Subject | French | Czech |
nat.sc., energ.ind. | air de sortie de la ventilation | odpadní vzduch z ventilace |
nat.sc., energ.ind. | air de ventilation à la sortie | odpadní vzduch z ventilace |
econ. | analyse d'entrée-sortie | analýza vstupů a výstupů |
fin. | bureau de douane de sortie | výstupní celní úřad |
comp., MS | cache de sortie de pages | vyrovnávací paměť stránek |
immigr. | cachet de sortie | výstupní razítko |
comp., MS | Chargeur d'environnement de sortie de veille Windows | Zavaděč pro obnovení systému Windows |
comp., MS | critères de sortie | výstupní kritéria |
fin. | droit de sortie | výstupní poplatek |
econ., tax., transp. | droits de sortie | vývozní clo |
cust. | déclaration préalable à la sortie | prohlášení před výstupem zboží |
cust. | déclaration sommaire de sortie | výstupní souhrnné celní prohlášení |
comp., MS | entrée/sortie | vstup a výstup |
comp., MS | Fenêtre Sortie | okno Výstup |
comp., MS | fichier de sortie | výstupní soubor |
comp., MS | flux de sortie | výstupní datový proud |
cust. | formalité de sortie | výstupní formalita |
fin. | frais de sortie | výstupní poplatek |
comp., MS | idées sortie | místa+akce |
law, immigr. | interdiction de sortie du territoire | zákaz opustit území |
law, immigr. | interdiction de sortie du territoire | odepření vycestování z území |
chem. | Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail. | Kontaminovaný pracovní oděv neodnášejte z pracoviště. |
comp., MS | marge de sortie | rezerva výdeje |
comp., MS | méthode d'évaluation du stock du dernier entré, premier sorti | metoda ocenění skladu LIFO |
comp., MS | port de sortie | port pro odchozí spojení |
comp., MS | port d'entrée/sortie | vstupně-výstupní port |
comp., MS | premier sorti | metoda ocenění skladu FIFO |
fin., IT | principe du "premier entré premier sorti" | pravidlo FIFO |
fin., IT | principe du "premier entré premier sorti" | pravidlo "first in, first out" |
comp., MS | produit de sortie | výsledný produkt |
comp., MS | périphérique de sortie | výstupní zařízení |
comp., MS | règle de conversion de sortie | pravidlo odchozího převodu |
transp. | régime d'entrées-sorties | vstupně-výstupní systém |
comp., MS | sortie audio | zvukový výstup |
comp., MS | sortie automatique | automatické opuštění |
comp., MS | sortie de la transformation | výstup transformace |
comp., MS | sortie de processus silencieuse | tiché ukončení procesu |
fin. | sortie des programmes d'aide au secteur financier | ústup od angažovanosti státu ve finančním sektoru |
account. | sortie du bilan | odúčtování |
law, immigr. | sortie du territoire | vycestování z území |
law, immigr. | sortie du territoire | opuštění území |
comp., MS | sortie papier | vytištěná kopie |
ed. | sortie précoce du système scolaire | studijní úmrtnost |
ed. | sortie précoce du système éducatif | studijní úmrtnost |
econ., fin. | stratégie budgétaire de sortie de crise | strategie ústupu od fiskální angažovanosti |
econ. | stratégie de sortie | strategie ústupu od angažovanosti státu |
gen. | stratégie de sortie | ústupová strategie |
econ., fin. | stratégie de sortie dans le domaine budgétaire | strategie ústupu od fiskální angažovanosti |
transp., el. | surface de sortie de la lumière | plocha výstupu světla |
immigr. | système d'enregistrement des entrées et des sorties | systém vstupu/výstupu |
transp. | système entrée-sortie | vstupně-výstupní systém |
transp. | tarification entrée/sortie | vstupně-výstupní systém |
social.sc., empl. | âge de sortie du marché du travail | věk odchodu z trhu práce |