Subject | French | Portuguese |
fin. | action différée | ação diferida |
fin. | action différée | deferred share |
fin. | action différée | deferred stock |
fin. | action différée | ação com pagamento diferido |
IT | adresse différée | endereço diferido |
fin. | application différée | adiamento da aplicação |
insur. | assurance à capital différé de faible taux initial | seguro misto com prémios iniciais baixos |
insur. | assurance à capital différé modulable | seguro misto flexível |
commun., IT | boucle d'alarme-intervention différée | ciclo de alarme-intervenção diferida |
market. | charges différées | custos diferidos |
IMF. | commission différée | comissão diferida |
IMF. | commissions comptabilisées comme recettes différées | comissão diferida |
proced.law. | communauté différée des augments | comunhão diferida de adquridos |
fin. | contrat de détermination différée de taux d'intérêt | contrato de fixação diferida da taxa de juro |
IMF. | contrat à livraison différée | contrato a prazo |
IMF. | contrat à livraison différée | contrato a termo |
cust., fin. | différer le paiement | diferimento do pagamento |
fin. | différer le relèvement des droits | protelar o aumento dos direitos |
fin. | différer une émission | diferir uma emissão |
med. | dominance différée | dominância diferenciada |
nucl.phys. | détecteur de rupture de gaine par détection de neutrons différés | detetor de rotura de bainha por deteção de neutrões retardados |
commun., IT | exploitation différée | operação diferida |
comp., MS, Braz. | fournisseur d'écriture différée | provedor write-behind |
gen. | fraction de neutrons différés | fração de neutrões atrasados |
gen. | fraction efficace de neutrons différés | fração eficaz de neutrões atrasados |
tax. | imposition différée | imposto diferido |
tax. | impôts différés | imposto diferido |
reliabil. | maintenance différée | manutenção diferida |
fin. | marché à livraison différée | mercado de futuros |
IT | mise à jour différée | atualização diferida |
IMF. | mises à disposition différées | disponibilidades diferidas |
comp., MS, Braz. | mode de mise en conformité différée | modo de imposição adiada |
comp., MS | mode de mise en conformité différée | modo de imposição diferida |
med., R&D. | mort différée | morte retardada |
med. | neurotoxicité différée | neurotoxicidade retardada |
fin. | obligation à coupon différé | obrigação de juro diferido |
fin. | obligation à intérêt différé | obrigação com juros diferidos |
IMF. | option de tirage différé | opção de saque diferido |
agric. | paissance différée | rotação de pastos |
social.sc., busin., labor.org. | participation différée aux bénéfices/fonds d'investissement | participação nos lucros diferida |
gov., sociol. | pension d'ancienneté différée | pensão de aposentação diferida |
gen. | pension différée | pensão diferida |
med. | phénomènes différés | fenómenos diferidos |
fin. | plan d'épargne retraite à fiscalité différée | plano de poupança com tributação diferida |
commun. | radiodiffusion différée | transmissão diferida |
IMF. | recettes différées | receita diferida |
telegr. | remise différée | envio diferido |
insur. | rente différée | pensão liberada |
insur. | rente différée | renda diferida |
insur. | rente différée | anuidade diferida |
comp., MS, Braz. | requête différée | consulta adiada |
fin. | ristourne différée | desconto diferido |
IMF. | rémunération différée | remuneração diferida |
comp., MS | réplication différée | replicação de arquivo e reencaminhamento |
IT | signal de numérotation différée | sinal de atrasar os impulsos |
commun., IT | signal invitant à différer la numérotation | sistema de sinalização R 1 |
commun., IT | stockage et retransmission différée | procedimento de emissão memorizada |
gen. | symptôme d'effets différés | sintoma de efeitos retardados |
commun., IT | système de commutation à appel différé | sistema de comutação com atraso |
commun., IT | système à commutation différée | sistema de comutação com atraso |
earth.sc., el. | terme à effet différé | termo atrasado |
environ. | terrain à constructibilité différée | terrenos para construção |
environ. | terrain à constructibilité différée | terreno de construção |
IT | traitement différé à distance | teleprocessamento por lote |
IT | traitement différé à distance | teleprocessamento por lotes |
IT | traitement différé à distance | teleprocessamento em bloco |
IT | traitement différé à distance | tratamento por um sistema em série remoto |
IT | traitement différé à distance | tratamento remoto por lotes |
IT | traitement différé à distance | processamento em série remoto |
comp., MS, Braz. | transaction différée | transação adiada |
fin. | transaction à règlement différé | operação de liquidação longa |
transp., avia. | travaux différés | manutenção não planeada |
met. | trempe différée martensitique | martêmpera |
met. | trempe différée martensitique | têmpera escalonada martensítica |
industr. | trempe différée martensitique | têmpera por etapas |
fin. | valeur différée | capital diferido |
fin. | valeur différée | valores diferidos |
fin. | valeur différée | ações diferidas |
fin. | valeur ordinaire différée | capital diferido |
fin. | valeur ordinaire différée | ações diferidas |
fin. | valeur ordinaire différée | valores diferidos |
health. | volaille à éviscération différée | capoeira de evisceração diferida |
environ. | zone à constructibilité différée | terrenos para construção |
environ. | zone à constructibilité différée | terreno de construção |
comp., MS, Braz. | écriture différée | write-back |
met. | élasticité différée | elasticidade diferida |