DictionaryForumContacts

Terms containing en | all forms | exact matches only
SubjectFrenchCzech
med.accompagnement des malades en phase terminaleterminální péče
med.accompagnement en fin de vieterminální péče
gen.accord en deuxième lecture anticipéedohoda na začátku druhého čtení
tax.Accord entre la Communauté européenne et la Principauté d'Andorre prévoyant des mesures équivalentes à celles prévues dans la directive 2003/48/CE du Conseil en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêtsDohoda mezi Evropským společenstvím a Andorrským knížectvím, kterou se stanoví opatření rovnocenná opatřením stanoveným směrnicí Rady 2003/48/ES o zdanění příjmů z úspor ve formě příjmů úrokového charakteru
gen.Accord-cadre général pour la paix en Bosnie-HerzégovineVšeobecná rámcová dohoda o míru v Bosně a Hercegovině
gen.Accord-cadre général pour la paix en Bosnie-HerzégovineDaytonská mírová dohoda
gen.activités économiques en ligneelektronické podnikání
chem.alcanes en C10-13, chlorochloralkany, C10–C13
chem.Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin en cas de malaise.Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.
energ.ind.approvisionnement en énergiezásobování energií
energ.ind.approvisionnement en énergiedodávka energie
construct.assemblage bout à bout avec plaques en boistupý sraz s příložkami
construct.assemblage des panneaux de toiture en tôles d'acierpříprava listů (krytinových plechů)
construct.assemblage des pièces en boissraz
construct.assemblage des pièces en boistruhlářský spoj
construct.assemblage des pièces en boispříčné spojení (dřev)
construct.assemblage des pièces en boisrozšiřování (dřev)
construct.assemblage des éléments en boisspojení na tesařskou vazbu
construct.assemblage en abouttupý spoj
construct.assemblage en aboutspoj na tupo
construct.assemblage en aboutčelný sraz
construct.assemblage en aboutčelné spojení (na tupo)
weld.assemblage en anglekoutový svar
weld.assemblage en anglerohový spoj
construct.assemblage en bout à mi-bois à coupe rondepřeplátování srubovnic
construct.assemblage en bout à mi-queue d'arondečástečné zapuštění
construct.assemblage en bout à queue d'aronde passantezapuštění do výřezu sedle
construct.assemblage en fil des pièces en bois avec serrage supplémentaire par boulonssraz se svorníky
construct.assemblage en fil clouésbíjený sraz
construct.assemblage en fil des éléments en bois par faux tenonssraz s vloženými čepy
construct.assemblage en fil des pièces en bois par broches cylindriquessraz s hmoždíky
construct.assemblage en fil par clavettessraz s hmoždinkami
construct.assemblage en fil des pièces en bois par goujonssraz s hmoždíky
construct.assemblage en fil par rainure en Vsraz na klínovou drážku
construct.assemblage en fil par rainure en Vsraz klínovým žlábkem
construct.assemblage en fil par rainure rondesraz na oblou drážku
construct.assemblage en fil par rainure rondesraz oblým žlábkem
construct.assemblage en fil à plat jointlípnutí
construct.assemblage en fil à plat jointsraz na tupo
construct.assemblage en queue de carpezapuštění na krytou rybinu
weld.assemblage en Tspoj tvaru T (droit)
construct.assemblage en éléments préfabriquéssuchý styčník
construct.assemblage en éléments préfabriquésmontovaný styčník
construct.assemblage en éléments préfabriqués solidifiés sur chantiersuchý styčník
construct.assemblage en éléments préfabriqués solidifiés sur chantiermontovaný styčník
construct.assemblage passant en queue de carperybinové úplné přeplátování
construct.assemblage sur angle en enfourchementproříznutý sraz na pokos
chem.Attention! Ne pas utiliser en combinaison avec d'autres produits. Peut libérer des gaz dangereux chlore.Pozor! Nepoužívejte společně s jinými výrobky. Může uvolňovat nebezpečné plyny chlor.
gen.attestation de droit aux prestations en nature de l'assurance maladie-maternité dans le cas des personnes qui résident dans un autre pays que le pays compétentformulář E 106
gen.autorité compétente en matière de réceptionschvalovací orgán
gen.avis de mise en concurrencevýzva k účasti v soutěži
construct.bande de recouvrement en rouleau au-dessus de mur acrotèrefóliové lemování atiky
construct.bande de recouvrement en tôlesoplechování atiky
construct.bande en toile métalliquesítový dopravník
construct.bandeau en cornière de la poutrepásový úhelník trámu
construct.bandeau en cornière de la poutreúhelník pásu
construct.bandeau en saillie de soutienochranný pás proti naplaveninám
construct.bandeau en saillie de soutienpás proti usazování
construct.barrage en charpentesrubová přehrada
construct.barrage en charpentesrubový jez
construct.barrage en enrochementsypaná kamenitá přehrada
construct.barrage en rivièrejez
construct.barrage en terrainzemní přehrada
construct.barrage en terrezemní přehrada
construct.barrage en terre compactéezemní přehrada
construct.barrage en terre compactéesypaná hráz
construct.barrage en terre compactéesypaná zemní přehrada
construct.barrage en terre et charpentedřevěný jez s výplní
construct.barrage en terre et en enrochementkamenný jez
construct.barrage à clapet en rouleauválcový jez
construct.barre en treillisprůběžná tyč
construct.barres laminées en aciertyčový kov
construct.barres laminées en aciertyčové železo
obs., ITbesoin d'en connaîtrepotřeba vědět
gen.besoins en matière d'échange d'informationspožadavky na výměnu informací
ecol.biodégradation finale en aérobiosekonečný aerobní biologický rozklad
construct.bloc en briquescihelný blok
construct.bloc volumétrique en forme de lentillečočkovitý prostorový prvek
gen.bombe en grappekazetová bomba
gen.bombe en grappekazetová puma
tax.bonne gouvernance en matière fiscaleřádná správa v oblasti daní
construct.boue activée en excèspřebytečný aktivní kal
patents.brevet en instancepatentová přihláška, která je v řízení
gen.Bureau des Nations unies pour les droits de l'homme en AbkhazieKancelář OSN pro lidská práva v Abcházii
gen.Bureau européen d'appui en matière d'asilepodpůrný úřad
gen.capacité en réseauschopnosti využívající možností informačních sítí
gen.capacité en réseau de l'OTANschopnosti využívající možností informačních sítí
busin.capacités en concurrencekonkurenční kapacity
obs., h.rghts.act.Centre d'information, de réflexion et d'échanges en matière d'asileStředisko pro informace, diskusi a výměnu poznatků o azylu
chem.chromatographe en phase gazeuseplynový chromatograf
chem.chromatographe en phase liquidekapalinový chromatograf
chem.chromatographie en phase gazeuseplynová chromatografie
chem.chromatographie en phase gazeuse avec colonne capillaireplynová chromatografie v kapilární koloně
chem.chromatographie en phase gazeuse avec colonne capillairekapilární plynová chromatografie
chem.chromatographie en phase gazeuse avec détecteur à capture d'électronsplynová chromatografie s detektorem elektronového záchytu
chem.chromatographie en phase gazeuse avec détection spécifiqueplynová chromatografie / hmotnostní spektrometrie
chem.chromatographie en phase gazeuse avec détection à capture d'électronsplynová chromatografie s detektorem elektronového záchytu
chem.chromatographie en phase gazeuse couplée à la spectrométrie de masse en tandemplynová chromatografie / tandemová hmotnostní spektrometrie
chem.chromatographie en phase gazeuse-liquideplynová chromatografie s kapalnou stacionární fází
chem.chromatographie en phase liquidekapalinová chromatografie
chem.chromatographie en phase liquide sous haute pressionvysokoúčinná kapalinová chromatografie
chem.chromatographie en phase liquide à haute performancevysoce účinná kapalinová chromatografie
chem.chromatographie en phase liquide à haute performance avec détecteur à barrettes de diodesvysokoúčinná kapalinová chromatografie HPLC na reverzní fázi s detektorem diodového pole DAD
chem.chromatographie liquide haute performance en phase inversevysokoúčinná kapalinová chromatografie HPLC na reverzní fázi
chem.CLHP couplée à une spectrométrie de masse en tandem MS/MS triple-quadripôleHPLC ve spojení s hmotnostním spektrometrem s trojitým quadrupolem
gen.Code de conduite de l'UE en matière d'exportation d'armementsKodex chování EU pro vývoz zbraní
chem.Combattre l'incendie à distance en prenant les précautions normales.Haste z přiměřené vzdálenosti a dodržujte běžná opatření.
gen.Comité consultatif pour les mesures à prendre en cas de crise dans le marché des transports de marchandises par route et pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non-résidents aux transports nationaux de marchandises par route dans un Etat membre cabotagePoradní výbor pro opatření přijímaná v případě krize na trhu silniční přepravy zboží a pro stanovení podmínek, za nichž může dopravce nerezident provozovat vnitrostátní silniční přepravu zboží uvnitř členského státu kabotáž
obs., pharma.Comité consultatif pour l'évaluation des risques en matière de pharmacovigilancePoradní výbor pro posuzování rizik v rámci farmakovigilance
obs.Comité de coordination dans le domaine de la coopération policière et judiciaire en matière pénaleVýbor článku 36
gen.Comité de coordination dans le domaine de la coopération policière et judiciaire en matière pénaleKoordinační výbor v oblasti policejní a justiční spolupráce v trestních věcech
gen.Comité des services paneuropéens d'administration en ligneVýbor pro celoevropské služby elektronické správy
gen.comité permanent de coopération opérationnelle en matière de sécurité intérieureStálý výbor pro operativní spolupráci v oblasti vnitřní bezpečnosti
gen.Comité permanent d'experts en droit international de l'immigration, des réfugiés et du droit pénalMeijersův výbor
gen.Comité pour la mise en oeuvre de la décision établissant un ensemble d'orientations relatif aux réseaux transeuropéens dans le secteur de l'énergieVýbor pro provádění rozhodnutí, kterým se stanoví řada hlavních směrů pro transevropské energetické sítě
tax.Comité pour la mise en oeuvre du programme communautaire visant à améliorer le fonctionnement des systèmes fiscaux dans le marché intérieur Fiscalisvýbor "Fiscalis"
gen.Comité pour la mise en oeuvre du Programme pour améliorer la qualité de l'enseignement supérieur et promouvoir la compréhension interculturelle au travers de la coopération avec les pays tiers Erasmus Mundusvýbor Erasmus Mundus
obs., pharma.comité pour l'évaluation des risques en matière de pharmacovigilancePoradní výbor pro posuzování rizik v rámci farmakovigilance
gen.Comité scientifique en matière de limites d'exposition professionnelle à des agents chimiquesVědecký výbor pro limitní hodnoty expozice při práci
gen.Commandement de la transition conjointe de la sécurité en Afghanistanspolečné prozatímní velitelství pro bezpečnost v Afghánistánu
gen.Communication de la Commission relative aux procédures de transaction engagées en vue de l'adoption de décisions en vertu des articles 7 et 23 du règlement CE no 1/2003 du Conseil dans les affaires d'ententeoznámení o narovnání
construct.composition des groupes d'habitation en croixřazení do kříže
construct.composition des groupes d'habitation en deux rangéesdvouřadé řazení
busin., labor.org., account.comptabilité en juste valeurúčtování v reálné hodnotě
gen.Conférence sur la sécurité et la coopération en EuropeKonference o bezpečnosti a spolupráci v Evropě
electr.eng.connexion en parallèleparalelní zapojení
electr.eng.connexion en sériesériové zapojení
chem.Consulter un médecin en cas de malaise.Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.
gen.contingent en exemption de droits de douanekvóty s nulovým clem
gen.Convention concernant la compétence des autorités et la loi applicable en matière de protection des mineursÚmluva ze dne 5. října 1961 o pravomoci a použitelném právu při ochraně nezletilých
obs., lawConvention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commercialeÚmluva o příslušnosti a výkonu rozhodnutí v občanských a obchodních věcech
obs., lawConvention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commercialeLuganská úmluva z roku 1988
gen.Convention concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commercialeLuganská úmluva
tax.Convention concernant l'assistance administrative mutuelle en matière fiscaleÚmluva o vzájemné správní pomoci v daňových záležitostech cit. 19.12.2012
gen.Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce internationalRotterdamská úmluva
gen.Convention du Conseil de l'Europe sur la prévention des cas d'apatridie en relation avec la succession d'ÉtatsÚmluva Rady Evropy o omezení případů bezdomovectví v souvislosti s následnictvím států
gen.Convention européenne en matière d'adoption des enfants réviséeEvropská úmluva o osvojení dětí revidovaná
busin., labor.org.Convention européenne relative aux obligations en monnaie étrangèreEvropská úmluva o závazcích v cizí měně
gen.Convention européenne relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité civile en matière de véhicules automoteursEvropská úmluva o povinném pojištění civilních osob za provoz motorových vozidel
gen.Convention européenne sur la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière de garde des enfants et le rétablissement de la garde des enfantsEvropská úmluva o uznávání a výkonu rozhodnutí o výchově dětí a obnovení výchovy dětí
gen.Convention européenne sur la responsabilité du fait des produits en cas de lésions corporelles ou de décèsEvropská úmluva o odpovědnosti za výrobky způsobující tělesné poškození nebo smrt
gen.Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en merúmluva SOLAS
gen.Convention relative à la signification et à la notification à l'étranger des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commercialeHaagská úmluva ze dne 15. listopadu 1965
tax.Convention relative à l'adhésion de la république d'Autriche,de la république de Finlande et du Royaume de Suède à la convention relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associéesÚmluva o přistoupení Rakouské republiky, Finské republiky a Švédského království k Úmluvě o zamezení dvojího zdanění v souvislosti s úpravou zisků sdružených podniků
gen.Convention relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les Etats membres de l'Union européenneÚmluva o vzájemné právní pomoci
gen.Convention relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associéesúmluva o arbitráži
gen.Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalitésÚmluva o snižování případů vícenásobné státní příslušnosti o vojenské povinnosti v případech vícenásobné státní příslušnosti
gen.Convention sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnementAarhuská úmluva
gen.Convention sur les conflits de lois en matière de forme des dispositions testamentairesÚmluva o střetu zákonů týkajících se formy pořízení pro případ smrti
obs.coopération consulaire locale en matière de visasmístní konzulární spolupráce v oblasti víz
gen.coopération consulaire locale en matière de visasmístní schengenská spolupráce
obs., R&D.Coopération européenne en science et technologieevropská spolupráce ve vědeckém a technickém výzkumu
gen.Coopération européenne en science et technologieprogram COST
construct.coupe du bois en longueurpodélné rozřezávání dřeva
construct.coupe du bois en longueurrozmítání dřeva
gen.cours en ligneon-line kurz MOOC
gen.cours en ligne ouvert et massifon-line kurz MOOC
gen.cours en ligne ouvert à touson-line kurz MOOC
chem.Cyanoacrylate. Danger. Colle à la peau et aux yeux en quelques secondes. À conserver hors de portée des enfants.Kyanoakrylát. Nebezpečí. Okamžitě slepuje kůži a oči. Uchovávejte mimo dosah dětí.
agric.céréale en floconsobilné vločky
chem.Danger d'explosion en contact ou sans contact avec l'air.Výbušný za přístupu i bez přístupu vzduchu.
chem.danger d'explosion en masse.Výbušnina
gen.danger d'explosion en masse.nebezpečí masivního výbuchu.
chem.Danger d'explosion en masse en cas d'incendie.Při požáru může způsobit masivní výbuch.
construct.degré d'approvisionnement en énergiestupeň zajištění energie
construct.degré de préfabrication en usinedokončenost výrobku (ze závodu)
construct.degré de saturation en chauxstupeň nasycení vápnem
patents.demande de brevet en instancepatentová přihláška, která je v řízení
gen.demande de prestations en espèces pour incapacité de travailformulář E 115
gen.Deuxième Protocole additionnel à la Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénaleDruhý protokol k Evropské úmluvě o vzájemné právní pomoci
gen.Deuxième Protocole additionnel à la Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénaleDruhý dodatkový protokol k Úmluvě Rady Evropy o vzájemné právní pomoci
gen.dialogue renforcé UE - États-Unis en matière de sécuritéposílený dialog o bezpečnosti mezi EU a USA
gen.dialogue renforcé UE - États-Unis en matière de sécuritéposílený dialog mezi EU a USA v oblasti zabezpečení dopravy a ochrany hranic
gen.directive 2003/48/CE du Conseil du 3 juin 2003 en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêtssměrnice o zdanění příjmů z úspor
gen.directive 2003/48/CE du Conseil du 3 juin 2003 en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêtssměrnice Rady 2003/48/ES ze dne 3. června 2003 o zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových plateb
construct.dispositif de déchargement en forme de charruehradítko
construct.disposition des locaux en enfiladedispozice s místnostmi řazenými za sebou
energ.ind.diversification de l'approvisionnement en énergieenergetická diverzifikace
energ.ind.diversification de l'approvisionnement en énergiediverzifikace dodávek energie
chem.dosage en arrièrezpětná titrace
chem.dosage en retourzpětná titrace
gen.durée de vie en stockdoba skladovatelnosti
gen.durée de vie en stockagedoba skladovatelnosti
gen.Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalièrerozhodnutí Rady 2008/615/SVV ze dne 23. června 2008 o posílení přeshraniční spolupráce, zejména v boji proti terorismu a přeshraniční trestné činnosti
gen.Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalièreprümské rozhodnutí
gen.décélération en roue libredojezd
chem.détermination des substances prioritaires en vue de l'évaluationstanovení priority látek podléhajících hodnocení
chem.En cas de consultation d'un médecin, garder à disposition le récipient ou l'étiquette.Je-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo štítek výrobku.
chem.EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU ou les cheveux:PŘI STYKU S KŮŽÍ nebo s vlasy:
chem.EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU:PŘI STYKU S KŮŽÍ:
chem.EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU ou les cheveux: enlever immédiatement les vêtements contaminés. Rincer la peau à l'eau/se doucher.PŘI STYKU S KŮŽÍ nebo s vlasy: Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou/osprchujte.
chem.EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver abondamment à l'eau et au savon.PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody a mýdla.
chem.EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver avec précaution et abondamment à l'eau et au savon.PŘI STYKU S KŮŽÍ: Jemně omyjte velkým množstvím vody a mýdla.
chem.EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: rincer à l'eau fraîche/poser une compresse humide.PŘI STYKU S KŮŽÍ: Ponořte do studené vody/zabalte do vlhkého obvazu.
chem.EN CAS DE CONTACT AVEC LES VÊTEMENTS:PŘI STYKU S ODĚVEM:
chem.EN CAS DE CONTACT AVEC LES VÊTEMENTS: rincer immédiatement et abondamment avec de l'eau les vêtements contaminés et la peau avant de les enlever.PŘI STYKU S ODĚVEM: Kontaminovaný oděv a kůži oklamžitě omyjte velkým množstvím vody a potom oděv odložte.
chem.EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX:PŘI ZASAŽENÍ OČÍ:
chem.EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec précaution à l'eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování.
chem.En cas de symptômes respiratoires:Při dýchacích potížích:
chem.En cas de symptômes respiratoires: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.Při dýchacích potížích: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.
chem.EN CAS d'exposition:PŘI expozici:
chem.EN CAS d'exposition: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.PŘI expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.
chem.EN CAS d'exposition ou de malaise: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.PŘI expozici nebo necítíte-li se dobře: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.
chem.EN CAS d'exposition ou d'un malaise:PŘI expozici nebo necítíte-li se dobře:
chem.EN CAS d'exposition prouvée ou suspectée:PŘI expozici nebo podezření na ni:
chem.EN CAS d'exposition prouvée ou suspectée: consulter un médecin.PŘI expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.
chem.En cas d'incendie:V případě požáru:
chem.En cas d'incendie important et s'il s'agit de grandes quantités:V případě velkého požáru a velkého množství:
chem.En cas d'incendie important et s'il s'agit de grandes quantités: évacuer la zone. Combattre l'incendie à distance à cause du risque d'explosion.V případě velkého požáru a velkého množství: Vykliďte prostor. Kvůli nebezpečí výbuchu haste z dostatečné vzdálenosti.
chem.En cas d'incendie: obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.V případě požáru: Zastavte únik, můžete-li tak učinit bez rizika.
chem.En cas d'incendie: utiliser … pour l'extinction.V případě požáru: K hašení použijte ....
chem.En cas d'incendie: évacuer la zone.V případě požáru: Vykliďte prostor.
chem.En cas d'incendie: évacuer la zone. Combattre l'incendie à distance à cause du risque d'explosion.V případě požáru: Vykliďte prostor. Kvůli nebezpečí výbuchu haste z dostatečné vzdálenosti.
chem.EN CAS D'INGESTION:PŘI POŽITÍ:
chem.EN CAS D'INGESTION: appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.PŘI POŽITÍ: Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.
chem.EN CAS D'INGESTION: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin en cas de malaise.PŘI POŽITÍ: Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.
chem.EN CAS D'INGESTION: rincer la bouche. NE PAS faire vomir.PŘI POŽITÍ: Vypláchněte ústa. NEVYVOLÁVEJTE zvracení.
chem.EN CAS D'INHALATION:PŘI VDECHNUTÍ:
chem.EN CAS D'INHALATION: s'il y a difficulté à respirer, transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.PŘI VDECHNUTÍ: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání.
chem.EN CAS D'INHALATION: transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání.
chem.En cas d'irritation cutanée:Při podráždění kůže:
chem.En cas d'irritation cutanée: consulter un médecin.Při podráždění kůže: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.
chem.En cas d'irritation ou d'éruption cutanée:Při podráždění kůže nebo vyrážce:
chem.En cas d'irritation ou d'éruption cutanée: consulter un médecin.Při podráždění kůže nebo vyrážce: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.
construct.enduit de façade en bossagerustikové zdivo
construct.enduit de façade en bossagebosáž
construct.enduit de façade en bossagebosování
construct.enduit en reliefomítka s úpravou povrchu
construct.enduit en reliefpovrchová omítka
chem.Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování.
construct.entre toise en treillispříhradové ztužidlo
construct.entre toise en treillispříhradové ztužení
gen.entreprise commune pour la mise en œuvre de l'initiative technologique conjointe en matière de médicaments innovantsspolečný podnik iniciativy pro inovativní léčiva
gen.entreprise commune pour la mise en œuvre de l'initiative technologique conjointe en matière de médicaments innovantsspolečný podnik IIL
chem.exigence en matière d'informationpožadavek na informace
agric.exigences réglementaires en matière de gestionpovinné požadavky na hospodaření
agric., econ.exploitation en plein airhospodářství s chovem prasat pod širým nebem
min.prod., energ.ind., oilexploration en merprůzkum na moři
tech., met.fil en acier inoxydabledráty z korozivzdorné oceli
construct.fil en invarinvarový drát
energ.ind.forage en mervrtání na moři
gen.Force africaine en attenteafrické pohotovostní síly
gen.formation en cours de missionodborná příprava v průběhu mise
gen.formation en dehors du lieu de travailprofesní příprava mimo pracoviště
gen.formation en dehors du posteprofesní příprava mimo pracoviště
chem.forum d'échange d'informations sur la mise en oeuvrefórum pro výměnu informací o prosazování
construct.garde-corps en grillemřížové zábradlí
construct.garde-corps en grilleprolamované zábradlí
construct.garde-corps en panneauxvýplňové zábradlí
construct.garde-corps en panneauxpanelové zábradlí
gen.Grand Quartier général des Puissances alliées en EuropeVrchní velitelství spojeneckých sil v Evropě
gen.Groupe ad hoc "Mise en œuvre du partenariat stratégique Afrique-UE"Ad hoc pracovní skupina pro provádění strategického partnerství mezi Afrikou a EU
gen.Groupe "Application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme"Pracovní skupina pro uplatňování zvláštních opatření k boji proti terorismu
gen.groupe consultatif de haut niveau sur l'avenir de la politique européenne en matière de justiceSkupina pro budoucnost justice
gen.Groupe "Coopération en matière pénale"Pracovní skupina pro spolupráci v trestních věcech
gen.groupe de mise en oeuvre de haut niveau de l'Union africaine sur le Soudanprováděcí panel Africké unie na vysoké úrovni pro Súdán
gen.groupe des Amis de la présidence chargé du dispositif intégré pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise et la mise en œuvre de la clause de solidaritéSkupina přátel předsednictví integrovaná opatření pro politickou reakci na krize a provádění doložky solidarity
gen.Groupe d'experts nationaux de haut niveau en réglementationskupina předních vnitrostátních právních expertů
gen.Groupe "Législation en ligne"Pracovní skupina pro e-právo
gen.groupe scientifique sur les additifs et produits ou substances utilisés en alimentation animalevědecká komise pro přísady a produkty nebo pro látky používané v krmivech pro zvířata
gen.groupe sur les additifs et produits ou substances utilisés en alimentation animalevědecká komise pro přísady a produkty nebo pro látky používané v krmivech pro zvířata
gen.Haut Représentant et Représentant spécial de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovinevysoký zástupce, zvláštní zástupce EU v Bosně a Hercegovině
gen.Haut-Représentant en Bosnie-Herzégovinevysoký zástupce v Bosně a Hercegovině
chem.huile anthracénique à faible teneur en anthracèneanthracenový olej, s nízkým obsahem anthracenu
gen.indicateur en matière d'innovationukazatel inovací
gen.initiative du G20 sur les lacunes en matière de donnéesiniciativa v oblasti chybějících údajů
gen.Initiative européenne en matière de transparenceEvropská iniciativa pro transparentnost
gen.initiative sur les lacunes en matière de donnéesiniciativa v oblasti chybějících údajů
therm.eng.installation d'alimentation de secours en eaupřipouštěcí zařízení
construct.isolateur en porcelaineporcelánový izolátor
gen.Journée européenne "En ville sans ma voiture !"Evropský den bez aut
agric., sugar.lactose en poudrelaktóza sušená
gen.lacune en matière de capacitésnedostatek ve schopnostech
gen.le président en exercice du Conseilúřadující předseda Rady
busin., labor.org.Lignes directrices communautaires pour les aides d'Etat au sauvetage et à la restructuration des entreprises en difficultéPokyny Společenství pro státní podporu na záchranu a restrukturalizaci podniků v obtížích
chem.liste des substances identifiées en vue d'une inclusion…seznam látek pro případné zahrnutí do přílohy XIV
chem.Matière auto-échauffante en grandes quantitésVe velkém množství se samovolně zahřívá
gen.Matière auto-échauffante en grandes quantitésmůže se vznítit.
agric., food.ind.mise en conserve de produits alimentaireskonzervace potravin
gen.mise en place des institutionsbudování institucí
obs.mission de conseil et d'assistance de l'Union européenne en matière de réforme du secteur de la sécurité en République démocratique du Congoporadní a pomocná mise Evropské unie pro reformu bezpečnostního sektoru v Konžské demokratické republice
gen.mission de conseil et d'assistance de l'Union européenne en matière de réforme du secteur de la sécurité en République démocratique du CongoEUSEC RD Congo
gen.mission de conseil et d'assistance de l'Union européenne en matière de réforme du secteur de la sécurité en République démocratique du Congoporadní a pomocná mise Evropské unie pro reformu bezpečnostního sektoru v Demokratické republice Kongo
gen.mission de formation en Somalievojenská mise Evropské unie s cílem přispět k výcviku somálských bezpečnostních sil
gen.mission de formation en SomalieEUTM Somalia
obs., UNMission de l'Organisation des Nations unies en République démocratique du Congomise OSN v Demokratické republice Kongo
obs., UNMission de l'Organisation des Nations unies pour la stabilisation en République démocratique du Congomise OSN v Demokratické republice Kongo
gen.mission de l'Union africaine en Somaliemise Africké unie v Somálsku
gen.mission de l'Union européenne visant à soutenir la réforme du secteur de la sécurité en République de Guinée-BissauEU SSR GUINEA-BISSAU
gen.mission de l'Union européenne visant à soutenir la réforme du secteur de la sécurité en République de Guinée-Bissaumise Evropské unie na podporu reformy bezpečnostního sektoru v Republice Guinea-Bissau
gen.mission de police de l'Union européenne en AfghanistanEUPOL AFGHANISTAN
gen.mission de police de l'Union européenne en Afghanistanpolicejní mise Evropské unie v Afghánistánu
gen.mission de police de l'Union européenne en Bosnie-et-Herzégovinepolicejní mise Evropské unie v Bosně a Hercegovině
gen.mission de police de l'Union européenne en Bosnie-et-HerzégovineEUPM
obs.mission de police de l'Union européenne menée dans le cadre de la réforme du secteur de la sécurité RSS et son interface avec la justice en République démocratique du Congopolicejní mise Evropské unie v Konžské demokratické republice
gen.mission de police de l'Union européenne menée dans le cadre de la réforme du secteur de la sécurité RSS et son interface avec la justice en République démocratique du CongoEUPOL RD Congo
gen.mission de police de l'Union européenne menée dans le cadre de la réforme du secteur de la sécurité RSS et son interface avec la justice en République démocratique du Congopolicejní mise Evropské unie v Demokratické republice Kongo
gen.mission de police de l'Union européenne à Kinshasa RDC en ce qui concerne l'unité de police intégréeEUPOL "Kinshasa"
gen.mission de police de l'Union européenne à Kinshasa RDC en ce qui concerne l'unité de police intégréepolicejní mise Evropské unie v Kinshase KDR týkající se integrované policejní jednotky
gen.mission d'observation de l'Union européenne en GéorgieEUMM Georgia
gen.mission d'observation de l'Union européenne en GéorgiePozorovatelská mise Evropské unie v Gruzii
gen.mission OTAN de formation en Afghanistanvýcviková mise NATO v Afghánistánu
gen.mission "État de droit" menée par l'Union européenne en GéorgieEUJUST THEMIS
gen.mission "État de droit" menée par l'Union européenne en Géorgiemise Evropské unie na podporu právního státu v Gruzii
patents.modalités en matière de traductionustanovení o překladu
gen.modèle européen en matière de renseignement sur la criminalitéEvropský model zpravodajství o trestné činnosti
gen.modèle européen en matière de renseignement sur la criminalitéECIM
chem.Mortel en cas d'ingestion.Při požití může způsobit smrt.
gen.mécanisme en faveur des PME innovantes et à forte croissancemechanismus GIF
gen.Mécanisme pour l'interconnexion en EuropeNástroj pro propojení Evropy
chem.Ne pas manger, boire ou fumer en manipulant ce produit.Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte.
chem.Nocif en cas d'ingestion.Zdraví škodlivý při požití.
construct.nombre de caractères en combinaison codéepočet symbolů kódového slova
construct.nombre de caractères en combinaison codéedélka kódového slova
gen.numéro international normalisé des publications en sériemezinárodní standardní číslo seriálové publikace
gen.numéro international normalisé d'une publication en sériemezinárodní standardní číslo seriálové publikace
gen.opération militaire de l'Union européenne d'appui à la mission de l'Organisation des Nations unies en République démocratique du Congo MONUC pendant le processus électoralEUFOR RD Congo
gen.opération militaire de l'Union européenne d'appui à la mission de l'Organisation des Nations unies en République démocratique du Congo MONUC pendant le processus électoralvojenská operace Evropské unie na podporu mise Organizace spojených národů v Konžské demokratické republice MONUC během volebního procesu
gen.opération militaire de l'Union européenne en Bosnie-et-Herzégovineoperace ALTHEA
gen.opération militaire de l'Union européenne en Bosnie-et-HerzégovineEUFOR ALTHEA
gen.opération militaire de l'Union européenne en Bosnie-et-Herzégovinevojenská operace Evropské unie v Bosně a Hercegovině
gen.opération militaire de l'Union européenne en République centrafricaineEUFOR RCA
gen.opération militaire de l'Union européenne en République centrafricainevojenská operace Evropské unie ve Středoafrické republice
gen.opération militaire de l'Union européenne en République du Tchad et en République centrafricaineEUFOR Tchad/RCA
gen.opération militaire de l'Union européenne en République du Tchad et en République centrafricainevojenská operace Evropské unie v Čadské republice a ve Středoafrické republice
gen.opération militaire de l'Union européenne en République démocratique du Congooperace Artemis
gen.opération militaire de l'Union européenne en République démocratique du Congovojenská operace Evropské unie v Konžské demokratické republice
gen.opération militaire de l'Union européenne en vue d'une contribution à la dissuasion, à la prévention et à la répression des actes de piraterie et de vols à main armée au large des côtes de la Somalieoperace Atalanta
gen.opération militaire de l'Union européenne en vue d'une contribution à la dissuasion, à la prévention et à la répression des actes de piraterie et de vols à main armée au large des côtes de la Somalievojenská operace Evropské unie s cílem přispět k odvrácení, prevenci a potlačení pirátství a ozbrojených loupeží u pobřeží Somálska
gen.opération militaire de l'Union européenne à l'appui d'opérations d'aide humanitaire en réponse à la situation de crise en LibyeEUFOR Libya
gen.opération militaire de l'Union européenne à l'appui d'opérations d'aide humanitaire en réponse à la situation de crise en Libyevojenská operace Evropské unie na podporu operací humanitární pomoci v reakci na krizovou situaci v Libyi
gen.Organisation pour la sécurité et la coopération en EuropeOrganizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě
gen.Orientations pour la détermination des corrections financières à appliquer aux dépenses cofinancées par les Fonds structurels et le Fonds de cohesion lors du non respect des règles en matière de marchés publicspokyny pro finanční opravy
agric.paiement en couverture de déficitvyrovnávací platba
busin., ITpaiement en ligneelektronická platba
gen.parent en ligne collatéralepříbuzný ve vedlejší linii
construct.parquet en panneauxparketová tabule
construct.parquet en panneauxparketová deska
construct.parquet en panneauxpodlaha z parketových tabulí (desek)
construct.parquet en panneauxparketová tabulová podlaha
construct.parquet en panneauxparketa
construct.parquet en éléments assemblés en placeparketová podlaha (sestavovaná na místě)
construct.parquet traditionnel en éléments assemblés en placepodlahové vlysy
construct.parquet traditionnel en éléments assemblés en placeparket skládaný z destiček
construct.parquet traditionnel en éléments assemblés en placepodlahový vlys
gen.pays en voie d'adhésionpřistupující stát
construct.perte en dehors de venteztráta mimo realizační oblast
construct.pertes de charge en longueurztráty třením
gen.petits Etats insulaires en développementmalé ostrovní rozvojové státy
chem.Peut devenir facilement inflammable en cours d'utilisation. Peut devenir inflammable en cours d'utilisation.Při používání se může stát vysoce hořlavým. Při používání se může stát hořlavým.
chem.Peut être mortel en cas d'ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires.Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt.
construct.piscine en plein airotevřený plavecký bazén
gen.plan d'action de l'UE en faveur des droits de l'homme et de la démocratieakční plán EU pro lidská práva a demokracii
gen.Plan d'action en matière d'asileplán azylové politiky
gen.Plan d'action i2010 pour l'e-gouvernement : accélérer l'instauration de l'administration en ligne en Europe dans l'intérêt de tousAkční plán "eGovernment" v rámci iniciativy i2010: Urychlování zavádění elektronické veřejné správy v Evropě ve prospěch všech
energ.ind.plan d'action national en matière d'énergies renouvelablesnárodní akční plán pro energii z obnovitelných zdrojů
energ.ind.plan national d'action en matière d'efficacité énergétiquenárodní akční plán energetické účinnosti
energ.ind.plan national d'action en matière d'efficacité énergétiquevnitrostátní akční plán energetické účinnosti
energ.ind.plan national d'action en matière d'efficacité énergétiqueakční plán pro energetickou účinnost
energ.ind.plan national d'action en matière d'efficacité énergétiqueakční plán energetické účinnosti
obs.politique européenne commune en matière de sécurité et de défenseevropská bezpečnostní a obranná politika
obs.politique européenne commune en matière de sécurité et de défensespolečná evropská bezpečnostní a obranná politika
gen.politique européenne commune en matière de sécurité et de défensespolečná bezpečnostní a obranná politika
gen.position pré-négociée du Conseil en première lecturedohoda na začátku druhého čtení
agric.poudre de houblon enrichie en lupulinechmelový prášek s vyšším obsahem lupulinu
construct.première mise en valeur économiqueosídlení a prvotní hospodářsko-technický rozvoj území
obs., econ.principe "penser en priorité aux PME"zásada "mysli nejdříve na malé"
gen.prise en comptezaúčtování
gen.prise en compte systématiquezačleňování
gen.prise en compte systématiquezahrnutí
gen.procédure négociée avec mise en concurrence préalablejednací řízení s předchozím uveřejněním oznámení o zahájení zadávacího řízení
gen.procédure négociée avec mise en concurrence préalablejednací řízení s uveřejněním
gen.procédure négociée avec mise en concurrence préalablejednací řízení po předchozím uveřejnění oznámení o zahájení zadávacího řízení
gen.procédure négociée sans mise en concurrence préalablejednací řízení bez uveřejnění
gen.procédure négociée sans mise en concurrence préalablejednací řízení bez předchozího uveřejnění oznámení o zahájení zadávacího řízení
gen.procédure négociée sans mise en concurrence préalablejednací řízení bez předchozí výzvy k účasti v soutěži
chem.production en grande quantitévysoký objem výroby
chem.production en grande quantité d'un produit chimiquechemická látka vyráběná ve vysokém objemu
gen.Produit dangereux - mise en libre pratique non autorisée - règlement CEE noNebezpečný výrobek - propuštění do volného oběhu není povoleno - Nařízení EHS č. 
gen.Produit non conforme - mise en libre pratique non autorisée - règlement CEE noVýrobek není ve shodě – propuštění do volného oběhu není povoleno – Nařízení EHS č. 
energ.ind., UNProgramme d'action de Nairobi pour la mise en valeur et l'utilisation des sources d'énergie nouvelles et renouvelablesakční program z Nairobi v oblasti rozvoje a využívání nových a obnovitelných zdrojů energie
gen.Programme d'action en matière d'échanges, d'assistance et de formation, pour la protection de l'euro contre le faux monnayageprogram Pericles
gen.programme d'action en matière d'échanges, d'assistance et de formation, pour la protection de l'euro contre le faux monnayageprogram Pericles 2020
gen.programme d'action relatif à la mise en œuvre de l'Agenda territorial de l'Union européenneAkční program pro provádění územní agendy Evropské unie
gen.Programme d'assistance technique et financière en faveur de pays tiers dans le domaine des migrations et de l'asileAENEAS
gen.programme Mise en réseau de l'Espace européen de la rechercheprojekt ERA-NET
chem.projet de mise en œuvre de REACHprojekt provádění registrace, hodnocení, povolování a omezování chemických látek
energ.ind.prospection pétrolière en mervrtání na moři
gen.Protocole additionnel à la Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalitésProtokol doplňující Úmluvu o snižování případů vícenásobné státní příslušnosti a vojenské povinnosti v případech vícenásobné státní příslušnosti
tax.Protocole modifiant la convention du 23 juillet 1990 relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associéesProtokol pozměňující Úmluvu ze dne 23. července 1990 o zamezení dvojího zdanění v souvislosti s úpravou zisků sdružených podniků
gen.registre public en ligne des documents authentiques d'identité et de voyagePRADO
gen.représentant spécial de l'UE en République de Moldaviezvláštní zástupce EU v Moldavské republice
gen.représentant spécial de l'UE pour la crise en Géorgiezvláštní zástupce EU pro krizi v Gruzii
gen.représentant spécial de l'Union européenne en République de Moldaviezvláštní zástupce EU v Moldavské republice
gen.représentant spécial de l'Union européenne pour la crise en Géorgiezvláštní zástupce EU pro krizi v Gruzii
gen.restriction en matière d'admissionomezení vstupu
chem.Risque d'explosion en cas d'incendie.Nebezpečí výbuchu v případě požáru.
chem.Risque d'explosion si chauffé en ambiance confinée.Nebezpečí výbuchu při zahřátí v uzavřeném obalu.
gen.RSUE en République de Moldaviezvláštní zástupce EU v Moldavské republice
gen.RSUE pour la crise en Géorgiezvláštní zástupce EU pro krizi v Gruzii
gen.règlement du Conseil concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commercialenařízení Brusel I
obs., polit., agric.Règlement CE n° 1234/2007 du Conseil du 22 octobre 2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteurjednotné nařízení o společné organizaci trhů
gen.Règlement CE n° 1234/2007 du Conseil du 22 octobre 2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteurnařízení o jednotné společné organizaci trhů
chem.réacteur à lit fixe en régime ruisselantreaktor se skrápěným ložem
agric.Récolte en vertsklizeň na zeleno
med., pharma.Réseau européen de recherche en pédiatrie de l'Agence européenne des médicamentsEvropská síť pro pediatrický výzkum při agentuře EMA
med., pharma.Réseau européen de recherche en pédiatrie de l'Agence européenne des médicamentsEvropská síť pro pediatrický výzkum při Evropské agentuře pro léčivé přípravky
energ.ind.réseau énergétique en merpříbřežní elektrizační soustava
energ.ind.réseau énergétique en merelektrizační soustava na moři
construct.saturation en eaunasycení vodou
construct.saturation en eaunasycení vlhkostí
gen.secours en cas de catastropheodstraňování následků katastrof
energ.ind.source d'énergie à faible teneur en carbonenízkouhlíkový zdroj energie
chem.spectrométrie de masse en tandemtandemová hmotnostní spektrometrie
gen.Spécifications relatives à la mise en œuvre du pacte de stabilité et de croissance et lignes directrices concernant le contenu et la présentation des programmes de stabilité et de convergencesoubor pravidel
gen.stockage en silosilážování
chem.Stocker dans un récipient résistant à la corrosion/récipient en ... avec doublure intérieure résistant à la corrosion.Skladujte v obalu odolném proti korozi/ ... obalu s odolnou vnitřní vrstvou.
chem.Stocker les quantités en vrac de plus de … kg/… lb à une température ne dépassant pas … °C/… °F.Množství větší než … kg/… liber skladujte při teplotě nepřesahující …°C/…°F.
gen.stratégie européenne en matière d'armementsevropská strategie vyzbrojování
busin., labor.org., ed.stratégie mondiale en matière de formationglobální strategie vzdělávání
gen.subvention en cascadegrant přidělovaný na kaskádovém principu
gen.subvention en cascadekaskádový grant
agric., sugar.sucre en cubestvarovaný cukr
agric., sugar.sucre en l'étatcukr v nezměněném stavu
agric., sugar.sucre en morceauxtvarovaný cukr
agric., sugar.sucre en poudrecukr krupice
gen.système d'échange d'informations en matière de TVAsystém výměny informací o DPH
energ.ind.sécurité de l'approvisionnement en gazbezpečnost dodávek zemního plynu
energ.ind.sécurité de l'approvisionnement en gaz naturelbezpečnost dodávek zemního plynu
construct.tablier en bacstropní žlabová deska
construct.tablier en bacstřešní žlabová deska
construct.tablier en bacstřešní žlabový panel
construct.tablier en bacstropní žlabový panel
construct.tablier en caillebotispodlahový rošt
construct.tablier en caillebotispodlahový polorošt
construct.tablier en caissonskříňový poval
construct.tablier en caissonbedničkový strop
construct.tablier en caissonjednodutinový stropní panel
construct.tablier en caissonkrabicový poval
construct.tablier en caissonpodlaha z krabicových prvků
construct.tablier en madrierspovalový strop (z hranolů, hraněný)
construct.tablier en panneauxpanelová střecha
construct.tablier en panneauxpanelový strop
construct.tablier en tôlesplechová střešní deska
construct.tablier en tôlesplechová stropní deska
construct.tablier en tôles emboutiesstřešní deska s prolisy
construct.tablier en tôles emboutiesstropní deska s prolisy
construct.tablier en tôles plisséeslomenicová střešní deska
construct.tablier en tôles striéesdrážkovaná podlaha
construct.tablier en tôles striéesdrážkovaný podlahový plech
construct.tablier nervuré avec nervures en poutrellespanel s dolními žebry
construct.tablier nervuré avec nervures en poutrellesstropní deska s dolními žebry
patents.taxe de maintien en vigueurudržovací poplatek
ecol., industr.technologie sobre en carbonenízkouhlíková technologie
agric.teneur en matières grassesobsah tuku
agric.teneur en matières grassesobsah tuku v másle
agric.teneur en matières grassesobsah tuku v mléce
agric.teneur en matières grassesobsah mléčného tuku
agric.teneur en scatol des porceletskančí pach
chem.titrage en retourzpětná titrace
agric., food.ind.titre alcoométrique en puissancemožný obsah alkoholu
agric., food.ind.titre alcoométrique massique en puissancemožný obsah alkoholu v % hmotnostních
agric., food.ind.titre alcoométrique volumique en puissancemožný obsah alkoholu v % objemových
chem.Toxique en cas d'ingestion.Toxický při požití.
gen.Traité d'amitié et de coopération en Asie du Sud-EstSmlouva o přátelství a spolupráci v jihovýchodní Asii
patents.Traité de Budapest sur la reconnaissance internationale du dépôt des micro-organismes aux fins de la procédure en matière de brevetsBudapešťská smlouva o mezinárodním uznávání uložení mikroorganismů k účelům patentového řízení
patents.Traité de coopération en matière de brevetsSmlouva o patentové spolupráci
gen.Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégaleSmlouva mezi Belgickým královstvím, Spolkovou republikou Německo, Španělským královstvím, Francouzskou republikou, Lucemburským velkovévodstvím, Nizozemským královstvím a Rakouskou republikou o posílení přeshraniční spolupráce, zejména v boji proti terorismu, přeshraniční trestné činnosti a nedovolené migraci
gen.Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégalePrümská smlouva
gen.Traité sur les forces armées conventionnelles en EuropeSmlouva o konvenčních ozbrojených silách v Evropě
gen.transaction en ligneonline transakce
gen.transaction en lignedigitální transakce
gen.transaction en ligneelektronická transakce
gen.transaction en lignebezhotovostní transakce
chem.Utiliser seulement en plein air ou dans un endroit bien ventilé.Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách.
gen.valeur en douane des marchandisescelní hodnota
agric.vendange en vertzelená sklizeň
agric., mater.sc.vin en vracsudové víno
agric., food.ind.vin enrichi en alcoolalkoholizované víno
gen.vol HHO en merHHO lety v pobřežních vodách
construct.volée d'escalier en forme d'une nappe plisséelomenicové schodišťové rameno (en béton armé)
construct.zone de mise en valeur extensivezóna extenzívního hospodářského rozvoje území
construct.zone de mise en valeur intensiveoblast intenzivního hospodářského využití území
construct.zone à matières en suspensionprostor vločkového mraku
chem.échantillon en duplicatareplicitní laboratorní vzorek
chem.échantillon en duplicatareplicitní vzorek
gen.énergie éolienne en mervětrná energie na moři
construct.épure de répartition des contraintes en une sectionobrazec hlavních výsečových ploch
construct.épure des forces internes en une sectionobrazec vnitřních šil průřezu
gen.équipe chargée de coordonner l'intervention en cas de crisekoordinační skupina pro řešení krizí
gen.État en décompositionnefungující stát
gen.État en décompositionzhroucený stát
gen.État en déliquescencenefungující stát
gen.État en déliquescencezhroucený stát
gen.État en voie de décompositionnedostatečně fungující stát
gen.État en voie de défaillancenedostatečně fungující stát
gen.État en voie de déliquescencenedostatečně fungující stát
gen.État pilote en matière consulairevedoucí stát
gen.évaluation en douaneurčení celní hodnoty
gen.évaluation en vue de la fixation des droits de douaneurčení celní hodnoty
Showing first 500 phrases

Get short URL