Subject | French | Portuguese |
law | acceptation à concurrence de l'actif net | aceitação beneficiária |
law | acceptation à concurrence de l'actif net | aceitação a benefício de inventário |
market. | accord neutre du point de vue de la concurrence | acordo neutro do ponto de vista da concorrência |
commer. | accord restrictif de concurrence | acordo restritivo da concorrência |
transp., industr. | accord sur les conditions normales de concurrence dans l'industrie de la construction et de la réparation navales marchandes | acordo de construção naval |
transp. | Accord sur les conditions normales de concurrence dans l'industrie de la construction et de la réparation navales marchandes | acordo sobre a construção naval |
transp., industr. | accord sur les conditions normales de concurrence dans l'industrie de la construction et de la réparation navales marchandes | acordo relativo às condições normais de concorrência na indústria da construção e reparação naval comercial |
econ., insur. | Accord sur les conditions normales de concurrence dans l'industrie de la construction et de la réparation navales marchandes | Acordo relativo às Condições Normais de Concorrência na Indústria da Construção e Reparação Naval Mercante |
law, market. | acte de concurrence | ato de concorrência |
commer., patents. | acte de concurrence déloyale | ato de concorrência desleal |
law, fin. | activité contraire aux règles de concurrence | prática anticoncorrencial |
law, fin. | activité contraire aux règles de concurrence | prática anti-concorrencial |
market. | altérer les conditions de la concurrence dans le marché commun | alterar as condições de concorrência no mercado comum |
gen. | appel général à la concurrence | concurso geral |
gen. | appel général à la concurrence | concurso |
gen. | appel à la concurrence | concurso |
gen. | appel à la concurrence internationale | concurso público internacional |
market. | appel à la concurrence nationale | concurso nacional |
gen. | appel à la concurrence restreint | concurso limitado |
commun., IT | association d'engagement de concurrence et de reprise | relação de compromisso,concorrência e recuperação |
fin. | atteinte sensible à la concurrence | prejuízo sensível da concorrência |
commer. | autorité de concurrence | autoridade da concorrência |
law, fin. | autorité en matière de concurrence | autoridade em matéria de concorrência |
gen. | avis de mise en concurrence | concurso |
fin. | Bureau de la concurrence économique | Serviço da Concorrência Económica |
econ. | capacité de concurrence | posição competitiva |
econ. | capacité de concurrence | competitividade |
busin. | capacités en concurrence | capacidades concorrentes |
market. | changement substantiel de la structure de concurrence | alteração substancial da estrutura da concorrência |
IMF. | clause accessoire de non-concurrence | cláusula acessória de não concorrência |
fin. | clause de non-concurrence | obrigação de não concorrência |
fin. | clause de non-concurrence | cláusula de não concorrência |
law, commer. | clause de non-concurrence | proibição de concorrência |
law | clause de non concurrence | cláusula de não concorrência |
fin., energ.ind. | Comité consultatif pour l'application des règles de la concurrence sur les monopoles publics d'énergie | Comité Consultivo para a Aplicação das Regras de Concorrência aos Monopólios Públicos de Energia |
fin., agric. | Comité de gestion conditions de concurrence en agriculture | Comité de Gestão Condições de Concorrência na Agricultura |
polit., econ. | commissaire chargé de la concurrence | Membro da Comissão responsável pela Concorrência |
med. | concurrence antigénique | competição antigênica |
market. | concurrence avec soutien public | concorrente que beneficia de apoio oficial |
gen. | concurrence bancaire | concorrência bancária |
el. | concurrence critique | condição de corrida |
market. | concurrence d'offres | concorrência de ofertas |
fin. | concurrence d'offres | oferta concorrente |
law, fin. | concurrence déloyale | concorrência desleal |
econ. | concurrence effective | concorrência efetiva |
tax. | concurrence fiscale | concorrência fiscal |
law, market. | concurrence illicite | concorrência ilegal |
econ., market. | concurrence imparfaite | concorrência imperfeita |
IMF. | concurrence imparfaite | concorrência monopolista |
econ., market. | concurrence informelle ou négociations directes | concurso limitado ou ajuste direto |
econ., market. | concurrence informelle ou négociations directes | concurso informal ou negociações diretas |
fin. | concurrence intermarques | concorrência inter-marcas |
law, commer. | concurrence intermarques | concorrência intermarcas |
transp. | concurrence intermodale | concorrência intermodal |
econ. | concurrence internationale | concorrência internacional |
law, commer. | concurrence intramarque | concorrência intramarca |
transp. | concurrence limitée sur une liaison | concorrência limitada numa rota |
law, econ. | concurrence loyale | concorrência leal |
IMF. | concurrence monopolistique | concorrência imperfeita |
IMF. | concurrence monopolistique | concorrência monopolista |
fin. | concurrence non faussée | concorrência leal |
econ. | concurrence non faussée | concorrência não falseada |
fin. | concurrence non tarifaire | concorrência não relacionada com o nível de preços |
econ., market. | concurrence parfaite | concorrência perfeita |
fin. | concurrence potentielle | concorrência potencial |
fin. | concurrence sans merci | concorrência eliminatória |
fin. | concurrence sauvage | concorrência selvagem |
IMF. | concurrence sur les mêmes bases | igualdade de tratamento |
IMF. | concurrence sur les mêmes bases | igualdade de condições |
IMF. | concurrence sur un pied d'égalité | igualdade de tratamento |
IMF. | concurrence sur un pied d'égalité | igualdade de condições |
interntl.trade., insur. | concurrence à l'exportation | concorrência das exportações |
comp., MS, Braz. | condition de concurrence | condição de corrida |
comp., MS | condition de concurrence | condição race |
econ., fin. | conditions de concurrence équitables | condições de concorrência equitativas |
IT, dat.proc. | contrôle de concurrence | controlo da ordem de acesso |
fin. | culture de la concurrence | cultura da concorrência |
econ. | dans des conditions de pleine concurrence | às condições de mercado |
fin. | de pleine concurrence | em pé de igualdade |
IMF. | de pleine concurrence | em condições de igualdade |
gen. | DG Concurrence | DG Concorrência |
polit., econ. | DG Concurrence | Direção-Geral da Concorrência |
commer., fin. | Direction départementale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes | Direção Departamental da Concorrência, do Consumo e da Repressão das Fraudes |
polit. | Direction générale C - Compétitivité, innovation et recherche, industrie et société de l'information, marché intérieur, concurrence et douanes, transports, énergie | Direção-Geral C - Competitividade, Inovação e Investigação, Indústria e Sociedade da Informação, Mercado Interno, Concorrência e Alfândegas, Transportes e Energia |
polit. | Direction générale C - Compétitivité, innovation et recherche, industrie et société de l'information, marché intérieur, concurrence et douanes, transports, énergie | Direcção-Geral da Competitividade, da Inovação e Investigação, da Indústria e Sociedade da Informação, do Mercado Interno, da Concorrência e Alfândegas, dos Transportes e Energia |
polit., econ. | direction générale de la concurrence | Direção-Geral da Concorrência |
gen. | direction générale de la concurrence | DG Concorrência |
law, commer. | Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes | Direção-Geral da Concorrência, do Consumo e da Repressão das Fraudes |
law, commer. | Direction générale de la consommation, de la concurrence et de la répression des fraudes | Direção-Geral da Concorrência, do Consumo e da Repressão das Fraudes |
gen. | Direction générale IV-Concurrence | Direção-Geral IV - Concorrência |
commun. | directive "pleine concurrence" | diretiva de plena concorrência |
law | disposition non-restrictive de concurrence | cláusula não restritiva da concorrência |
law, fin. | dispositions en matière de concurrence | regras de concorrência |
environ. | distorsion de concurrence | distorção da competição |
environ. | distorsion de concurrence | distorção da concorrência |
commer. | distorsion de concurrence | distorção de concorrência |
fin. | distorsion de la concurrence | distorção da concorrência |
econ. | distorsion de la concurrence | falseamento da concorrência |
gen. | documents d'appel à la concurrence | documentos do convite a concorrer |
gen. | documents d'appel à la concurrence | documentos do concurso |
gen. | documents d'appel à la concurrence | documentação referente ao concurso |
gen. | dossier d'appel à la concurrence | processo de concurso |
commer. | droit de la concurrence | direito à concorrência |
econ. | droit de la concurrence | direito da concorrência |
environ. | droit de la concurrence | legislação relativa à concorrência |
commer. | droit de la concurrence | direito contratual |
gen. | décision d'application des règles de concurrence | decisão de aplicação das regras de concorrência |
fin. | dépense réduite à concurrence | despesa reduzida na mesma proporção |
fin. | engagement de non-concurrence | obrigação de não concorrência |
law, market. | engagement de non-concurrence | cláusula de não concorrência |
fin. | entente restrictive de concurrence | acordo restritivo da concorrência |
law | entrave réglementaire à la libre concurrence | entrave regulamentar à livre circulação |
fin. | entrave à la liberté du commerce et au libre jeu de la concurrence | restrição da concorrência |
gen. | exclusion de concurrence | exclusão de concorrência |
law | faire concurrence à quelqu'un | fazer concorrência a alguém |
law | faire concurrence à quelqu'un | competir com alguém |
market. | faire obstacle au maintien d'une concurrence effective | impedir a concorrência efetiva |
IT | fonctionnement en concurrence | operação concorrente |
gen. | Groupe "Concurrence" | Grupo da Concorrência |
law | Groupe de travail "Application des règles de concurrence" | Grupo de trabalho para a aplicação das regras de concorrência |
stat., fin., industr. | indicateur de concurrence | indicador de concorrência |
econ. | infliger un désavantage dans la concurrence | colocar em desvantagem na concorrência |
market. | infraction aux règles de concurrence | infração às regras de concorrência |
law | interdiction de concurrence | interdição de concorrência |
law, market. | intérêt de concurrence | interesses em matéria de concorrência |
fin. | Journée européenne de la concurrence | Dia Europeu da Concorrência |
law, tech., mech.eng. | jusqu'à concurrence de | até à quantia de |
law, tech., mech.eng. | jusqu'à concurrence de | até ao montante de |
econ. | la loyauté dans la concurrence | a lealdade na concorrência |
commer. | les règles de concurrence | as regras de concorrência |
law, market. | liberté de concurrence | liberdade de concorrência |
fin. | libre concurrence | concorrência livre |
econ. | libre concurrence | livre-concorrência |
IMF. | libre concurrence | livre concorrência |
law, nat.sc. | licence exclusive restrictive de concurrence | licença exclusiva restritiva da concorrência |
construct., transp., nautic. | Livre blanc concernant la révision du règlement CEE n° 4056/86 déterminant les modalités d'application des règles européennes de concurrence aux transports maritimes | Livro Branco sobre a revisão do Regulamento n.º 4056/86 relativo à aplicação das regras comunitárias em matéria de concorrência aos transportes marítimos |
fin. | Livre vert - La politique de concurrence communautaire et les restrictions verticales | Livro Verde sobre as restrições verticais no âmbito da política comunitária da concorrência |
fin. | Livre vert - La politique de concurrence communautaire et les restrictions verticales | Livro Verde sobre as restrições verticais no âmbito da política comunitária de concorrência |
fin. | Livre vert - La politique de concurrence communautaire et les restrictions verticales | Livro verde sobre as restrições verticais |
econ. | Livre vert - La politique de concurrence communautaire et les restrictions verticales | Livro Verde sobre as Restrições Verticais no âmbito da Política Comunitária da Concorrência |
econ. | Livre vert La politique de concurrence communautaire et les restrictions verticales | Livro Verde sobre as restrições verticais no âmbito da política comunitária da concorrência |
fin. | Livre vert sur la politique de concurrence communautaire et les restrictions verticales | Livro verde sobre as restrições verticais |
fin. | Livre vert sur la politique de concurrence communautaire et les restrictions verticales | Livro Verde sobre as restrições verticais no âmbito da política comunitária de concorrência |
fin. | Livre vert sur la politique de concurrence communautaire et les restrictions verticales | Livro Verde sobre as restrições verticais no âmbito da política comunitária da concorrência |
law, fin. | loi de la concurrence | legislação em matéria de concorrência |
law, fin. | loi slovaque sur la protection de la concurrence | lei eslovaca sobre proteção da concorrência |
law, fin. | loi sur la protection de la concurrence | lei sobre a proteção da concorrência |
market. | loi sur les restrictions de la concurrence | lei relativa às Práticas Restritivas da Concorrência |
market. | marchandise sujette à la concurrence | mercadoria sujeita à concorrência |
fin. | menace de concurrence | ameaça de concorrência |
market. | mesures de coordination ou de concurrence | medidas de coordenação ou concorrência |
fin. | Ministère de la concurrence économique | Ministério da Concorrência Económica |
gen. | Ministère de la politique de concurrence | Ministério da Política da Concorrência |
econ. | mise en concurrence | abertura de um concurso |
comp., MS | modèle de concurrence | modelo de simultaneidade |
fin. | non-concurrence | obrigação de não concorrência |
fin. | non-concurrence | cláusula de não concorrência |
gen. | norme de concurrence communautaire | norma de concorrência comunitária |
law, market. | obligation de non-concurrence | obrigação de não concorrência |
econ. | obligation de non-concurrence | obrigação de não-concorrência |
fin. | obligation de non-concurrence | cláusula de não concorrência |
law, fin. | obligation restrictive de concurrence | obrigação restritiva de concorrência |
law | obligation restrictive de concurrence | medida restritiva de concorrência |
fin. | Office de la concurrence | Serviço Antimonopólios da Polónia |
market. | offre entrant en concurrence | proposta concorrente |
fin. | opérations de mise en concurrence | apelo à concorrência |
transp. | opérer sur une route intracommunautaire où la concurrence est limitée | dar início a operações numa rota intracomunitária |
insur., econ. | ouverture des assurances à la concurrence | abertura do setor dos seguros às normas de concorrência |
gen. | ouverture des marchés publics à la concurrence | abertura dos contratos públicos à concorrência |
gen. | participation à la concurrence | participação no concurso |
gen. | passation de marchés après appel à la concurrence restreint | adjudicação de contratos após concurso limitado |
gen. | passation d'un contrat après appel à la concurrence | celebração de um contrato após o anúncio do concurso |
gen. | passation d'un contrat après appel à la concurrence | celebração de um contrato após abertura de concurso |
market., life.sc. | pleine concurrence | plena concorrência |
fin. | politique de concurrence | política de concorrência |
econ. | politique de la concurrence | política da concorrência |
econ. | Politique de la concurrence,coordination,affaires internationales et relations avec les autres institutions | Política de concorrência, coordenação, assuntos internacionais e relações com os outras instituições |
econ. | politique de la concurrence de l'UE | política de concorrência da UE |
market. | pratiques déloyales de concurrence | práticas desleais de concorrência |
IMF. | principe de la libre concurrence en matière de détermination des prix | preço de mercado |
IMF. | principe de la libre concurrence en matière de détermination des prix | princípio de livre concorrência na fixação de preços |
labor.org., unions. | principe du prix de pleine concurrence | princípio da independência das sociedades |
fin. | principe d'une concurrence saine et loyale | princípio de uma concorrência sã e leal |
econ. | principe d'une économie de marché ouverte et en libre concurrence | economia de mercado aberta e de livre concorrência |
econ. | principe d'une économie de marché ouverte où la concurrence est libre | economia de mercado aberta e de livre concorrência |
law, fin. | principe d'une économie de marché ouverte où la concurrence est libre | princípio de uma economia de mercado aberto e de livre concorrência |
IMF. | prix de pleine concurrence | preço de mercado |
IMF. | prix de pleine concurrence | princípio de livre concorrência na fixação de preços |
gen. | procédure avec mise en concurrence préalable | processo com abertura prévia de concurso |
gen. | procédure négociée avec mise en concurrence préalable | procedimento de negociação com publicação prévia de anúncio |
gen. | procédure négociée sans mise en concurrence préalable | procedimento de negociação sem publicação prévia de anúncio |
gen. | procédure sans mise en concurrence préalable | processo sem prévia abertura de concurso |
math. | procédé de concurrence | processo de competição |
math. | procédé de concurrence | processo de concorrência |
law, fin. | protection contre la concurrence déloyale | proteção contra a concorrência desleal |
law, construct., econ. | Protocole sur le marché intérieur et la concurrence | Protocolo relativo ao Mercado Interno e à Concorrência |
gen. | publicité communautaire des appels à la concurrence | publicidade, a nível comunitário, dos concursos |
law | recours formés par des personnes physiques ou morales en matière de concurrence | recursos interpostos por pessoas singulares ou coletivas em matéria de concorrência |
commun., IT | relation d'engagement de concurrence et de reprise | relação de compromisso,concorrência e recuperação |
fin. | restriction de la concurrence | restrição da concorrência |
environ. | restriction à la concurrence | restrição à concorrência |
environ. | restriction à la concurrence | restrições à concorrência |
econ. | restriction à la concurrence | restrição de concorrência |
stat., market. | restrictions de la concurrence | restrição da concorrência |
math. | risques de concurrence | riscos competitivos |
math. | risques de concurrence | riscos concorrentes |
fin. | règle de concurrence | regra de concorrência |
tax. | règle fiscale neutre au regard de la concurrence | regra fiscal neutra relativamente à concorrência |
law | règles communes sur la concurrence,la fiscalité et le rapprochement des législations | regras comuns relativas à concorrência, à fiscalidade e à aproximação das legislações |
gen. | règles communes sur la concurrence, la fiscalité et le rapprochement des législations | regras comuns relativas à concorrência, à fiscalidade e à aproximação das legislações |
law, market. | règles de concurrence | direitos da concorrência |
fin. | règles sur la concurrence et le marché intérieur | normas sobre a concorrência e o mercado interno |
law | régime assurant que la concurrence n'est pas faussée dans le marché interieur | regime que garanta que a concorrência não seja falseada no mercado interno |
fin. | régime de concurrence | regime de concorrência |
fin. | régime de concurrence non faussée | regime de concorrência não falseada |
econ. | Réseau européen de la concurrence | Rede Europeia da Concorrência |
econ. | réseau international de la concurrence | Rede Internacional da Concorrência |
gen. | résultat des appels à la concurrence | resultado dos concursos |
gen. | Réunion conjointe des comités de gestion: "agromonétaire", "mécanismes des échanges", "conditions de concurrence en agriculture", "promotion" | Reunião Conjunta dos Comités de Gestão: "agromonetário", "mecanismos das trocas comerciais", "condições de concorrência na agricultura", "promoção" |
econ. | secteur abrité de la concurrence internationale | setor protegido da concorrência internacional |
gen. | secteur abrité de la concurrence internationale | setor protegido |
econ. | secteur exposé à la concurrence internationale | setor exposto à concorrência internacional |
gen. | secteur exposé à la concurrence internationale | setor exposto |
IT | service soumis à la concurrence | serviço competitivo |
IMF. | situation de concurrence défavorable | desvantagem competitiva |
market. | tarif de concurrence | tarifa de concorrência |
fin. | transaction conclue dans des conditions de concurrence normales | no quadro de uma transação |
fin. | transaction effectuée dans des conditions de concurrence normale | no quadro de uma transação |
law, fin. | Tribunal de la concurrence | Tribunal de Defesa da Concorrência |
law | tribunal de la concurrence | Tribunal de Defesa da Concorrência |
gen. | un régime assurant que la concurrence n'est pas faussée | um regime destinado a garantir que a concorrência não seja falseada |
commer. | une réglementation affectant dans la concurrence une production similaire | uma regulamentação que afete a concorrência de produção similar |
commer. | échapper aux règles de concurrence | subtrair-se às regras de concorrência |
econ. | économie de libre concurrence | economia liberal |
econ. | économie de libre concurrence | economia de mercado |
econ. | économie de marché ouverte où la concurrence est libre | economia de mercado aberto e de livre concorrência |
fin. | égalité des conditions de concurrence | igualdade de condições de concorrência |
market. | éliminer la concurrence | eliminar a concorrência |
market. | éviter des détournements de trafic et des distorsions de concurrence | evitar desvios de tráfego e distorções de concorrência |