Subject | French | Portuguese |
transp., avia. | altitude de croisière "long range" | altitude de cruzeiro de longo curso |
IT, el. | boîtier à double rangée de connexions | pacote de dupla linha |
IT, el. | boîtier à quadruple rangée de connexions | pastilha de quatro fiadas de conexões |
IT, el. | boîtier à quadruple rangée de connexions | QUad In-Line Package |
IT | clavier à trois rangées de touches | teclado de três linhas |
IT | clavier à trois rangées de touches | teclado com três filas de teclas |
commun., IT | code d'adresse des rangées | código de direção das filas |
mech.eng., construct. | coulisseau à deux rangées de galets | roçadeira de rolos dupla |
agric. | distance entre les rangées | intervalo entre as linhas |
agric. | distance entre les rangées | distância entre as linhas |
agric. | double rangée | estábulo duplo |
agric. | double rangée canadienne | estábulo canadiano de lugar duplo |
fish.farm. | engins correctement rangés | artes completamente recolhidas |
coal., construct. | enrochements rangés à la main | enrocamentos arrumados |
coal., construct. | enrochements rangés à la main | enrocamento arrumado a mão |
industr., construct., chem. | faisceau de fibres rangées | condutor de imagens |
industr., construct., chem. | faisceau de fibres rangées | feixe de fibras alinhadas |
industr., construct., chem. | faisceau rangé | condutor de imagens |
industr., construct., chem. | faisceau rangé | feixe de fibras alinhadas |
transp., avia. | l'altitude optimale de croisière "long range" | altitude ideal de cruzeiro de longo curs |
coal. | les chantiers ont été rangés dans les classes d'empoussiérages I et II | os desmontes foram considerados como tendo empoeiramento das classes I e II |
agric., mech.eng. | les pondoirs en rangée sont suspendus à de solides crampons par deux anneaux | os poedouros em fila estão suspensos em sólidos grampos por duas argolas |
IT, el. | logique à rangée programmable | lógica programável |
mun.plan., construct. | maison en rangée | moradia em banda |
el. | mode de descripteur de rangée | modo descritor de fila |
gen. | plateaux pour ranger et compter la monnaie | tabureiros para ordenar e contar dinheiro |
gen. | plateaux pour ranger et compter la monnaie | tabuleiros para ordenar e contar dinheiro |
nat.sc. | ponctuation en rangée horizontale | ponteação oposta |
IT | ranger par fusion | ordenar por intercalação |
nat.sc., agric. | rangée courte d'angle | fila encurvada |
agric. | rangée d'alvéoles | linha de alvéolos |
agric. | rangée d'arbres | renque de árvores |
agric. | rangée d'arbres feuillus | linha de árvores frondosas |
agric. | rangée d'arbres feuillus | fila de árvores frondosas |
IT | rangée de bande | linha de fita |
IT, tech. | rangée de bande | fila de banda |
IT, tech. | rangée de bande | fila |
industr. | rangée de batteries | série de baterias |
mech.eng. | rangée de billes | carreira de esfera |
commun., IT | rangée de caractères | linha de carateres |
commun. | rangée de connexion | barra de conexão |
IT | rangée de contrôle | linha de verificação |
agric., mech.eng. | rangée de disques | corpo de discos |
el. | rangée de doublets | fila de dipolos |
tech., industr., construct. | rangée de mailles | fileira |
industr., construct. | rangée de mailles lâches | fileira remalhadora |
industr., construct. | rangée de mailles lâches | fileira laça |
industr., construct. | rangée de mailles par unité de longueur | número de fileiras por unidade de comprimento |
industr., construct. | rangée de mailles perdues | fileiras de separação |
mech.eng. | rangée de mouleaux | bateria de moldes |
transp., construct. | rangée de pavés | linha de pavimentos |
transp. | rangée de pavés | fiada de calçada |
industr., construct. | rangée de protection | fileira de remate |
tech., industr., construct. | rangée de retour | fileira de retorno |
transp., mater.sc. | rangée de rivets | fileira de rebites |
industr., construct. | rangée de séparation | fileira separadora |
tech., industr., construct. | rangée de touffes | fileira de tufos |
commun., IT | rangée des chiffres | série de cifras |
agric. | rangée dos à dos | estabulação costas com costas |
nat.sc., agric. | rangée d'écailles | fileira de coletores |
nat.sc., agric. | rangée en travers | fila transversal |
IT | rangée horizontale | linha |
industr., construct. | rangée lâche | fileira remalhadora |
industr., construct. | rangée lâche | fileira laça |
el., mech. | rangée mise à la masse | fila de contactos à terra |
agric. | rangée simple | estabulação simples |
agric. | rangée simple | estabulação numa só fileira |
agric. | rangée tête à tête | estabulação cabeça com cabeça |
math. | rangées partiellement équilibrées | arranjos parcialmente balanceados |
math. | rangées partiellement équilibrées | arranjos parcialmente equilibrados |
mech.eng., construct. | roulement à deux rangées de rouleaux | rolamento duplo |
mech.eng., construct. | roulement à deux rangées de rouleaux | rolamento de rolos |
gen. | stand dans la rangée | stande em linha |
gen. | stand dans la rangée | stande em fila |
math. | série rangée | sequência ordenada |
math. | série rangée | rol, arranjo |
transp., avia. | vitesse de croisière long range | velocidade de cruzeiro de longo curso |
transp., avia. | vitesse de croisière long range tous moteurs en fonctionnement | velocidade de cruzeiro de longo curso, com todos os motores em funcionamento |
agric. | écartement des rangées | distância entre as linhas |
agric. | écartement des rangées | intervalo entre as linhas |
agric. | épandage sur les rangées | distribuição entre linhas |
agric. | épandage sur les rangées | localização entre linhas |
industr., construct. | étirage à double rangée de barrettes | estiramento em campos de agulhas |
industr., construct. | étirage à double rangée de barrettes | estiragem em campos de agulhas |