Subject | French | Bulgarian |
comp., MS | analyse de l'utilisation | Анализ на използването |
food.ind. | antécédents sûrs en ce qui concerne l'utilisation en tant que denrée alimentaire | история на безопасна употреба като храна |
chem. | Attention! Contient du cadmium. Des fumées dangereuses se développent pendant l'utilisation. Voir les informations fournies par le fabricant. Respectez les consignes de sécurité. | Внимание! Съдържа кадмий. При употреба се образуват опасни пари. Вижте информацията, предоставена от производителя. Спазвайте инструкциите за безопасност. |
chem. | brève description générale de l'utilisation | кратко общо описание на употребата |
construct. | calculatrice d'utilisation générale | изчислителна машина с общо предназначение |
chem. | catégorie d'utilisation | категория на употреба |
chem. | catégorie d'utilisation et d'exposition | категория на употреба и експозиция |
construct. | coefficient d'utilisation d'air dans les aérotanks | коефициент на използуване на въздуха в биобасейни |
construct. | coefficient d'utilisation de la capacité de la production | коефициент на използуване на производствената мощност |
construct. | coefficient d'utilisation des puissances | коефициент на използуване на мощността |
construct. | coefficient d'utilisation du parc des machines | коефициент на използуване на машинния парк |
construct. | coefficient d'utilisation du temps de travail | коефициент на използуване на работното време |
comp., MS | collecte de données relatives à l'utilisation et à l'état | Събиране на данни за използваемост и изправност |
fin. | commission de non-utilisation | такса ангажимент |
construct. | condition d'utilisation | експлоатационни условия |
transp., mil., grnd.forc. | condition normale d'utilisation d'un véhicule | нормално състояние на използване на превозното средство |
comp., MS | Conditions d'utilisation | Условия на използване |
chem. | conditions d'utilisation | условия на употреба |
IT | contrôle de l'utilisation | контрол върху ползвателите |
environ. | Convention sur la coopération pour la protection et l'utilisation durable du Danube | Конвенция за опазване на река Дунав |
environ. | Convention sur la coopération pour la protection et l'utilisation durable du Danube | Конвенция за сътрудничество при опазване и устойчиво използване на река Дунав |
law, environ., polit. | convention sur la coopération pour la protection et l'utilisation durable du Danube | Конвенция за сътрудничество при опазване и устойчиво използване на река Дунав |
energ.ind. | Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE | Директива 2009/28/ЕО на Eвропейския парламент и на Съвета от 23 април 2009 г. за насърчаване използването на енергия от възобновяеми източници и за изменение и впоследствие за отмяна на директиви 2001/77/ЕО и 2003/30/ЕО |
gen. | Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE | директива за насърчаване на използването на енергия от възобновяеми източници |
crim.law., fin., polit. | Directive 2005/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 octobre 2005 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme | Директива 2005/60/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 26 октомври 2005 г. за предотвратяване използването на финансовата система за целите на изпирането на пари и финансирането на тероризъм |
ecol. | droit d'utilisation de crédits | право на кредити |
ecol. | droit d'utilisation de crédits non utilisés | неизползвано право на кредити |
environ. | déchets provenant de la fabrication,de la distribution et de l'utilisationFFDUde produits de revêtementpeintures,vernis et émaux vitrifiés,mastics et encres d'impression | отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на покрития бои, лакове, стъкловидни емайли, лепила, уплътняващи материали и печатарски мастила |
environ., chem. | déchets provenant de la fabrication,formulation,distribution et utilisationFFDUde produits organiques de base | oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати от основния органичен синтез |
econ., environ., energ.ind. | efficace dans l'utilisation des ressources | който се отличава със/позволява ефективно използване на ресурсите |
construct. | espace vert à utilisation commune | зелени насаждения за общо използуване |
construct. | espace vert à utilisation limitée | зелени насаждения за ограничено използуване |
min.prod., energ.ind. | Feuille de route pour une Europe efficace dans l'utilisation des ressources | пътна карта за ефективно използване на ресурсите в Европа |
construct. | indice de l'utilisation de parc des machines | коефициент за използуване на машините |
chem. | large utilisation dispersive | дисперсионна употреба |
chem. | large utilisation dispersive | широко разпространена употреба |
chem. | large utilisation dispersive | широко разпространено дисперсно приложение |
chem. | Lire l'étiquette avant utilisation. | Преди употреба прочетете етикета. |
law, h.rghts.act. | Loi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la population | Закон за отмяна на Закона за използване на данни относно расовата принадлежност при регистрация на населението |
chem. | Lors de l'utilisation, formation possible de mélange vapeur-air inflammable/explosif. | При употреба може да се образува запалима/експлозивна паровъздушнa смес. |
construct. | microfilm à utilisation courante | микрофилм за текущо използуване |
comp., MS | Mode d'utilisation avec fonctionnalités réduites | РНФ |
comp., MS | Mode d'utilisation avec fonctionnalités réduites | Режим на намалена функционалност |
environ. | mode d'utilisation de l'énergie | начин на използване на енергията |
construct. | montage sans utilisation des ancres provisoires | монтаж без закотвяне |
chem. | Peut devenir facilement inflammable en cours d'utilisation. Peut devenir inflammable en cours d'utilisation. | При употреба може да стане силно запалимо. При употреба може да стане запалимо. |
transp., mil., grnd.forc., mech.eng. | plage de régime d'utilisation du moteur | диапазон от експлоатационни режими на двигателя |
transp. | position normale d'utilisation d'un élément mobile | нормално положение на използване на подвижен компонент |
environ. | Protocole de Nagoya sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation à la Convention sur la diversité biologique | Протокол от Нагоя за достъп до генетични ресурси и справедливо и равноправно разпределение на ползите, произтичащи от тяхната употреба |
fish.farm. | pêche associée à l'utilisation du courant électrique impulsionnel | eлектроулов |
fish.farm. | pêche associée à l'utilisation du courant électrique impulsionnel | риболов с импулсен трал |
fish.farm. | pêche associée à l'utilisation du courant électrique impulsionnel | риболов с електрически импулси |
comp., MS | Rapport d'utilisation des meilleurs résultats | Отчет за използване на най-популярни думи |
comp., MS | rapport d'utilisation du stockage | отчет на употребата на мястото за съхранение |
comp., MS | rapport sur l'utilisation du disque | отчет за използване на диск |
construct. | remblayage hydraulique sans utilisation des estacades | безестакаден нанос |
chem. | Respectez les instructions d'utilisation pour éviter les risques pour la santé humaine et l'environnement. | За да се избегнат рискове за човешкото здраве и околната среда, спазвайте инструкциите за употреба. |
environ. | restriction concernant l'utilisation | ограничение за ползване (Ограничаване ползването на земя или друга собственост, често вписано в нотариален акт или договор за лизинг) |
transp., avia. | restriction relative à l'utilisation de l'espace aérien | ограничено въздушно пространство |
transp., avia. | restriction relative à l'utilisation de l'espace aérien | ограничение при използването на въздушното пространство |
construct. | régime d'utilisation et de service d'un monument | експлоатационен режим на паметник |
chem. | Se procurer les instructions avant utilisation. | Преди употреба се снабдете със специални инструкции. |
chem. | secteur d'utilisation | сектор на употреба |
comp., MS | simple d'utilisation | лесен за използване |
construct. | sol d'utilisation commune | земя за общо използуване |
construct. | support à l'utilisation répétée | инвентарна подпора |
gen. | Système communautaire d'échange rapide d'informations sur les dangers découlant de l'utilisation de produits de consommation | Система на Съюза за бърз обмен на информация |
transp., avia. | système permettant de lutter contre l'utilisation d'un carburant contre-indiqué | приспособления за предотвратяване намаляването на пропускателната способност на зарядните гърловини на горивните резервоари |
econ. | technique d'utilisation rationnelle de l'énergie | енергоспестяваща технология |
forestr. | temps d'utilisation | време за работа |
astronaut., R&D. | Traité sur les principes régissant les activités des Etats en matière d'exploration et d'utilisation de l'espace extra-atmosphérique, y compris la lune et les autres corps célestes | Договор за принципите на дейността на държавите по изследване и използване на космическото пространство, включително Луната и другите небесни тела |
gen. | Traité sur les principes régissant les activités des Etats en matière d'exploration et d'utilisation de l'espace extra-atmosphérique, y compris la lune et les autres corps célestes | Договор за космическото пространство |
gen. | Traité sur les principes régissant les activités des Etats en matière d'exploration et d'utilisation de l'espace extra-atmosphérique,y compris la lune et les autres corps célestes | Договор за принципите на дейността на държавите по изследване и използване на космическото пространство, включително Луната и другите небесни тела |
construct. | travée d'un pont provisoire à utilisation réitérée | инвентарна връхна мостова конструкция |
comp., MS | type d'utilisation | тип употреба |
construct. | usine hydraulique d'utilisation en charge | подязовирна водна електроцентрала |
econ. | utilisation alternative de produit agricole | алтернативно използване на земеделските продукти |
comp., MS | utilisation améliorée de la clé | усъвършенстван ключ |
chem. | utilisation autorisée | разрешена употреба |
construct. | utilisation de boue des égouts | оползотворяване на водни утайки |
environ. | utilisation de la chaleur résiduelle | използване на отпадната топлина |
comp., MS | Utilisation de la mémoire | използване на паметта |
econ. | utilisation de l'aide | използване на помощ |
econ. | utilisation de l'eau | използване на водата |
econ. | utilisation de l'espace | използване на космическо пространство |
environ. | utilisation de l'énergie | използване на енергията (Не се нуждае от определение) |
econ. | utilisation de l'énergie | използване на енергия |
environ. | utilisation d'eau | използване на водите |
comp., MS | utilisation des caractères génériques | използване на заместващи символи |
comp., MS | utilisation des caractères génériques | използване на заместващи символи при DNS заявки |
fin. | utilisation des crédits | усвояване на бюджетни средства |
fin. | utilisation des crédits | усвояване на бюджетни кредити |
fin. | utilisation des crédits | разходване на бюджетни кредити |
environ. | utilisation des déchets | използване на отпадъците (Включването на отпадъците в природен или изкуствен цикъл, най-вече с цел възстановяване на вторични суровини или енергия) |
construct. | utilisation des déchets de production | оползотворяване на производствени отпадъци |
environ. | utilisation des pesticides | употреба на пестициди (Използване на химични или биологични вещества за предумишлено унищожаване на нежелани растения или животни) |
forestr. | utilisation des produits forestiers | използване на горски продукти |
environ. | utilisation des ressources | използване на ресурсите |
environ. | utilisation des ressources locales | местна утилизация на ресурсите (Използването на налични ресурси от определена област, които могат да бъдат извлечени веднага, щом са необходими) |
construct., mun.plan. | utilisation des terres | ползуване на земята |
econ. | utilisation des terres | използване на земята |
construct., mun.plan. | utilisation des terres | земеползване |
environ. | utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie | земеползване, промени в земеползването и горско стопанство |
chem. | utilisation diffuse | дифузна употреба |
chem. | utilisation dispersive | широко разпространена употреба |
chem. | utilisation dispersive | дисперсионна употреба |
chem. | utilisation dispersive | широко разпространено дисперсно приложение |
construct. | utilisation du dépôt des eaux d'égouts | използуване на утайка |
environ. | utilisation du fumier séché comme carburant | горива от оборски тор (Животински екскременти, изсушавани и изгаряни за добив на енергия или преобразувани в течни или газообразни горива, като метан, посредством химични процеси) |
environ. | utilisation du paysage | утилизация на ландшафта (Използване на ландшафта или части от него за туризъм, спорт или селско стопанство) |
environ. | utilisation du sol | употреба на почвите (Функционално използване на почвите за селскостопански и промишлени цели или за изграждане на жилищни постройки) |
construct., mun.plan. | utilisation du sol | земеползване |
construct., mun.plan. | utilisation du sol | ползуване на земята |
environ. | utilisation du temps libre | употреба на свободното време (Използване на свободното време за рекреационни дейности) |
environ. | utilisation durable | устойчиво използване |
environ. | utilisation durable | устойчиво ползване (Използване на околната среда и живите и ресурси в степен, ненадвишаваща капацитета и за възстановяване, с цел осигуряване възможностите и за бъдещите поколения) |
environ. | utilisation efficace des ressources | ресурсна ефективност |
environ. | utilisation efficace des ressources | ефективност на ресурсите |
chem. | utilisation finale | крайна употреба |
health., med., pharma. | utilisation hors RCP | предписание "не по предназначение" |
gen. | utilisation hors RCP | употреба не по предназначение |
environ., chem. | utilisation identifiée | идентифицирана употреба |
health., pharma. | utilisation mineure et espèce mineure | по-ограничена употреба и по-ограничени видове |
chem. | utilisation non dispersive | недисперсионна употреба |
tech. | utilisation normale | нормална употреба |
construct. | utilisation optimale de ressources | оптимално използуване на ресурси |
econ. | utilisation pacifique d'énergie | използване на енергия за мирни цели |
chem. | utilisation par les consommateurs | потребителска употреба |
chem. | utilisation propre du déclarant | собствена употреба на регистранта |
environ. | utilisation rationnelle des ressources | ресурсна ефективност |
environ. | utilisation rationnelle des ressources | ефективност на ресурсите |
comp., MS | écart d'utilisation de la mémoire | промяна в използването на паметта |
econ., min.prod. | économie efficace dans l'utilisation des ressources | икономика с ефективно използване на ресурсите |
health., pharma. | étude d'utilisation du médicament | проучване за лекарствена използваемост |