Subject | French | Portuguese |
agric. | aliment de remplacement | alimento de substituição |
agric. | aliment de remplacement du lait | leite de substituição |
agric. | aliment de remplacement du lait | leite artificial |
gen. | aliment de remplacement du lait | alimento de substituição ao leite |
el.gen. | alimentation de remplacement | alimentação de reserva |
el.gen. | alimentation de remplacement | alimentação de substituição |
el.gen. | alimentation de remplacement | alimentação de socorro |
commun. | appel de remplacement | chamada de substituição |
bank. | Approche standard de remplacement | Método Padrão Alternativo |
commun. | assignation de remplacement | compromisso de substituição |
commun. | attribution de remplacement | atribuição alternativa |
accum. | batterie de remplacement | bateria de substituição |
food.ind. | beurre de remplacement | manteiga de substituição |
nat.sc., agric. | bois de remplacement | madeira de reposição |
fin. | bulletin de remplacement | boletim de substituição |
el. | capacité de remplacement de combustible | valor de substituição de combustível |
fin. | capital de remplacement: | capital de substituição |
fin. | capital de remplacement | capital de substituição |
commun., IT | caractère de remplacement | carácter polivalente |
transp., energ.ind. | carburant de remplacement | combustíveis alternativos |
tax., transp. | certificat de remplacement | certificado de substituição |
IT, dat.proc. | chaîne de remplacement | cadeia de carateres de substituição |
insur. | clause de remplacement | cláusula de substituição |
econ. | combustible de remplacement | combustível de substituição |
energ.ind. | combustible de remplacement | combustível não petrolífero |
ecol. | compte de remplacement | conta de substituições |
el., sec.sys. | condition de remplacement | condição de substituição |
PSP | contact d'un porte-élément de remplacement | contacto de um porta-fusível |
PSP | contact d'un élément de remplacement | contacto de um elemento de substituição |
coal. | coup de remplacement | tiro de substituição |
insur. | couverture de la valeur de remplacement | cobertura do valor de substituição |
IMF. | coût de remplacement | custo de reposição |
comp., MS, Braz. | coût de remplacement | custo de substituição |
econ., fin. | coût de remplacement actuel | custos de aquisição inicial |
fin. | coût de remplacement brut | custo de substituição bruto |
account. | coût de remplacement comptable | custo de substituição amortizado |
market. | coût de remplacement de l'actif | custo de substituição do ativo |
fin. | coût de remplacement net | custo de substituição líquido |
fin. | coût potentiel de remplacement des contrats en cas de défaut de la contrepartie | custo potencial de substituição de contratos em caso de incumprimento da contrapartida |
fin. | coût total de remplacement | custo total de reposição |
comp., MS, Braz. | critères de remplacement | critérios de substituição |
transp. | créneau de remplacement le plus proche | faixa horária alternativa mais próxima |
agric. | dent de remplacement | dente definitivo |
med. | dents de remplacement | dentes definitivos |
lab.law. | emploi de remplacement | emprego de substituição |
agric. | entrepôt frigorifique de remplacement | entreposto frigorífico de substituição |
IMF. | facilité de remplacement | programa de financiamento sucessor do ESAF |
IMF. | facilité de remplacement | programa sucessor do ESAF |
cultur., transp. | frais de déplacement entre les aéroports de remplacement | despesas de transporte entre os aeroportos alternativos |
environ. | frais de remplacement | custo de substituição |
environ. | frais de remplacement | custos de substituição |
el. | fréquence de remplacement | frequência alternativa |
stat. | fécondité de remplacement | fecundidade a nível de substituição |
fin. | impôt minimum de remplacement | imposto mínimo obrigatório |
fin. | impôt minimum de remplacement | imposto mínimo alternativo |
fin. | impôt minimum de remplacement | colecta mínima |
fin. | investissement de remplacement | investimento de substituição |
gen. | le Conseil peut décider qu'il n'y a pas lieu à remplacement | o Conselho pode decidir pela não substituição |
econ. | le remplacement des pneus constitue une consommation intermédiaire | a substituição dos pneus constitui um consumo intermédio |
gen. | le remplacement par suite de vacances | a substituição em consequência de vacatura |
commun., IT | liaison de remplacement | ligação de substituição |
industr. | marché de remplacement | mercado de substituição |
environ. | matériau de remplacement | material alternativo |
environ. | matériau de remplacement | materiais alternativos |
gen. | matériau de remplacement | material secundário |
med. | matériau de remplacement d'organes | material para substituição de órgãos |
environ. | matériel de remplacement | equipamento alternativo |
agric. | mixeur pour aliment de remplacement du lait | misturador de alimentos substitutos do leite |
commun., IT | mode remplacement | modo de substituição |
mech.eng. | moteur de remplacement | motor de substituição |
transp., mater.sc. | moyenne des cycles entre remplacements non planifiés | ciclo médio entre recolocações não planificadas |
transp., mater.sc. | moyenne des temps entre remplacements non planifiés | tempo médio entre recolocações não planificadas |
social.sc. | mère de remplacement | mãe biológica |
social.sc. | mère de remplacement | mãe hospedeira |
health. | métal de remplacement de l'or | substituto do ouro |
antenn., opt. | méthode de mesure de remplacement en optique des fibres | método de medição de substituição para fibras ópticas |
transp., environ. | méthode de transport de remplacement | meio de transporte alternativo |
met. | nuance de remplacement | variante de substituição |
lab.law. | occupation de remplacement | ocupação alternativa |
IT | piste de remplacement | pista alternativa |
chem. | plan de remplacement | plano de substituição |
PSP | porte-élément de remplacement | porta-fusível |
gen. | pourvoir au remplacement d'un fonctionnaire | prover à substituição de um funcionário |
gen. | pourvoir au remplacement d'un fonctionnaire | prover à substituição de um agente |
econ., account. | prix de remplacement | custo de substituição |
econ. | prix de remplacement | preços de reposição |
econ., account. | prix de remplacement | valor de substituição |
econ., account. | prix de remplacement | SEC 354 |
stat. | processus de remplacement | processo de restituição |
stat. | processus de remplacement | processo de restabelecimento |
math. | processus de remplacement | processo de reposição |
food.ind., industr. | procédé de réfrigération de remplacement | processo de refrigeração de substituição |
interntl.trade., pharma., agric. | produit de remplacement | sucedâneo |
econ. | produit de remplacement | produto de substituição |
interntl.trade., agric. | produit de remplacement du cacao | sucedâneo do cacau |
agric. | produit de remplacement du cacao | produto de substituição do cacau |
polit. | proposition de résolution de remplacement | proposta de resolução alternativa |
social.sc. | période de remplacement | período de substituição |
IMF. | ratio de remplacement du revenu | taxa de reposição |
IT, dat.proc. | recherche et remplacement automatique | procura global e substituição |
med. | remplacement artificiel d'une partie du corps | prótese |
gen. | remplacement artificiel d'une partie du corps | substituição artificial de um órgão anaplerose |
med. | remplacement d'allèle | substituição alélica |
IT | remplacement de caractères | substituição de carateres |
med. | remplacement de gène | substituição alélica |
tax. | remplacement de la garantie initiale par une nouvelle garantie | substituição da garantia inicial por uma nova garantia |
comp., MS, Braz. | remplacement de la valeur | substituição de valores |
IT, mech.eng. | remplacement de la vitesse d'avance | alteração da velocidade de avanço |
earth.sc. | remplacement de l'absorbeur | mudança de absorvente |
transp. | remplacement de rails | substituição dos carris |
IT, dat.proc. | remplacement de texte | substituição de texto |
med. | remplacement de tissus mous | substituição de tecidos moles |
econ. | remplacement des générations | substituição das gerações |
IMF. | remplacement des importations | substituição de importações |
econ. | remplacement des importations | substituição das importações |
agric. | remplacement des manquants | retancma |
industr., construct., mech.eng. | remplacement des pneus | troca dos pneus |
industr., construct., mech.eng. | remplacement des pneus | mudança dos pneus |
econ. | remplacement des ressources | substituição dos recursos |
fin. | remplacement des références à l'écu par des références à l'euro | substituição das referências ao ecu por referências ao euro |
polit., law | remplacement du président | substituição do presidente |
stat. | remplacement du revenu | substituição dos rendimentos |
med. | remplacement d'une artère | substituição de uma artéria |
IT, dat.proc. | remplacement en arrière-plan | substituição sem confirmação |
insur. | remplacement en nature | substituição em espécie |
IT | remplacement fonctionnel | substituição funcional |
IT, dat.proc. | remplacement partiel | substituição parcial |
math. | remplacement partiel | reposição parcial |
IT, dat.proc. | remplacement sans confirmation | substituição sem confirmação |
IT, dat.proc. | remplacement sous contrôle | substituição controlada |
IT, dat.proc. | remplacement sélectif | substituição seletiva |
med. | remplacement tissulaire | substituição de tecidos |
comp., MS, Braz. | remplacement à chaud | permutação automática |
comp., MS, Braz. | remplacement à chaud | intercâmbio |
lab.law. | revenu de remplacement | rendimento de substituição |
fin., lab.law. | revenu de remplacement des allocations de chômage nationales | vencimento alternativo aos subsídios de desemprego nacionais |
insur. | règle proportionnelle jusqu'à 85 % de la valeur de remplacement | método dos 85 % do valor de reconstrução médio |
lab.law. | service de remplacement | serviço alternativo |
agric. | service de remplacement sur l'exploitation | serviço de substituição na exploração |
IT, dat.proc. | signal de fin de remplacement des entités | sinal de fim de entidade |
commun., IT | signal de remplacement | sinal de recurso |
railw., sec.sys. | signal de remplacement | sinal especial de recurso |
math. | sondage avec remplacement | amostragem com reposição |
environ., energ.ind. | source d'énergie de remplacement et respectueuse de l'environnement | fonte de energia alternativa compatível com o ambiente |
el.mach. | source électrique de remplacement | fonte eléctrica de substituição |
environ., chem. | substance de remplacement | substância alternativa |
life.sc. | substances de remplacement | substâncias alternativas |
el.mach. | système d'alimentation électrique de remplacement | sistema de alimentação eléctrica de reserva |
el.mach. | système d'alimentation électrique de remplacement | sistema de alimentação eléctrica de substituição |
commer. | système de ristourne sur intrants de remplacement | sistema de devolução relativo a inputs de substituição |
social.sc. | taux de remplacement | taxa de substituição |
social.sc. | taux de remplacement de vieillesse | taxa de substituição |
stat. | taux de remplacement par fonction | taxa de substituição por função |
environ. | technique de remplacement | tecnologias alternativas |
environ. | technique de remplacement | tecnologia alternativa |
life.sc. | technologie ou matériel de remplacement | tecnologias ou equipamentos alternativos |
IT, dat.proc. | texte de remplacement | texto de substituição |
comp., MS, Braz. | texte de remplacement | texto alternativo |
health. | thérapie de remplacement | terapia de substituição |
med. | thérapie de remplacement | terapêutica de substituição |
fin. | titre de remplacement | documento de substituição |
agric. | traitement par remplacement de sève | tratamento por substituição de seiva |
econ., account. | valeur de remplacement | custo de substituição |
econ., account. | valeur de remplacement | SEC 354 |
econ., account. | valeur de remplacement | valor de substituição |
IMF. | valeur de remplacement fondée sur le revenu d'investissement | proxy baseada na renda do investimento |
comp., MS, Braz. | valeur de remplacement locale | substituto local |
fin. | valeur de remplacement positive | valor de substituição positivo |
stat., fin. | variable de remplacement | variável alternativa |
stat., fin. | variable de remplacement | indicador alternativo |
med. | vecteur par remplacement | vetor por substituição |
transp., avia. | vol de remplacement | voo alternativo |
health., food.ind. | échantillon de remplacement | amostra de substituição |
el. | éclairage de remplacement | iluminação de substituição |
el. | éclairage de remplacement | iluminação de reserva |
el. | élément de remplacement | fusível |
PSP | élément de remplacement | elemento de substituição |
el. | élément de remplacement | elemento substituível |
PSP | élément de remplacement limiteur de courant | elemento de substituição limitador de corrente |
PSP | élément de remplacement rechargeable | elemento de substituição recarregável |
PSP | élément de remplacement à fusion enfermée | elemento de substituição de fusão em câmara fechada |
el. | élément de remplacement à fusion enfermée | elemento substituível de fusão fechada |
industr. | équipement de remplacement destiné aux indépendants | equipamento de substituição destinado aos independentes |
chem. | étalon interne de remplacement | padrão interno alternativo |
econ. | évaluation aux prix de remplacement | avaliação a preços de reposição |