DictionaryForumContacts

Terms containing garde | all forms | exact matches only
SubjectFrenchPortuguese
gen.Accord sur les bateaux-feux gardés se trouvant hors de leur poste normalAcordo sobre os Barcos-Luz Vigiados que se encontrem fora do seu Posto Habitual
social.sc.allocation de garde d'enfantabono de família
social.sc.allocation pour gardesubsídio de guarda de crianças
social.sc.allocation pour garde d'invalidesubsídio de assistência a inválidos
social.sc.allocation pour garde d'invalidesubsídio de assistência a inválido
social.sc.allocation pour gardessubsídio de guarda de crianças
agric.allée garde-feuquebra-fogo
commun.anneau de gardeanel labial
earth.sc., tech.anneau de gardeanel de guarda
commun.anneau de garde de l'intensité sonoreposição de guarda de nível de sonoridade
commun.anneau de garde pour les lèvresanel labial
commun.anneau de garde pour l'équivalent pour la sonieposição de guarda de nível de sonoridade
el.armature de gardeanel de guarda
h.rghts.act.arrière-gardegrupo de retaguarda
gen.auxiliaires médicaux et gardes-maladesauxiliares médicos e enfermeiros
comp., MS, Braz.Avant-gardeAvantgarde
comp., MSAvant-gardeVanguarda
social.sc.Avant-Garde de la ConquêteVanguarda da Conquista
gen.Avant-garde de la Révolution malgacheVanguarda da Revolução Malgaxe
gen.Avant-garde de la Révolution malgacheVanguarda da Revolução Malgache
polit., lawavoir la garde des sceauxter a guarda dos selos
mech.eng.bague de garde d'huilebucha vedante de óleo
el.bande de gardebanda de guarda
el.bande de garde centralebanda de guarda central
transp.bavette de garde-boueresguardo de guarda-lamas
transp.carter garde-chaînecárter
agric.cave de gardecave de armazenamento
met.cet acier garde aussi une haute résistance mécaniques aux températures élevéeseste aço tem também uma elevada resistência mecânica a temperaturas elevadas
transp.chambre des machines gardée de type classiquecasa de máquinas em condução convencional
gen.chasse gardéecaça reservada
IT, el.chien de gardecão de guarda
IT, el.chien de gardetemporizador de alarme
nat.sc., agric.chien de gardecão-de-guarda
el.circuit de gardecircuito de guarda
commun.clavier avec garde d'inversionteclado com segurança de inversão
immigr., tech.collage des feuilles de gardecolagens das páginas de guarda
chem.colonne de gardepré-coluna
earth.sc.conducteur de gardecondutor de proteção 
commer., fin.consommateur d'avant-gardeconsumidor de vanguarda
transp., polit.corps européen de garde-côtescorpo europeu de guardas-costeiros
gen.corps européen de gardes-frontièresCorpo Europeu de Guardas de Fronteira
el.câble de gardecabo de guarda
el.câble de gardefio de terra
tech., industr., construct.dent de gardepua do pente
tech., industr., construct.dent de gardedente do pente
chem., el.dispositif de garde au-dessus des pipes d'entrée ou de sortidispositivo de vedação dos tubos de entrada ou de saída de g
ITdistance du chien de gardedistância do cão de guarda
commun., ITdouble appel avec mise en garde des appels intérieursretenção das chamadas internas para consulta
econ.droit de gardedireito de custódia
proced.law.droit de gardedireito de guarda
market., fin.droit de gardecomissão de guarda de valores
interntl.trade., fin.droit de gardedever fiduciário
lawdroit de gardeguarda dos filhos
lawdroit de gardeguarda de menores
econ., market.droit de garde dû par un fournisseur de services financiersdever fiduciário pelo prestador de serviços financeiros
commun.délai de garde des envois en instanceprazo de guarda das remessas pendentes de entrega
mater.sc., mech.eng.emballage pour garder frais les alimentsembalagem para preservação de alimentos
chem.En cas de consultation d'un médecin, garder à disposition le récipient ou l'étiquette.Se for necessário consultar um médico, mostre-lhe a embalagem ou o rótulo.
el.espacement de gardeespaço de guarda
el.espacement de gardeespaçamento de guarda
earth.sc., el.feu de garde d'aileluz de guarda da asa
gen.feu non gardéluz não vigiada
gen.feu non gardéfarol não vigiado
commun.feuille de gardeguarda
immigr., tech.feuille de garde avantguarda anterior
commun.feuillet de gardeguarda
el.fil de gardefio de terra
immigr.formation de base TCB des gardes-frontières de l'UEFormação Básica para Guardas de Fronteira da UE
immigr.formation intermédiaire TCI des gardes-frontières de l'UEFormação de Nível Intermédio para Guardas de Fronteira da UE
immigr.formation supérieure TCS des gardes-frontières de l'UEFormação de Alto Nível para Guardas de Fronteira da UE
construct.fossé de gardevala de escoamento
social.sc.frais de garde d'enfantsgastos com dependentes
fin.frais de garde des enfantsdespesas com guarda de crianças
fin., health.frais de garde-maladedespesas de guarda de doente
fin., health.frais de garde post-opératoire en milieu hospitalierdespesas de enfermagem pós-operatória em meio hospitalar
food.ind.fromage de gardequeijo de guarda
agric.fromage de gardequeijo de cura prolongada
commun.fréquence de gardefrequência de linha
med.gardant la première colorationGram-positivo
gen.gardant la première colorationque toma o corante de Gram
proced.law.garde alternéeguarda conjunta
proced.law.garde alternéeguarda alternada
el.garde au bruit en alternatifmargem de ruído de c.a.
transp.garde au soldistância ao solo
commun., ITgarde avec exclusionretenção exclusiva
transp.garde boueguarda-lamas
transp.garde-boueguarda-lamas
gen.garde-bouepára-lama
gen.garde-boueguarda-lama
industr., construct.garde-boue *n chaussuresguarda-lama
gen.garde-boue pour cyclesguarda-lamas para velocípedes
gen.garde-champêtreGuarda Florestal
gen.garde champêtreGuarda Florestal
lawgarde-chiourmecarcereiro
lawgarde civiqueguarda cívica
proced.law.garde conjointeguarda conjunta
agric.garde-corpspeitoril
construct.garde-corpsguarda-corpo
construct.garde-corpsguardas
agric.garde-corpsbalaustrada
mech.eng.garde-corps amovibleresguardo amovível
mech.eng.garde-corps comportant une lisse supérieureresguardo compreendendo um varão superior
met.garde-corps de machinedefesa de máquina
transp., polit.garde-corps de pontpassagem superior para peões
construct.garde-corps pleinparapeito
construct.garde-corps pleinmuro de guarda
lawgarde cotièreguarda costeira
agric.garde-coupevigilante
industr., construct.garde-couteaudispositivo protetor da faca
transp.garde-crotteguarda-lamas
lawgarde-côteguarda costeira
environ.garde-côtièreguarda costeira
gen.garde côtièreGuarda costeira
transp., el.garde d'air des pantographesgabarito de isolamento dos pantógrafos
lab.law.garde de chemin de ferguarda de caminho de ferro
gen.garde de faitguarda de facto
chem., el.garde de goudron du barilletguarda de saída do alcatrão
med.garde de jourserviço de enfermagem diurno
proced.law.garde de l'enfantguarda do menor
commun.garde de libérationguarda de libertação
chem., el.garde de mercurejunta de mercúrio
agric.garde de moutonsguarda de ovelhas
med.garde de nuitserviço de enfermagem noturno
social.sc.garde de personnes dépendantescuidados a pessoas dependentes
lab.law., mater.sc.garde de sécuritéespaço livre
fin.garde de titresguarda de títulos
nat.sc., agric.garde de vignobleguarda de vinhas
econ.garde d'enfantsguarda de crianças
social.sc.garde d'enfantsacolhimento de crianças
lawgarde des enfantsguarda dos filhos
social.sc.garde des enfantsguarda de crianças
social.sc., health.garde des enfantspuericultura
social.sc.garde des personnes âgéesserviço de assistência aos idosos
lawgarde des sceauxguarda dos selos
lawGarde des SceauxMinistro da Justiça
gen.garde des sceauxGuarda-Selos
gen.Garde des sceaux, ministre de la justiceGuarda-Selos, Ministro da Justiça
gen.Garde des sceaux, ministre de la justiceChanceler, Ministro da Justiça
transp., mater.sc.garde d'hélice au fuselageespaço entre a hélice e a fuselagem
transp., mater.sc.garde d'hélice au solespaço-altura entre a hélice e o solo
lawgarde du corpsguarda-costas
lawGarde du Grand SceauGuarda do Grande Selo
chem., el.garde d'évacuation du goudronguarda de saída do alcatrão
chem., el.garde d'évacuation du goudronguarda de alcatrão do barrilete
chem., el.garde extérieurevedação exterior
agric.garde-feuvigilante anti-incêndio
agric.garde-feufuncionário para controlo anti-incêndio
gen.garde-feu, de ménageguarda-fogo, doméstico
gen.garde-feu, de ménageguarda-fogos de chaminés
gen.garde-feu, de ménageguarda-fogo doméstico
gen.garde-feu, métalliquesguarda-fogos, metálicos
agric.garde-feu parachutistebombeiro paraquedista
mech.eng.garde-flancsguarda-lâminas de apalpa-folgas
environ.garde fluvialeguarda fluvial
econ.garde forestierguarda-florestal
agric.garde forestierguarda florestal
h.rghts.act., immigr.garde-frontièreguarda de fronteira
lawgarde-frontièreguarda da fronteira
construct.garde-grevemuro de suporte
mech.eng., construct.garde hydrauliquejunta hidráulica
invest.garde individuellecustódia individual
invest.garde individuelle de titrescustódia individual
industr., construct.garde-lisièreguarda-ourelas
health.garde-maladeguarda-doentes
mun.plan.garde-mangerguarda-comida
mun.plan.garde-mangerdespensa
gen.garde-manger métalliquesguarda-comidas metálicos
gen.garde-manger non métalliquesguarda-comidas não metálicos
school.sl., transp.garde-moteur diplômémotorista marítimo diplomado
gen.garde nationale républicaineGuarda Nacional Republicana
industr., construct.garde-navettedispositivo protetor da lançadeira
proced.law.garde partagéeguarda conjunta
mech.eng., construct.garde-pieds de cabineavental
mech.eng., construct.garde-pieds de cabineavental de cabina
med.garde post-opératoireenfermagem pós-operatória
agric.garde poussinsproteção de pintos
lab.law.garde-presseBoperador de prensagem-aglomerados de carvão
commun., ITgarde prioritaireretenção com prioridade
commun., ITgarde prioritaire de ligneretenção com prioridade
gen.Garde présidentielleGuarda Presidencial
fish.farm.garde-pêchenavio de fiscalização da pesca
fish.farm.garde-pêcheinspetor de pesca
construct.garde-robeguarda-roupa
gen.Garde républicaineGuarda Republicana
gen.Garde républicaine spécialeGuarda Republicana Especial
agric.garde-ventevigilante
lab.law.garde-voieguarda de caminho de ferro
gen.garde-vueviseira
gen.garde-vueprotege-vista
nat.sc., agric.garde écueilrascasso-escorpião (Scorpaena notata, Scorpaena ustulata)
environ.garder en stockestoque (manutenção
environ.garder en stock"manter em ""stock"""
environ.garder en stockestoque (manutenção)
market.garder l'engagement dans les livresmanter o ativo no balanço
lawgarder l'incognitomanter-se incógnito
chem.Garder sous clef.Armazenar em local fechado à chave.
immigr.gardes-frontières nationauxguarda de fronteira nacional
transp.halte non gardéeapeadeiro sem pessoal
chem., el.hauteur de gardealtura do líquido de vedação
lab.law.heures de gardetempo de disponibilidade no serviço
agric.houblonnage en gardelupulagem após fermentação
nat.res.héron garde-boeufgarça-boieira (Ardeola ibis, Bubulcus ibis)
environ., nat.res.héron garde-boeufsgarça-boieira (Ardeola ibis, Bubulcus ibis)
environ., nat.res.héron garde-boeufscarraceiro (Ardeola ibis, Bubulcus ibis)
commun.installer le combiné dans la position de l'anneau de garde pour l'équivalent de la soniemontar o microtelefone na LRGP
commun.intervalle sans gardeintervalo sem guarda
med.lavement à garderenema de retenção
commun.libération de gardelibertação de guarda
commun.libération de gardedesligamento com tempo de guarda
commun., ITlibération sans gardelibertação sem guarda
transp.maison de garde-barrièrecasa de guarda de passagem de nível
agric., mater.sc.matériel de cave de gardeequipamento das caves de guarda
ITmessage de libération de gardelibertação completa
commun., ITmettre en garde un appelreter uma chamada
commun., ITmettre un appel en gardereter uma chamada
commun., ITmis en gardeposto em espera
ITmise en gardevigilância
ITmise en garderetenção de chamada
pharma.mise en gardeadvertência
commun., ITmise en garde automatiqueretenção automática
commun., ITmise en garde avec exclusionretenção exclusiva
commun., ITmise en garde des appels en arrivée et en départ pour consultationretenção de todas as chamadas para consulta
commun., ITmise en garde des appels entrants pour consultationretenção das chamadas de entrada para consulta
commun., ITmise en garde des appels intérieurs pour consultationretenção das chamadas internas para consulta
commun., ITmise en garde par opératricecolocação sobre observação de uma linha de rede
commun., ITmise en garde prioritaire de ligneretenção com prioridade
agric.montant de garde-corpsbalaústre
transp.murette garde-ballastmuro guarda-balastro
fish.farm.navire garde-pêchenavio de fiscalização de pesca
immigr., tech.page de gardeguarda
commun.palier de garde du signal de synchronisation couleurpatamar de guarda do sinal de sincronização de cor
industr.papier de gardepapel para contracapas
gen.Parti d'avant-garde socialistePartido da Vanguarda Socialista
transp.passage à niveau gardépassagem de nível com guarda
transp.passage à niveau non gardépassagem-de-nível sem guarda
el.plage de garde du sillonespaço de guarda do sulco
transp.plaque de gardechapa de guarda
transp., mech.eng.portes de gardeporta de guarda
industr.poste de gardeposto de guarda
sociol.prestations pour la garde et l'éducation d'enfants accordées au conjoint survivantsubsídio de guarda de crianças e subsídio educacional ao cônjuge sobrevivo
ed.programme pilote de gardefase-piloto do programa de ocupação
agric.qualités de gardequalidades de conservação
commun., ITrappel du standard et mise en garde de l'appel réseauconsulta da operadora com isolamento do chamador
el.rapport intervalle de garde/longueur du paquet d'erreursrelação intervalo de guarda/comprimento do pacote de erros
el.relais de garderelé de proteção
chem., el.repos de la tôle de gardeapoio de engate
proced.law.retrait du droit de garderetirada do direito de guarda
transp.ronde de garde-voieinspeção da linha
commun.routeur garde barrièreencaminhador corta-fogo
el.rupture du fil de garderutura do fio de terra
commun.récepteur de garderecetor de guarda
transp.réglage automatique de la garde au solregulação automática da distância ao solo
social.sc., lab.law.réseau des modes de garde d'enfantsrede Guarda de Crianças
social.sc., lab.law.réseau "garde d'enfants"rede Guarda de Crianças
social.sc., lab.law.Réseau sur les modes de garde des enfantsrede Guarda de Crianças
social.sc., lab.law.Réseau sur les modes de garde des enfantsdispositivo de assistência à criança
industr., construct., mech.eng.scie circulaire de gardeserra circular de proteção 
fin.service de gardeserviço de guarda
social.sc.service de garde d'enfantsserviço de assistência à criança
med.service médical de gardemédico de urgência interna
patents.services de gardes de sécuritéserviços de guardas de segurança
gen.services de gardes-maladesserviços de enfermagem
commun.signal de libération de gardesinal de libertação de guarda
insur.sous garde juridiqueguarda e controlo
gen.sous-gardes de fusilsprotege-gatilho de espingardas
social.sc.structure d'accueil et de garde des enfantsdispositivo de acolhimento e guarda das crianças
social.sc., lab.law.structures de garde des enfantsinstalação de acolhimento de crianças
industr., construct., chem.surépaisseur de gardesobre-espessura
gen.système de garde hydrauliquesistema de reabastecimento
immigr.système européen de gardes-frontièressistema europeu de guardas de fronteira
agric.tank de gardetanque de guarda
nat.sc., industr.technologie d'avant-gardetecnologia de ponta
commun.temporisateur de gardetemporizador de guarda
commun.temporisateur de garde associétemporizador de guarda associado
IT, el.temporisateur du chien de gardetemporizador de alarme
commun., ITtemporisation de gardetemporização de guarda
el.temps de gardetempo de guarda
ITtemps de gardetempo de espera de manutenção
social.sc.temps de gardepermanência
commun.temps de garde associétemporizador de guarda associado
el.temps de garde entre les salves de signauxtempo de guarda entre rajadas de sinais
commun.timer associé au temps de gardetemporizador de guarda associado
lawtitulaire d'un droit de gardetitular do direito de guarda
commun.tonalité de gardetom de proteção 
ITtonalités de garde caractéristiquestonalidades características de chamadas em espera
ITtonalités de garde distinctivestonalidades características de chamadas em espera
gen.tube de gardetubo de proteção 
construct.vanne de gardeválvula de proteção
transp., construct.vanne de garde du by-passválvula de guarda do by-pass
el.zone de gardezona de guarda

Get short URL