Subject | French | Portuguese |
gen. | Accord sur les bateaux-feux gardés se trouvant hors de leur poste normal | Acordo sobre os Barcos-Luz Vigiados que se encontrem fora do seu Posto Habitual |
social.sc. | allocation de garde d'enfant | abono de família |
social.sc. | allocation pour garde | subsídio de guarda de crianças |
social.sc. | allocation pour garde d'invalide | subsídio de assistência a inválidos |
social.sc. | allocation pour garde d'invalide | subsídio de assistência a inválido |
social.sc. | allocation pour gardes | subsídio de guarda de crianças |
agric. | allée garde-feu | quebra-fogo |
commun. | anneau de garde | anel labial |
earth.sc., tech. | anneau de garde | anel de guarda |
commun. | anneau de garde de l'intensité sonore | posição de guarda de nível de sonoridade |
commun. | anneau de garde pour les lèvres | anel labial |
commun. | anneau de garde pour l'équivalent pour la sonie | posição de guarda de nível de sonoridade |
el. | armature de garde | anel de guarda |
h.rghts.act. | arrière-garde | grupo de retaguarda |
gen. | auxiliaires médicaux et gardes-malades | auxiliares médicos e enfermeiros |
comp., MS, Braz. | Avant-garde | Avantgarde |
comp., MS | Avant-garde | Vanguarda |
social.sc. | Avant-Garde de la Conquête | Vanguarda da Conquista |
gen. | Avant-garde de la Révolution malgache | Vanguarda da Revolução Malgaxe |
gen. | Avant-garde de la Révolution malgache | Vanguarda da Revolução Malgache |
polit., law | avoir la garde des sceaux | ter a guarda dos selos |
mech.eng. | bague de garde d'huile | bucha vedante de óleo |
el. | bande de garde | banda de guarda |
el. | bande de garde centrale | banda de guarda central |
transp. | bavette de garde-boue | resguardo de guarda-lamas |
transp. | carter garde-chaîne | cárter |
agric. | cave de garde | cave de armazenamento |
met. | cet acier garde aussi une haute résistance mécaniques aux températures élevées | este aço tem também uma elevada resistência mecânica a temperaturas elevadas |
transp. | chambre des machines gardée de type classique | casa de máquinas em condução convencional |
gen. | chasse gardée | caça reservada |
IT, el. | chien de garde | cão de guarda |
IT, el. | chien de garde | temporizador de alarme |
nat.sc., agric. | chien de garde | cão-de-guarda |
el. | circuit de garde | circuito de guarda |
commun. | clavier avec garde d'inversion | teclado com segurança de inversão |
immigr., tech. | collage des feuilles de garde | colagens das páginas de guarda |
chem. | colonne de garde | pré-coluna |
earth.sc. | conducteur de garde | condutor de proteção |
commer., fin. | consommateur d'avant-garde | consumidor de vanguarda |
transp., polit. | corps européen de garde-côtes | corpo europeu de guardas-costeiros |
gen. | corps européen de gardes-frontières | Corpo Europeu de Guardas de Fronteira |
el. | câble de garde | cabo de guarda |
el. | câble de garde | fio de terra |
tech., industr., construct. | dent de garde | pua do pente |
tech., industr., construct. | dent de garde | dente do pente |
chem., el. | dispositif de garde au-dessus des pipes d'entrée ou de sorti | dispositivo de vedação dos tubos de entrada ou de saída de g |
IT | distance du chien de garde | distância do cão de guarda |
commun., IT | double appel avec mise en garde des appels intérieurs | retenção das chamadas internas para consulta |
econ. | droit de garde | direito de custódia |
proced.law. | droit de garde | direito de guarda |
market., fin. | droit de garde | comissão de guarda de valores |
interntl.trade., fin. | droit de garde | dever fiduciário |
law | droit de garde | guarda dos filhos |
law | droit de garde | guarda de menores |
econ., market. | droit de garde dû par un fournisseur de services financiers | dever fiduciário pelo prestador de serviços financeiros |
commun. | délai de garde des envois en instance | prazo de guarda das remessas pendentes de entrega |
mater.sc., mech.eng. | emballage pour garder frais les aliments | embalagem para preservação de alimentos |
chem. | En cas de consultation d'un médecin, garder à disposition le récipient ou l'étiquette. | Se for necessário consultar um médico, mostre-lhe a embalagem ou o rótulo. |
el. | espacement de garde | espaço de guarda |
el. | espacement de garde | espaçamento de guarda |
earth.sc., el. | feu de garde d'aile | luz de guarda da asa |
gen. | feu non gardé | luz não vigiada |
gen. | feu non gardé | farol não vigiado |
commun. | feuille de garde | guarda |
immigr., tech. | feuille de garde avant | guarda anterior |
commun. | feuillet de garde | guarda |
el. | fil de garde | fio de terra |
immigr. | formation de base TCB des gardes-frontières de l'UE | Formação Básica para Guardas de Fronteira da UE |
immigr. | formation intermédiaire TCI des gardes-frontières de l'UE | Formação de Nível Intermédio para Guardas de Fronteira da UE |
immigr. | formation supérieure TCS des gardes-frontières de l'UE | Formação de Alto Nível para Guardas de Fronteira da UE |
construct. | fossé de garde | vala de escoamento |
social.sc. | frais de garde d'enfants | gastos com dependentes |
fin. | frais de garde des enfants | despesas com guarda de crianças |
fin., health. | frais de garde-malade | despesas de guarda de doente |
fin., health. | frais de garde post-opératoire en milieu hospitalier | despesas de enfermagem pós-operatória em meio hospitalar |
food.ind. | fromage de garde | queijo de guarda |
agric. | fromage de garde | queijo de cura prolongada |
commun. | fréquence de garde | frequência de linha |
med. | gardant la première coloration | Gram-positivo |
gen. | gardant la première coloration | que toma o corante de Gram |
proced.law. | garde alternée | guarda conjunta |
proced.law. | garde alternée | guarda alternada |
el. | garde au bruit en alternatif | margem de ruído de c.a. |
transp. | garde au sol | distância ao solo |
commun., IT | garde avec exclusion | retenção exclusiva |
transp. | garde boue | guarda-lamas |
transp. | garde-boue | guarda-lamas |
gen. | garde-boue | pára-lama |
gen. | garde-boue | guarda-lama |
industr., construct. | garde-boue *n chaussures | guarda-lama |
gen. | garde-boue pour cycles | guarda-lamas para velocípedes |
gen. | garde-champêtre | Guarda Florestal |
gen. | garde champêtre | Guarda Florestal |
law | garde-chiourme | carcereiro |
law | garde civique | guarda cívica |
proced.law. | garde conjointe | guarda conjunta |
agric. | garde-corps | peitoril |
construct. | garde-corps | guarda-corpo |
construct. | garde-corps | guardas |
agric. | garde-corps | balaustrada |
mech.eng. | garde-corps amovible | resguardo amovível |
mech.eng. | garde-corps comportant une lisse supérieure | resguardo compreendendo um varão superior |
met. | garde-corps de machine | defesa de máquina |
transp., polit. | garde-corps de pont | passagem superior para peões |
construct. | garde-corps plein | parapeito |
construct. | garde-corps plein | muro de guarda |
law | garde cotière | guarda costeira |
agric. | garde-coupe | vigilante |
industr., construct. | garde-couteau | dispositivo protetor da faca |
transp. | garde-crotte | guarda-lamas |
law | garde-côte | guarda costeira |
environ. | garde-côtière | guarda costeira |
gen. | garde côtière | Guarda costeira |
transp., el. | garde d'air des pantographes | gabarito de isolamento dos pantógrafos |
lab.law. | garde de chemin de fer | guarda de caminho de ferro |
gen. | garde de fait | guarda de facto |
chem., el. | garde de goudron du barillet | guarda de saída do alcatrão |
med. | garde de jour | serviço de enfermagem diurno |
proced.law. | garde de l'enfant | guarda do menor |
commun. | garde de libération | guarda de libertação |
chem., el. | garde de mercure | junta de mercúrio |
agric. | garde de moutons | guarda de ovelhas |
med. | garde de nuit | serviço de enfermagem noturno |
social.sc. | garde de personnes dépendantes | cuidados a pessoas dependentes |
lab.law., mater.sc. | garde de sécurité | espaço livre |
fin. | garde de titres | guarda de títulos |
nat.sc., agric. | garde de vignoble | guarda de vinhas |
econ. | garde d'enfants | guarda de crianças |
social.sc. | garde d'enfants | acolhimento de crianças |
law | garde des enfants | guarda dos filhos |
social.sc. | garde des enfants | guarda de crianças |
social.sc., health. | garde des enfants | puericultura |
social.sc. | garde des personnes âgées | serviço de assistência aos idosos |
law | garde des sceaux | guarda dos selos |
law | Garde des Sceaux | Ministro da Justiça |
gen. | garde des sceaux | Guarda-Selos |
gen. | Garde des sceaux, ministre de la justice | Guarda-Selos, Ministro da Justiça |
gen. | Garde des sceaux, ministre de la justice | Chanceler, Ministro da Justiça |
transp., mater.sc. | garde d'hélice au fuselage | espaço entre a hélice e a fuselagem |
transp., mater.sc. | garde d'hélice au sol | espaço-altura entre a hélice e o solo |
law | garde du corps | guarda-costas |
law | Garde du Grand Sceau | Guarda do Grande Selo |
chem., el. | garde d'évacuation du goudron | guarda de saída do alcatrão |
chem., el. | garde d'évacuation du goudron | guarda de alcatrão do barrilete |
chem., el. | garde extérieure | vedação exterior |
agric. | garde-feu | vigilante anti-incêndio |
agric. | garde-feu | funcionário para controlo anti-incêndio |
gen. | garde-feu, de ménage | guarda-fogo, doméstico |
gen. | garde-feu, de ménage | guarda-fogos de chaminés |
gen. | garde-feu, de ménage | guarda-fogo doméstico |
gen. | garde-feu, métalliques | guarda-fogos, metálicos |
agric. | garde-feu parachutiste | bombeiro paraquedista |
mech.eng. | garde-flancs | guarda-lâminas de apalpa-folgas |
environ. | garde fluviale | guarda fluvial |
econ. | garde forestier | guarda-florestal |
agric. | garde forestier | guarda florestal |
h.rghts.act., immigr. | garde-frontière | guarda de fronteira |
law | garde-frontière | guarda da fronteira |
construct. | garde-greve | muro de suporte |
mech.eng., construct. | garde hydraulique | junta hidráulica |
invest. | garde individuelle | custódia individual |
invest. | garde individuelle de titres | custódia individual |
industr., construct. | garde-lisière | guarda-ourelas |
health. | garde-malade | guarda-doentes |
mun.plan. | garde-manger | guarda-comida |
mun.plan. | garde-manger | despensa |
gen. | garde-manger métalliques | guarda-comidas metálicos |
gen. | garde-manger non métalliques | guarda-comidas não metálicos |
school.sl., transp. | garde-moteur diplômé | motorista marítimo diplomado |
gen. | garde nationale républicaine | Guarda Nacional Republicana |
industr., construct. | garde-navette | dispositivo protetor da lançadeira |
proced.law. | garde partagée | guarda conjunta |
mech.eng., construct. | garde-pieds de cabine | avental |
mech.eng., construct. | garde-pieds de cabine | avental de cabina |
med. | garde post-opératoire | enfermagem pós-operatória |
agric. | garde poussins | proteção de pintos |
lab.law. | garde-presseB | operador de prensagem-aglomerados de carvão |
commun., IT | garde prioritaire | retenção com prioridade |
commun., IT | garde prioritaire de ligne | retenção com prioridade |
gen. | Garde présidentielle | Guarda Presidencial |
fish.farm. | garde-pêche | navio de fiscalização da pesca |
fish.farm. | garde-pêche | inspetor de pesca |
construct. | garde-robe | guarda-roupa |
gen. | Garde républicaine | Guarda Republicana |
gen. | Garde républicaine spéciale | Guarda Republicana Especial |
agric. | garde-vente | vigilante |
lab.law. | garde-voie | guarda de caminho de ferro |
gen. | garde-vue | viseira |
gen. | garde-vue | protege-vista |
nat.sc., agric. | garde écueil | rascasso-escorpião (Scorpaena notata, Scorpaena ustulata) |
environ. | garder en stock | estoque (manutenção |
environ. | garder en stock | "manter em ""stock""" |
environ. | garder en stock | estoque (manutenção) |
market. | garder l'engagement dans les livres | manter o ativo no balanço |
law | garder l'incognito | manter-se incógnito |
chem. | Garder sous clef. | Armazenar em local fechado à chave. |
immigr. | gardes-frontières nationaux | guarda de fronteira nacional |
transp. | halte non gardée | apeadeiro sem pessoal |
chem., el. | hauteur de garde | altura do líquido de vedação |
lab.law. | heures de garde | tempo de disponibilidade no serviço |
agric. | houblonnage en garde | lupulagem após fermentação |
nat.res. | héron garde-boeuf | garça-boieira (Ardeola ibis, Bubulcus ibis) |
environ., nat.res. | héron garde-boeufs | garça-boieira (Ardeola ibis, Bubulcus ibis) |
environ., nat.res. | héron garde-boeufs | carraceiro (Ardeola ibis, Bubulcus ibis) |
commun. | installer le combiné dans la position de l'anneau de garde pour l'équivalent de la sonie | montar o microtelefone na LRGP |
commun. | intervalle sans garde | intervalo sem guarda |
med. | lavement à garder | enema de retenção |
commun. | libération de garde | libertação de guarda |
commun. | libération de garde | desligamento com tempo de guarda |
commun., IT | libération sans garde | libertação sem guarda |
transp. | maison de garde-barrière | casa de guarda de passagem de nível |
agric., mater.sc. | matériel de cave de garde | equipamento das caves de guarda |
IT | message de libération de garde | libertação completa |
commun., IT | mettre en garde un appel | reter uma chamada |
commun., IT | mettre un appel en garde | reter uma chamada |
commun., IT | mis en garde | posto em espera |
IT | mise en garde | vigilância |
IT | mise en garde | retenção de chamada |
pharma. | mise en garde | advertência |
commun., IT | mise en garde automatique | retenção automática |
commun., IT | mise en garde avec exclusion | retenção exclusiva |
commun., IT | mise en garde des appels en arrivée et en départ pour consultation | retenção de todas as chamadas para consulta |
commun., IT | mise en garde des appels entrants pour consultation | retenção das chamadas de entrada para consulta |
commun., IT | mise en garde des appels intérieurs pour consultation | retenção das chamadas internas para consulta |
commun., IT | mise en garde par opératrice | colocação sobre observação de uma linha de rede |
commun., IT | mise en garde prioritaire de ligne | retenção com prioridade |
agric. | montant de garde-corps | balaústre |
transp. | murette garde-ballast | muro guarda-balastro |
fish.farm. | navire garde-pêche | navio de fiscalização de pesca |
immigr., tech. | page de garde | guarda |
commun. | palier de garde du signal de synchronisation couleur | patamar de guarda do sinal de sincronização de cor |
industr. | papier de garde | papel para contracapas |
gen. | Parti d'avant-garde socialiste | Partido da Vanguarda Socialista |
transp. | passage à niveau gardé | passagem de nível com guarda |
transp. | passage à niveau non gardé | passagem-de-nível sem guarda |
el. | plage de garde du sillon | espaço de guarda do sulco |
transp. | plaque de garde | chapa de guarda |
transp., mech.eng. | portes de garde | porta de guarda |
industr. | poste de garde | posto de guarda |
sociol. | prestations pour la garde et l'éducation d'enfants accordées au conjoint survivant | subsídio de guarda de crianças e subsídio educacional ao cônjuge sobrevivo |
ed. | programme pilote de garde | fase-piloto do programa de ocupação |
agric. | qualités de garde | qualidades de conservação |
commun., IT | rappel du standard et mise en garde de l'appel réseau | consulta da operadora com isolamento do chamador |
el. | rapport intervalle de garde/longueur du paquet d'erreurs | relação intervalo de guarda/comprimento do pacote de erros |
el. | relais de garde | relé de proteção |
chem., el. | repos de la tôle de garde | apoio de engate |
proced.law. | retrait du droit de garde | retirada do direito de guarda |
transp. | ronde de garde-voie | inspeção da linha |
commun. | routeur garde barrière | encaminhador corta-fogo |
el. | rupture du fil de garde | rutura do fio de terra |
commun. | récepteur de garde | recetor de guarda |
transp. | réglage automatique de la garde au sol | regulação automática da distância ao solo |
social.sc., lab.law. | réseau des modes de garde d'enfants | rede Guarda de Crianças |
social.sc., lab.law. | réseau "garde d'enfants" | rede Guarda de Crianças |
social.sc., lab.law. | Réseau sur les modes de garde des enfants | rede Guarda de Crianças |
social.sc., lab.law. | Réseau sur les modes de garde des enfants | dispositivo de assistência à criança |
industr., construct., mech.eng. | scie circulaire de garde | serra circular de proteção |
fin. | service de garde | serviço de guarda |
social.sc. | service de garde d'enfants | serviço de assistência à criança |
med. | service médical de garde | médico de urgência interna |
patents. | services de gardes de sécurité | serviços de guardas de segurança |
gen. | services de gardes-malades | serviços de enfermagem |
commun. | signal de libération de garde | sinal de libertação de guarda |
insur. | sous garde juridique | guarda e controlo |
gen. | sous-gardes de fusils | protege-gatilho de espingardas |
social.sc. | structure d'accueil et de garde des enfants | dispositivo de acolhimento e guarda das crianças |
social.sc., lab.law. | structures de garde des enfants | instalação de acolhimento de crianças |
industr., construct., chem. | surépaisseur de garde | sobre-espessura |
gen. | système de garde hydraulique | sistema de reabastecimento |
immigr. | système européen de gardes-frontières | sistema europeu de guardas de fronteira |
agric. | tank de garde | tanque de guarda |
nat.sc., industr. | technologie d'avant-garde | tecnologia de ponta |
commun. | temporisateur de garde | temporizador de guarda |
commun. | temporisateur de garde associé | temporizador de guarda associado |
IT, el. | temporisateur du chien de garde | temporizador de alarme |
commun., IT | temporisation de garde | temporização de guarda |
el. | temps de garde | tempo de guarda |
IT | temps de garde | tempo de espera de manutenção |
social.sc. | temps de garde | permanência |
commun. | temps de garde associé | temporizador de guarda associado |
el. | temps de garde entre les salves de signaux | tempo de guarda entre rajadas de sinais |
commun. | timer associé au temps de garde | temporizador de guarda associado |
law | titulaire d'un droit de garde | titular do direito de guarda |
commun. | tonalité de garde | tom de proteção |
IT | tonalités de garde caractéristiques | tonalidades características de chamadas em espera |
IT | tonalités de garde distinctives | tonalidades características de chamadas em espera |
gen. | tube de garde | tubo de proteção |
construct. | vanne de garde | válvula de proteção |
transp., construct. | vanne de garde du by-pass | válvula de guarda do by-pass |
el. | zone de garde | zona de guarda |