielle | průmyslová struktura |
construct. | structure industrielle | průmyslové zařízení |
construct. | structure industrielle | průmyslový objekt |
construct. | structure industrielle | průmyslová stavba (budova) |
gen. | structure institutionnelle | institucionální rámec |
econ. | structure institutionnelle | institucionální struktura |
environ. | structure institutionnelle | struktura institucionální |
astr. | structure interne des étoiles | vnitřní stavba hvězd |
fin., invest. | structure maître-nourricier | struktura "master-feeder" |
busin., labor.org. | structure moniste | monistický systém |
busin., labor.org. | structure moniste | monistická struktura |
comp., MS | structure multidimensionnelle | multidimensionální struktura |
construct. | structure orientée | orientovaná struktura |
construct. | structure orthogonale | ortogonální struktura |
construct. | structure plane | plošná konstrukce |
construct. | structure plane | stavění rovinném terénu |
construct. | structure plane traditionnelle à barres rigides | příhradová deska |
construct. | structure plane traditionnelle à barres rigides | konstrukční deska |
agric., construct. | structure rurale | zemědělská struktura |
environ. | structure régionale | struktura regionální |
comp., MS | structure salariale élargie | široké pásmo |
environ. | structure sociale | struktura sociální |
econ. | structure sociale | společenská struktura |
construct. | structure spatiale | hmotová prostorová struktura |
construct. | structure spatiale | hmotová prostorová stavba |
astr. | structure spiralée | spirální struktura |
astr. | structure stellaire | vnitřní stavba hvězd |
construct. | structure superficielle d'une couche de finition | povrch lícové vrstvy |
construct. | structure tectonique | tektonická skladba |
environ. | structure urbaine | struktura města |
social.sc. | structure à bas seuil d'exigences | nízkoprahové zařízení |
social.sc. | structure à bas seuil d'exigences | nízkoprahová služba |
environ. | structure économique | struktura ekonomická |
econ. | structure économique | hospodářská struktura |
construct. | structures ajournées | příhradové konstrukce |
construct. | structures allégées | odlehčené konstrukce |
construct. | structures antisismiques | seizmicky odolné konstrukce |
construct. | structures armées | vyztužené konstrukce |
construct. | structures au noyau central | konstrukce s tuhým krabicovým jádrem |
construct. | structures autoportantes | samonosné konstrukce |
construct. | structures auxiliaires | pomocné konstrukce |
construct. | structures clouées | sbíjené konstrukce |
construct. | structures clouées et collées | lepené a sbíjené konstrukce |
construct. | structures collées | lepené konstrukce |
construct. | structures combinées | kombinované konstrukce |
construct. | structures combustibles | spalné konstrukce |
construct. | structures complexes | komplexní konstrukce |
construct. | structures composées | montované konstrukce |
construct. | structures composées bois-métal | konstrukce z oceli a dřeva |
construct. | structures composées béton armé-verre | sklobetonové vyztužené konstrukce |
construct. | structures coulées sur chantier | monolitické konstrukce |
construct. | structures cousues | sešívané konstrukce (textilní) |
construct. | structures cousues et collées | lepené konstrukce s prošitím |
immigr. | structures d’accueil | přijímací zařízení |
construct. | structures de protection en bois | obvodové dřevěné konstrukce |
construct. | structures de protection en pierre | obvodové zděné konstrukce |
construct. | structures de protection en pierre | obvodové kamenné konstrukce |
construct. | structures de protection métalliques | obvodové ocelové konstrukce |
construct. | structures difficilement combustibles | nesnadno spalné konstrukce |
construct. | structures difficilement combustibles | polospalné konstrukce |
construct. | structures d'étanchéité | hydroizolační konstrukce |
construct. | structures en | skleněné konstrukce |
construct. | structures en acier | ocelové konstrukce |
construct. | structures en aluminium | hliníkové konstrukce |
construct. | structures en arcs | obloukové konstrukce |
construct. | structures en batardeaux cellulaires en bois et pieux | srubové konstrukce na pilotách |
construct. | structures en blocs | konstrukce z bloků |
construct. | structures en blocs de | sklobetonové konstrukce |
construct. | structures en bois | dřevěné konstrukce |
construct. | structures en bois et en sol | dřevozemní konstrukce |
construct. | structures en briques | cihelné konstrukce |
construct. | structures en béton | betonové konstrukce |
construct. | structures en béton armé | železobetonové konstrukce |
construct. | structures en béton armé avec joints collés | železobetonové lepené konstrukce |
construct. | structures en béton armé à torrons | strunobetonové konstrukce |
construct. | structures en caisson | krabicové konstrukce |
construct. | structures en cellules | voštinové konstrukce |
construct. | structures en ciment armé | armocementové konstrukce |
construct. | structures en coque mince | skořepinové konstrukce |
construct. | structures en coupole | kopulové konstrukce |
construct. | structures en câbles d'acier avec les montants | lanové konstrukce s tuhými pruty |
construct. | structures en dôme | kopulové konstrukce |
construct. | structures en encorbellement | konzolové konstrukce |
construct. | structures en grands blocs | konstrukce z velkých bloků |
construct. | structures en gros blocs | konstrukce z velkých bloků |
construct. | structures en gros béton | konstrukce z betonu prokládaného lomovým kamenem |
construct. | structures en gros béton | konstrukce z prokládaného betonu |
construct. | structures en gros panneaux | konstrukce z velkorozměrových panelů |
construct. | structures en matières plastiques | konstrukce z plastických hmot |
construct. | structures en maçonnerie | zděné konstrukce |
construct. | structures en maçonnerie | kamenné konstrukce |
construct. | structures en maçonnerie armée | armované zděné konstrukce |
construct. | structures en maçonnerie de briques armées | armované cihelné konstrukce |
construct. | structures en maçonnerie et en bois | konstrukce ze dřeva a kamene |
construct. | structures en panneaux | panelové konstrukce |
construct. | structures en pierre | zděné konstrukce |
construct. | structures en pierre | kamenné konstrukce |
construct. | structures en pierres armées | armované zděné konstrukce |
construct. | structures en pieux | konstrukce na pilotách |
construct. | structures en planches | konstrukce z prken |
construct. | structures en plein bois | srubové konstrukce |
construct. | structures en portiques | rámové konstrukce |
construct. | structures en portiques voûtées | rámové obloukové konstrukce |
construct. | structures en poutres | trámové konstrukce |
construct. | structures en poutres et poteaux | konstrukce z trámů a sloupů |
construct. | structures en poutres haubanées | lanové konstrukce s trámy (nosníky) |
construct. | structures en sol | zemní konstrukce |
construct. | structures en tente souples | stanové konstrukce (textilní) |
construct. | structures en tissu | textilní konstrukce |
construct. | structures en tissu | tkaninové konstrukce |
construct. | structures en tôles d'acier | plechové konstrukce |
construct. | structures en voile | skořepinové konstrukce |
construct. | structures en éléments préfabriqués | montované konstrukce |
construct. | structures en éléments préfabriqués démontables | demontabilní konstrukce |
construct. | structures en éléments préfabriqués et coulés sur chantier | montované konstrukce s dobetonováním |
construct. | structures expérimentales | experimentální konstrukce |
construct. | structures flexibles | netuhé konstrukce |
construct. | structures flexibles | ohebné konstrukce |
construct. | structures forgées | kované konstrukce |
construct. | structures gonflables à ossatures | pneumatické žebrové konstrukce |
construct. | structures gonflées | přetlakové pneumatické konstrukce |
construct. | structures haubanées | lanové konstrukce |
construct. | structures hydrotechniques | hydrotechnické konstrukce |
construct. | structures incombustibles | konstrukce z nehořlavých hmot |
construct. | structures lamellées | vrstvené konstrukce |
construct. | structures laminaires | vrstvené konstrukce |
construct. | structures légères | lehké konstrukce |
construct. | structures massives | masívní konstrukce |
construct. | structures monolithes | monolitické konstrukce |
construct. | structures métalliques | kovové konstrukce |
construct. | structures métalliques | ocelové konstrukce |
construct. | structures non chauffées | tepelně neizolované konstrukce |
construct. | structures non portantes | nenosné konstrukce |
construct. | structures pare-soleil | sluneční clony |
construct. | structures pelliculaires | fóliové konstrukce |
construct. | structures planes | rovinné konstrukce |
construct. | structures pliantes | skládací konstrukce |
construct. | structures pliées | lomenicové konstrukce |
construct. | structures pneumatiques | pneumatické konstrukce (stavební) |
construct. | structures pneumatiques | přetlakové pneumatické konstrukce |
construct. | structures pneumatiques haubanées | pneumatické kotvené konstrukce |
construct. | structures portantes | nosné konstrukce |
construct. | structures protégées contre le froid | tepelně izolované konstrukce |
construct. | structures précontraintes | předpjaté konstrukce |
construct. | structures rigides | tuhé konstrukce |
construct. | structures rivetées | nýtované konstrukce |
construct. | structures récipientes | objemné konstrukce |
construct. | structures résistants aux séismes | seizmicky odolné konstrukce |
construct. | structures réticulaires | síťové konstrukce |
construct. | structures sans carcasses | bezskeletové konstrukce |
construct. | structures sans ossatures | bezskeletové konstrukce |
construct. | structures souples | netuhé konstrukce |
construct. | structures souples | ohebné konstrukce |
construct. | structures sousbandées | vzpěradlové konstrukce |
construct. | structures spatiales | prostorové struktury |
construct. | structures spatiales | prostorové stavby |
construct. | structures spatiales | prostorové konstrukce |
construct. | structures spatiales à barres rigides | prostorové příhradové konstrukce |
construct. | structures spatiales à treillis | prostorové konstrukce s křížovými žebry |
construct. | structures stabilisantes | stabilizační konstrukce |
construct. | structures suspendues | visuté konstrukce |
construct. | structures suspendues | zavěšené konstrukce |
construct. | structures tridimensionnelles | prostorové konstrukce |
construct. | structures tubulaires | trubkové konstrukce |
construct. | structures voûtées | klenuté konstrukce |
construct. | structures à barres | prutové konstrukce |
construct. | structures à batardeau-caîsson | podpěrné srubové konstrukce |
construct. | structures à carcasses | skeletové konstrukce |
construct. | structures à carcasses et aux murs creux remplis par matériaux granulés | konstrukce s komorami |
construct. | structures à carcasses et à panneaux de revêtement | skeletové panelové konstrukce |
construct. | structures à carcasses et à panneaux en tôles | skeletové konstrukce s plechovými výplňovými panely |
construct. | structures à carcasses revêtues par panneaux | rámové konstrukce s obložením |
construct. | structures à carcasses revêtues par plaques | skeletové konstrukce s obvodovými panely |
construct. | structures à consoles | konzolové konstrukce |
construct. | structures à grande portée | velkorozponové konstrukce |
construct. | structures à paroi mince | tenkostěnné konstrukce |
construct. | structures à résille | síťové konstrukce |
construct. | structures à soustendeur | vzpěradlové konstrukce |
construct. | structures à suspension pneumatique | přetlakové pneumatické konstrukce |
construct. | structures à treillis | prutové konstrukce |
construct. | structures à treillis | příhradové konstrukce |
construct. | structures élastiques | pružné konstrukce |
construct. | subdivision de la structure administrative | organizační útvar |
construct. | subdivision de la structure administrative | funkční útvar |
astr. | théorie de la structure spirale | teorie spirální struktury |
bank., fin. | titres de dette structurée | strukturované dluhové nástroje |
construct. | tube de la structure pneumatique | hadicové žebro pneumatické konstrukce |
polit. | Unité financement des structures politiques et inventaire | Oddělení pro financování politických struktur a inventář |
fin. | valeur mobilière structurée | strukturovaný cenný papír |
fin. | véhicule d'investissement structuré | jednotka pro strukturované investice |
construct. | élément de la structure | detail konstrukce |
build.struct. | élément de la structure spatiale à résille | buňka prostorové příhradové konstrukce |