Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
un instant
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
French
English
earth.sc., environ.
bruit à
un instant
donné
single moment of noise
gen.
c'est l'affaire d'
un instant
it won't take a minute
commun.
degré de distorsion individuelle d'
un instant
significatif déterminé
degree of individual distortion of a particular significant instant
gen.
en
un instant
, elle avait nettoyé son assiette
she emptied her plate in a flash
gen.
faites-la patienter
un instant
ask her to wait for a minute
gen.
il ne s'est pas demandé
un instant
ce qui pouvait arriver
he never asked himself once what might happen
gen.
il s'arrêta
un instant
he stopped for a moment
tech., mater.sc.
instant d'apparition d'une défaillance
instant of failure
el.
instant de décision d'un signal numérique
decision instant of a digital signal
commun.
instant idéal d'une modulation
ideal instant of a modulation
commun.
instant idéal d'une restitution
ideal instant of a restitution
el.
instant significatif d'un signal numérique
significant instant of a digital signal
commun.
instant significatif d'une modulation
significant instant of modulation
commun.
instant significatif d'une modulation
significant instant of a restitution
commun.
instant significatif d'une modulation
significant instant
el.
instants idéaux d'un sématème
ideal instants of a restitution
el.
instants idéaux d'un sématème
ideal instants of a modulation
IT
instants significatifs d'un signal numérique
significant instants of a digital signal
commun.
instants significatifs d'une modulation
significant instants of a modulation or of a restitution
commun.
instants significatifs d'une restitution
significant instants of a restitution
gen.
je n'ai pas
un instant
de liberté
I haven't got a minute to myself
gen.
je n'en doute pas un seul instant
I've never doubted it for a minute
gen.
je n'en doute pas un seul instant
I don't doubt it at all
gen.
je reviens dans
un instant
I'll be back in a minute
gen.
je reviens dans
un instant
I'll be right back
gen.
je suis à vous dans
un instant
I'll be with you in a moment
gen.
on apprend à l'instant qu'un prisonnier s'est échappé
we've just heard that a prisoner has escaped
gen.
pendant un court instant
for a fleeting moment
gen.
pendant un court instant
for a brief moment
gen.
peux-tu prêter
un instant
ton stylo à Madame?
could you lend the lady your pen for a minute?
gen.
peux-tu prêter
un instant
ton stylo à Monsieur?
could you lend the gentleman your pen for a minute?
gen.
tous ses espoirs ont été détruits en
un instant
all her hopes were shattered in an instant
gen.
attendez
un instant
!
just a second!
gen.
attendez
un instant
!
just a moment!
gen.
veuillez m'excuser
un instant
will you
please excuse me for a moment
gen.
voilà Monsieur, je suis à vous dans
un instant
yes, sir, I'll be with you in a minute
Get short URL