Subject | French | Czech |
ed. | apprentissage intégré d'un contenu et d'une langue | výuka v cizím jazyce metodou CLIL |
ed. | Cadre européen commun de référence pour les langues | společný evropský referenční rámec pro jazyky |
ed. | Cadre européen commun de référence pour les langues: apprendre, enseigner, évaluer | společný evropský referenční rámec pro jazyky |
cultur. | Charte européenne des langues régionales ou minoritaires | Evropská charta regionálních či menšinových jazyků |
polit. | Communauté des pays de langue portugaise | Společenství portugalsky mluvících zemí |
h.rghts.act. | discrimination fondée sur la langue | diskriminace založená na jazyku |
h.rghts.act. | discrimination fondée sur la langue | diskriminace na základě jazyka |
comp., MS | dépendant de la langue | závislý na jazyku |
econ. | emploi des langues | užití jazyků |
econ. | enseignement des langues | výuka jazyků |
ed. | enseignement d'une matière intégré à une langue étrangère | výuka v cizím jazyce metodou CLIL |
social.sc., ed. | Europass-Portfolio des langues | JP |
social.sc., ed. | Europass-Portfolio des langues | Europass-jazykové portfolio |
comp., MS | groupe de langues | skupina jazyků |
comp., MS | ID de langue | ID jazyka |
comp., MS | indépendant de la langue | nezávislý na jazyku |
ed., social.sc. | Journée européenne des langues | Evropský den jazyků |
gen. | La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version anglaise / française est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel. | Rozhodnutí existuje ve všech jazycích, avšak anglické/francouzské znění je jediným platným zněním dohody. Překlady znění dohody budou zveřejněny v Úředním věstníku. |
comp., MS | langue de base | základní jazyk |
comp., MS | langue de communication | jazyk komunikace |
comp., MS | langue de la base de données | jazyk databáze |
comp., MS | langue de l'interface utilisateur | jazyk uživatelského rozhraní |
comp., MS | langue de reconnaissance | jazyk rozpoznávání |
gen. | langue des signes | znakový jazyk |
comp., MS | langue disponible | dostupný jazyk |
comp., MS | langue du clavier | jazyk klávesnice |
comp., MS | langue du système | systémový jazyk |
comp., MS | langue du téléphone | jazyk telefonu |
econ. | langue européenne | evropský jazyk |
comp., MS | langue installée | nainstalovaný jazyk |
comp., MS | langue intégralement localisée | plně lokalizovaný jazyk |
econ. | langue maternelle | mateřský jazyk |
econ. | langue minoritaire | menšinový jazyk |
econ. | langue non européenne | mimoevropský jazyk |
gen. | langue non procédurale | neprocedurální jazyk |
gen. | langue non procédurale | nejednací jazyk |
econ. | langue officielle | oficiální jazyk |
gen. | langue officielle | úřední jazyk |
comp., MS | langue par défaut | výchozí jazyk |
comp., MS | langue partiellement localisée | částečně lokalizovaný jazyk |
comp., MS | Langue pour les programmes non Unicode | Jazyk pro programy nepodporující kód Unicode |
law | langue procédurale | pracovní jazyk |
law | langue procédurale | procedurální jazyk |
law | langue procédurale | jednací jazyk |
econ. | langue régionale | regionální jazyk |
econ. | langue vivante | živý jazyk |
econ. | langue étrangère | cizí jazyk |
tools | mèche à langue d'aspic | kruhostředný špulíř |
tools | mèche à langue d'aspic | kopinatý vrták |
comp., MS | spécifique à une langue | pro konkrétní jazyk |
gen. | Union de la Langue néerlandaise | Nizozemská jazyková unie |