Subject | French | Lithuanian |
law | Accord interinstitutionnel du 20 décembre 1994 - Méthode de travail accélérée en vue d'une codification officielle des textes législatifs | 1994 m. gruodžio 20 d. Tarpinstitucinis susitarimas dėl pagreitinto teisės aktų tekstų oficialaus kodifikavimo darbo metodo |
phys.sc., nucl.phys. | Accord sur l'établissement de l'organisation internationale ITER pour l'énergie de fusion en vue de la mise en œuvre conjointe du projet ITER | Susitarimas įsteigti Tarptautinę ITER branduolio sintezės energijos organizaciją siekiant bendrai įgyvendinti ITER projektą |
comp., MS | Afficher la vue étendue | Išplėstinis rodinys |
social.sc. | Convention concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination | Konvencija dėl nepriimtino vaikų darbo uždraudimo ir neatidėliotinų veiksmų tokiam darbui panaikinti |
fin., polit. | Convention internationale d'assistance mutuelle administrative en vue de prévenir, de rechercher et de réprimer les infractions douanières | Tarptautinė konvencija dėl tarpusavio administracinės pagalbos užkertant kelią muitinės įstatymų pažeidimams, vykdant šių pažeidimų tyrimą ir su jais kovojant |
UN | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'Organisation internationale du travail en ses trente-deux premières sessions, en vue d'unifier les dispositions relatives à la préparation des rapports sur l'application des conventions par le conseil d'administration du Bureau international du travail | Konvencija dėl Tarptautinės darbo organizacijos Generalinės konferencijos pirmosiose trisdešimt dviejose sesijose priimtų konvencijų dalinio pakeitimo, kad būtų suvienodintos nuostatos dėl Tarptautinio darbo biuro Administracinės tarybos pranešimų rengimo dėl konvencijų taikymo |
crim.law. | Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | Tarybos sprendimas 2008/616/TVR dėl Sprendimo 2008/615/TVR dėl tarpvalstybinio bendradarbiavimo gerinimo, visų pirma kovos su terorizmu ir tarpvalstybiniu nusikalstamumu srityje, įgyvendinimo |
crim.law. | Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | Sprendimas dėl Priumo sprendimo įgyvendinimo |
gen. | Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | Tarybos sprendimas 2008/615/TVR dėl tarpvalstybinio bendradarbiavimo gerinimo, visų pirma kovos su terorizmu ir tarpvalstybiniu nusikalstamumu srityje |
gen. | Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | Priumo sprendimas |
chem. | détermination des substances prioritaires en vue de l'évaluation | vertinimo pirmenybė |
gen. | Groupe "Application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme" | Konkrečių priemonių taikymo kovojant su terorizmu darbo grupė |
commer., econ. | informations sensibles d'un point de vue commercial | slapta komercinė informacija |
commer., econ. | informations sensibles d'un point de vue commercial | neskelbtina komercinė informacija |
social.sc., construct., mun.plan. | initiative communautaire concernant la régénération économique et sociale des villes et des banlieues en crise en vue de promouvoir un développement urbain durable | Bendrijos iniciatyva dėl su problemomis susiduriančių miestų ir miestų rajonų ekonominio ir socialinio atkūrimo skatinant tvarią miesto plėtrą |
chem. | liste des substances identifiées en vue d'une inclusion… | kandidatinis sąrašas |
gen. | opération militaire de l'Union européenne en vue d'une contribution à la dissuasion, à la prévention et à la répression des actes de piraterie et de vols à main armée au large des côtes de la Somalie | Operacija ATALANTA |
gen. | opération militaire de l'Union européenne en vue d'une contribution à la dissuasion, à la prévention et à la répression des actes de piraterie et de vols à main armée au large des côtes de la Somalie | Atalanta |
gen. | opération militaire de l'Union européenne en vue d'une contribution à la dissuasion, à la prévention et à la répression des actes de piraterie et de vols à main armée au large des côtes de la Somalie | Europos Sąjungos karinė operacija, skirta prisidėti prie atgrasymo nuo piratavimo veiksmų ir ginkluotų plėšimų jūroje prie Somalio krantų ir jų prevencijos bei sustabdymo |
immigr. | permis délivré en vue du franchissement local de la frontière | vietinio eismo per sieną leidimas |
proced.law. | placement de l'enfant en vue de l'adoption | vaiko perkėlimas į šeimą iki įvaikinimo |
med. | prise de vue duplex | dvipusis |
social.sc. | Programme "Citoyens pour l'Europe" en vue de promouvoir une citoyenneté européenne active | programa "Europa piliečiams" |
gen. | Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale | Priumo sutartis |
gen. | Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale | Belgijos Karalystės, Vokietijos Federacinės Respublikos, Ispanijos Karalystės, Prancūzijos Respublikos, Liuksemburgo Didžiosios Hercogystės, Nyderlandų Karalystės ir Austrijos Respublikos sutartis dėl tarpvalstybinio bendradarbiavimo gerinimo, visų pirma kovos su terorizmu, tarpvalstybiniu nusikalstamumu ir neteisėta migracija srityje |
comp., MS | vue associée | susietasis rodinys |
comp., MS | Vue aérienne | vaizdas iš paukščio skrydžio |
comp., MS | vue aérienne | vaizdo iš palydovo rodinys |
comp., MS | vue aérienne | vaizdas iš palydovo |
comp., MS | vue aérienne | Iš paukščio skrydžio |
comp., MS | Vue Calendrier | Grafiko rodinys |
comp., MS | Vue de gestion des entrées de contrôle d'accès | ACE valdymo rodinys |
comp., MS | Vue de gestion des entrées de contrôle d'accès | Prieigos teisių įrašo valdymo rodinys |
comp., MS | vue d'entreprise | veiklos peržiūra |
comp., MS | Vue des éléments nommés | įvardytojo elemento rodinys |
comp., MS | vue des étapes | etapo rodinys |
industr., mech.eng. | vue en écartelé | erdvinis vaizdas |
industr., mech.eng. | vue explosée | erdvinis vaizdas |
comp., MS | vue filtrée | filtruotasis rodinys |
mater.sc., el., construct. | vue latérale | vaizdas iš šono |
med. | vue perspective | perspektyvinis brėžinys |
comp., MS | Vue Recherche | peržvalgos rodinys |
comp., MS | vue simplifiée des modifications | paprastasis keitimų rodinys |
comp., MS | vue système | sistemos rodinys |
comp., MS | Vue Toutes les activités associées | su visa veikla susijęs rodinys |
industr., mech.eng. | vue éclatée | erdvinis vaizdas |
work.fl., commun. | zone sécurisée du point de vue technique | techniniu požiūriu saugi saugumo zona |
gen. | évaluation en vue de la fixation des droits de douane | muitinis įvertinimas |