Subject | French | Portuguese |
commun., IT | accès multiple avec assignation en fonction de la demande | acesso múltiplo de acordo com as solicitações |
commun., IT | accès multiple avec assignation en fonction de la demande | acesso múltiplo com atribuição por pedido |
commun., IT | accès multiple par assignation à la demande | acesso múltiplo com atribuição por pedido |
commun., IT | accès multiple par assignation à la demande | acesso múltiplo de acordo com as solicitações |
law | acte d'assignation | acto de citação |
commun. | algorithme d'assignation | algoritmo de atribuição |
pharma. | Assignation aléatoire | Alocaçao social |
med. | assignation aléatoire | alocação social |
pharma. | Assignation au hasard | Alocaçao social |
commun. | assignation de fréquence intervertie | atribuição de frequência invertida |
commun. | assignation de fréquence porteuse | atribuição de frequência portadora |
commun., IT | assignation de l'intervalle de temps | atribuição de intervalo de tempo |
commun. | assignation de remplacement | compromisso de substituição |
commun. | assignation d'une fréquence | consignação de frequências |
commun. | assignation d'une fréquence | atribuição de frequência |
commun. | assignation d'une fréquence radio | atribuição de frequência |
commun. | assignation d'une fréquence radio | consignação de frequências |
commun. | assignation en fonction de la demande | atribuição por pedido |
commun., IT | assignation en fonction de la demande pour accès multiple | acesso múltiplo com atribuição por pedido |
commun., IT | assignation en fonction de la demande pour accès multiple | acesso múltiplo de acordo com as solicitações |
law | assignation en justice | intentar ação na justiça |
commun. | assignation incompatible | atribuição incompatível |
IT | assignation par nom | afetação por nome |
commun. | assignation précoce | consignação prévia |
commun. | assignation sans interversion | atribuição comum para as mesmas direções |
commun. | assignation tardive | consignação posterior |
IT | assignation unique | atribuição única |
law | assignation à comparaître | citação |
law | assignation à domicile | obrigação de permanência na habitação |
telecom. | assignation à la demande | atribuição a pedido |
med. | assignation à la maternité | imposição da maternidade |
law | assignation à résidence | obrigação de permanência na habitação |
commun. | base de données automatique pour les assignations de fréquence | base de dados automática para atribuições de frequência |
commun. | caractéristique fondamentale d'une assignation de fréquence | característica fundamental de uma atribuição de frequência |
fin., commun. | chèque d'assignation | cheque nominado |
fin., commun. | chèque d'assignation télégraphique | cheque nominado telegráfico |
commun. | enregistrement d'une assignation de fréquence | registo de uma atribuição de frequência |
law | exploit d'assignation | citação |
law | exploit d'assignation | notificação |
commun. | fiche de notification d'assignation de fréquence | notificação de atribuição de frequência |
commun. | fichier d'assignations de fréquence | ficheiro de atribuição de frequência |
commun. | ignorer l'assignation à une autre SM | ignorar consignação para outra EM |
el. | inscription d'une assignation de fréquence | gravação de uma atribuição de frequência |
comp., MS, Braz. | instruction d'assignation | instrução de atribuição |
comp., MS | instruction d'assignation | declaração de atribuição |
commun. | liaisons dont les assignations de fréquence sont interverties | ligações com atribuição de frequência invertida |
commun. | message ASSIGNATION IMMEDIATE | mensagem de CONSIGNAÇÃO IMEDIATA |
commun. | message ASSIGNATION TERMINEE | mensagem de CONSIGNAÇÃO COMPLETA |
commun. | message COMMANDE D'ASSIGNATION | mensagem de ORDEM DE CONSIGNAÇÃO |
commun. | méthode d'assignation des voies par décalage uniforme | método de atribuição de canais por espaçamento uniforme |
commun. | notification d'une assignation de fréquence | notificação de uma atribuição de frequência |
commun. | plan d'assignation de fréquences | plano de atribuição de frequências |
commun. | plan d'assignation de fréquences et de positions orbitales | plano de atribuição de frequências e posições orbitais |
commun. | procédure d'assignation de fréquences | processo de atribuição de frequências |
el. | satellites situés presque aux antipodes associées à des assignations interverties | satélites quase antípodas com atribuições de frequência invertidas |
commun., IT | signalisation et commutation avec assignation en fonction de la demande | sinalização e comutação com atribuição por pedido |
el. | station spatiale fonctionnant avec des assignations de fréquence interverties | estação espacial com frequência invertida |
el. | station spatiale fonctionnant sans interversion des assignations de fréquence | estação espacial com frequências comuns para as mesmas direções |
commun. | système fonctionnant avec des assignations de fréquence interverties | sistema com atribuição de frequência invertidas |
commun. | système fonctionnant avec des assignations de fréquences non interverties | sistema com atribuição de frequências não invertidas |
commun. | système SCPC avec assignation en fonction de la demande pour la téléphonie | sistema SCPC para telefonia com atribuição por pedido |
IT | technique d'interpolation de la parole par assignation dans le temps | técnica TASI |
IT | technique d'interpolation de la parole par assignation dans le temps | técnica de interpolação da voz por atribuição temporal |
el. | équipement à voie unique par assignation en fonction de la demande avec modulation par impulsions et codage pour l'accès multiple | equipamento PCM de canal único por portadora com atribuição em função do pedido para acesso múltiplo |
el. | état signalétique d'une assignation | estado sinalético de uma atribuição |