DictionaryForumContacts

Terms containing un a un | all forms
SubjectFrenchEnglish
gen.a un prix eleveat high fees
gen.accrocher un pendentif à une chaîneattach a pendant to a chain
gen.accrocher un wagon à un trainhitch a wagon to a train
gen.accrocher un wagon à un traincouple a wagon to a train
gen.activités ayant un caractère purement fiduciaireactivities of a purely trustee nature
gen.adresser un compliment àpay somebody a compliment (quelqu'un)
gen.adresser un malade à un spécialisterefer a patient to a specialist
gen.adresser un rapport à ...to submit a report to ...
gen.adresser un reproche àlevel a reproach at somebody (quelqu'un)
gen.adresser un signe àwave at somebody (quelqu'un)
gen.adresser un sourire àsmile at somebody (quelqu'un)
gen.adresser un ultimatum àpresent somebody with an ultimatum (quelqu'un)
gen.adresser une critique à un auteurlevel criticism at an author
gen.adresser une demande à...to submit a request to...
gen.aide de la base à une équipe de pointeback-stopping assistance
gen.aides liées à un investissement de remplacementaids related to replacement investment
gen.allonger un coup àfetch somebody a blow (quelqu'un)
gen.annexer un témoignage à un dossierappend a testimony to a file
gen.appartenance à un clubmembership of a club
gen.appartenance à un groupemembership of a group
gen.appartenance à un partimembership of a party
gen.appartenance à un partiaffiliation to a party
gen.argument invoqué à l'appui d'une demande de créditjustification
gen.arriver à un âge avancébe getting on in years
gen.articles d'emballage obtenus à partir d'un tube dont l'épaisseur du verre est inférieure à ...containers of a kind commonly used for the ... packing of goods, made from glass tubing of a thickness of less than ...
gen.assiettes d'un diamètre de 17 à 21 inclus et gobelets en polystyrèneplates with a diameter of between 17 and 21 cm and "glasses" of polystyrene
gen.assigner un même objectif à deux projetsset the same goal for two projects
gen.a-t-il rencontré un tel?did he meet so-and-so?
gen.au contact d'un acide, dégage un gaz toxiquecontact with acid liberates toxic gas
gen.au contact d'un acide, dégage un gaz toxiqueR31
gen.au contact d'un acide, dégage un gaz très toxiquecontact with acids liberates very toxic gas
gen.au contact d'un acide dégage un gaz très toxiquecontact with acids liberates very toxic gas
gen.au contact d'un acide, dégage un gaz très toxiqueR32
gen.avenant à un contratamendment to a contract
gen.avoir recours à un suppléantto use the services of an alternate
gen.avoir un caractère d'attenteto be temporary entries
gen.avoir un caractère indicatifto be of an indicative nature
gen.avoir un droit de priorité pour être réintégréhave priority for reinstatement, to
gen.avoir un droit de priorité pour être réintégréto have priority for reinstatement
gen.avoir un effet rétroactif sans limite dans le tempsto have unlimited retroactive effect
gen.avoir un échange de vuediscuss
gen.avoir une compétence de pleine juridiction pour statuer sur les litigeshave unlimited jurisdiction in disputes, to
gen.avoir une incidence surto impinge upon
gen.avoir une influence défavorableaffect adversely
gen.citer un soldat à l'ordre du jourmention a soldier in dispatches
gen.comme par un fait exprès, il n'avait pas de monnaiefunnily enough, he had no change
gen.commercialisé à l'intérieur d'un Etat membreoffered for sale on the home market of a Member State
gen.compréhensif jusqu'à un certain degréunderstanding up to a degree
gen.compréhensif jusqu'à un certain degréunderstanding up to a point
gen.comptes relatifs à un projetaccounts relating to a project
gen.condition préliminaire à une inspectionpre-inspection requirement
gen.consacrer toute son attention à un problèmeconcentrate on a problem
gen.consacrer toute son attention à un problèmedevote one's attention to a problem
gen.consacrer un temple à Jupiterdedicate a temple to Jupiter
gen.consacrer un temple à Jupiterconsecrate a temple to Jupiter
gen.Convention concernant l'établissement d'un régime international de conservation des droits à l'assurance-invalidité-vieillesse-décèsConvention concerning the Establishment of an International Scheme for the Maintenance of Rights under Invalidity, Old-age and Widows' and Orphans' Insurance
gen.Convention européenne sur les effets internationaux de la déchéance du droit de conduire un véhicule à moteurEuropean Convention on the International Effects of Deprivation of the Right to Drive a Motor Vehicle
gen.Convention internationale de 1992 portant création d'un fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarburesInternational Convention on the Establishment of an International Fund for Compensation for Oil Pollution Damage, 1992
gen.Convention internationale de 1992 portant création d'un fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures1992 Fund Convention
gen.Convention relative à la délivrance d'un certificat de capacité matrimonialeConvention on the Issuance of a Certificate of Matrimonial Capacity
gen.Convention relative à la délivrance d'un certificat de diversité de noms de familleConvention on the Issue of a Certificate of Multiple Surnames
gen.Convention relative à l'établissement d'un système d'inscription des testamentsConvention on the Establishment of a Scheme of Registration of Wills
gen.demande de participation à un appel d'offresapplication to participate in an invitation to tender
gen.demande plutôt à un spécialisteyou'd better ask a specialist
gen.demande visant à obtenir une invitation à soumissionnerapplication to be invited to tender
gen.dispositif intégré de l'UE pour une réaction au niveau politique dans les situations de criseEU Integrated Political Crisis Response IPCR arrangements
gen.dont l'action s'oppose à celle d'un autresubstance tending to nullify effects of another (muscle-)
gen.droit de recours à un médiateurright to appeal to an arbitrator
gen.droits ayant un caractère rémunératoireduties paid by way of fees or dues
gen.décision conforme à une décision antérieure touchant la procéduredecision in order
gen.décision contraire à une décision antérieure touchant la procéduredecision out of order
gen.décisions qui comportent à la charge des personnes autres que les Etats une obligation pécuniairedecisions which impose a pecuniary obligation on persons other than States
gen.déclaration relative à la nationalité d'un Etat membredeclaration on nationality of a Member State
gen.déclarer un enfant à la mairieregister the birth of a child
gen.Décret relatif aux autorisations d'installations susceptibles de causer une pollution atmosphérique élevéeLicensing of Establishments
gen.Décret relatif à la création d'un groupement professionnel de droit public pour le commerce et l'industrie des volaillesDecree establishing the Poultry Industry Board
gen.eh, eh! j'en connais un qui a fait une bêtisewho's done something silly then, eh?
gen.elle a acheté le billet sous un faux nomshe bought the ticket under an assumed name
gen.elle a dit un gros mot — c'est du beau!she said a rude word! — how naughty!
gen.elle a dû restreindre ses recherches à un domaine précisshe had to limit her research to a precise field
gen.elle a encore un fils à mariershe still has a son to marry off
gen.elle a eu un coup de sangshe exploded (with rage)
gen.elle a eu un rôle primordial dans les négociationsshe played a crucial role in the negotiations
gen.elle a fait preuve d'un réel talentshe's shown genuine talent
gen.elle a fait preuve d'un réel talentshe's shown true talent
gen.elle a fait un an de tauleshe did a one year stretch (inside)
gen.elle a fait un effet bœufshe made quite a splash
gen.elle a fait un large tour d'horizonshe made an extensive survey of the situation
gen.elle a fait un saut chez nous hiershe dropped by our house yesterday
gen.elle a pris un refroidissementshe caught a chill
gen.elle a pris un sacré coup de vieuxshe's looking a lot older
gen.elle a renversé toutes les boîtes de conserve en un seul coupshe knocked down all the cans in one throw
gen.elle a toujours désiré posséder un pianoshe's always wanted to own a piano
gen.elle a toujours un métro de retardshe's slow to catch on
gen.elle a toujours un pet de traversthere's always something wrong with her
gen.elle a tout bu d'un coupshe gulped it all down
gen.elle a un bon coup de fourchetteshe's a hearty eater
gen.elle a un bon jobshe has a good job
gen.elle a un caractère épouvantableshe has a foul temper
gen.elle a un certain sens artistiqueshe has a certain feeling for art
gen.elle a un corps élastiqueshe's got a supple body
gen.elle a un côté naïfthere's a naive side to her
gen.elle a un de ces clapets!she can talk the hind legs off a donkey!
gen.elle a un de ces clapets!she's a real chatterbox!
gen.elle a un don pour la danseshe's a gifted dancer
gen.elle a un don pour la danseshe has a talent for dancing
gen.elle a un jeu très liftéshe plays a heavy topspin game
gen.elle a un joli sourireshe has a nice smile
gen.elle a un joli sourireshe's got a nice smile
gen.elle a un langage très imagéshe uses colourful imagery
gen.elle a un léger strabismeshe has a slight squint
gen.elle a un mari complaisanther husband turns a blind eye to her infidelities
gen.elle a un mari qui fait la cuisineshe's got the kind of husband who does the cooking
gen.elle a un mari qui fait la cuisineshe's got the sort who does the cooking
gen.elle a un petit accentshe's got a slight accent
gen.elle a un port de tête très gracieuxshe holds her head very gracefully
gen.elle a un revers redoutableshe has a lethal backhand
gen.elle a un sale caractèreshe has a rotten temper
gen.elle a un sale caractèreshe has a filthy temper
gen.elle a un talent d'imitationshe's a talented mimic
gen.elle a un teint de pêcheshe has a peaches and cream complexion
gen.elle a un toupet invraisemblable!she has an amazing cheek!
gen.elle a un vocabulaireshe has a rich vocabulary
gen.elle a un vocabulaire très pauvreher vocabulary is very poor
gen.elle a épousé quelqu'un d'un rang plus élevéshe married above her station
gen.elle a été amputée d'un piedshe had a foot amputated
gen.elle a été l'un des principaux agents de la révolutionshe was a prime mover in the revolution
gen.elle a été saisie d'un malaise, un malaise l'a saisieshe suddenly felt faint
gen.elle attendait à la terrasse d'un caféshe was waiting at a table outside a café
gen.elle avait l'air de réciter un texteshe sounded as if she was reading from a book
gen.elle avait un chien pour toute compagnieher dog was her only companion
gen.elle avait un humour décapantshe had a caustic sense of humour
gen.elle avait un nom compliquéshe had a real tongue-twister of a name
gen.elle avait un si bon accent qu'un autochtone ne l'aurait pas désavouéeher accent was so good that she could have passed for a native
gen.elle brûle un cierge à la Vierge deux fois par anshe lights a candle to the Virgin Mary twice a year
gen.elle en a désespéré plus d'unshe'd driven more than one suitor to despair
gen.elle en a lu un tiersshe's a third of the way through (reading it)
gen.elle entendit un léger grattement à la porteshe heard a gentle scratching at the door
gen.elle lui a flanqué un sacré gnonshe gave him a real thump
gen.elle m'a gratifié d'un sourireshe favoured me with a smile
gen.elle m'a regardé d'un air soucieuxshe looked at me worriedly
gen.elle m'a été d'un précieux secoursher help was invaluable to me
gen.elle n'a jamais eu un sou vaillantshe never had two pennies to rub together
gen.elle n'a pas mal, c'est un capriceshe's not in pain, she's just being difficult
gen.elle n'a pas mal, c'est un capriceshe's not in pain, she's just being awkward
gen.elle n'a pas vraiment un mauvais fondshe's not really a bad person
gen.elle nous a fait faire un détour pour venir icishe brought us a roundabout way
gen.elle nous a remerciés par un superbe bouquet de fleursshe thanked us with a beautiful bunch of flowers
gen.elle passait en première partie et c'est elle qui a fait un malheurshe was the supporting act but it was she who brought the house down
gen.elle peut récuser toute personnalité indépendante dans l'une des situations convenues à l'avanceit may object to the appointment of any particular independent person of standing in any circumstance agreed in advance
gen.elle portait le paquet sur la tête, un peu à la façon d'une Africaineshe was carrying the parcel on top of her head, much like an African woman would
gen.elle s'est créé un petit monde à elleshe's created her own little world for herself
gen.elle t'a envoyé un colisshe's sent you a parcel
gen.elle va avoir droit à un savon gratiné!she's in for a real telling-off!
gen.elle voulait faire croire à un accidentshe wanted it to look like an accident
gen.elles s'efforcent de parvenir à un accord sur les questions afférentes au présent accordthey shall make all efforts to arrive at an agreement on matters relevant to this Agreement
gen.fournir un alibi àprovide somebody with an alibi (quelqu'un)
gen.il a assorti son discours d'un paragraphe sur le racismehe added a paragraph on racism to his speech
gen.il a besoin d'un peu d'autoritéhe needs to be taken in hand
gen.il a bouché la fissure avec un tampon de papierhe stopped up the crack with a wad of paper
gen.il a bénéficié d'un non-lieucharges against him were dismissed
gen.il a complété sa collection par un Van Goghhe completed his collection with a painting by Van Gogh
gen.il a débuté comme serveur dans un restauranthe started out as a waiter in a restaurant
gen.il a décidé de faire chapeauter les deux services par un secrétaire généralhe decided to put both departments under the control of a general secretary
gen.il a désaffecté son garage pour en faire un atelierhe turned his garage into a workshop
gen.il a dû se rabattre sur un emploi de veilleur de nuithe had to make do with a night watchman's job
gen.il a eu un argument décisifwhat he said clinched the argument
gen.il a eu un bras arraché dans l'explosionhe had an arm blown off in the explosion
gen.il a eu un comportement modèlehe was a model of good behaviour
gen.il a eu un coup de folie et a acheté une Rollshe went mad and bought himself a Rolls-Royce
gen.il a eu un geste touchant, il m'a apporté des fleursa rather touching thing he did was to bring me some flowers
gen.il a eu un mal de tous les diables pour finir à tempshe had a devil of a job to finish in time
gen.il a fait un an de prévention avant d'être jugéhe was remanded in custody for one year before being tried
gen.il a fait un chèque sans provisionhis cheque bounced
gen.il a fait un devis de 400 euroshe quoted 400 euros (in his estimate)
gen.il a fait un gros effort, c'est incontestablethere's no denying the fact that he put in a lot of effort
gen.il a fait un long topo sur la situation financièrehe gave an extensive report on the financial situation
gen.il a fait un signe, comme pour appelerhe made a sign, as if to call out
gen.il a fait un séjour de deux mois à la merhe spent two months at the seaside
gen.il a fallu qu'ils en mettent un sacré coupthey really had to pull out the stops
gen.il a fermé la porte d'un coup de piedhe kicked the door shut
gen.il a fini par faire un trou à son pull à l'endroit du coudehe finally wore a hole in the elbow of his jumper
gen.il a franchi le fossé d'un bondhe jumped over the ditch
gen.il a gardé un visage inexpressif pendant tout le matchhis face remained impassive throughout the match
gen.il a la charpente d'un boxeurhe's built like a boxer
gen.il a l'esprit un peu dérangéhis mind is going
gen.il a l'étoffe d'un héroshe's the stuff heroes are made of
gen.il a l'étoffe d'un héroshe has the makings of a hero
gen.il a monté un moteur plus puissant sur sa voiturehe has put a more powerful engine into his car
gen.il a passé son examen comme un rienhe took the exam in his stride
gen.il a présenté un de ses élèves au Conservatoirehe has entered one of his pupils for the Conservatoire entrance exam
gen.il a présenté un pourvoi en cassationhe has taken his case to the Appeal Court
gen.il a publié un travail très intéressant sur Prousthe published a very interesting piece on Proust
gen.il a sorti un lapin de son chapeauhe pulled a rabbit out of his hat
gen.il a sorti un lapin de son chapeauhe produced a rabbit out of his hat
gen.il a taillé un escalier dans la pentehe cut some steps into the hillside
gen.il a toujours un air maladifhe always looks rather ill
gen.il a toujours un air maladifhe always looks rather unhealthy
gen.il a tout bu d'un couphe downed it in one
gen.il a tout bu d'un couphe drank the whole lot in one go
gen.il a tout un régiment de cousinshe's got a whole army of cousins
gen.il a trouvé là un terrain favorable à ses idéeshe found there a breeding ground for his ideas
gen.il a trouvé un filon facile pour gagner de l'argenthe found an easy way to make money
gen.il a un air de baroudeurhe looks like he's been around a bit
gen.il a un bel appétithe has a hearty appetite
gen.il a un bel appétithe has a good appetite
gen.il a un bon coup de pinceauhe paints rather well
gen.il a un bon fondhe's basically a kind person
gen.il a un bon fondhe's basically a good person
gen.il a un bon jeu de voléehe volleys well
gen.il a un bon jeu de voléehe's a good volleyer
gen.il a un bon toucher de ballehe's got a nice touch
gen.il a un caractère très coléreuxhe's got quite a temper
gen.il a un casier judiciaire chargéhe has a long criminal record
gen.il a un cou de taureauhe's got a neck like a bull
gen.il a un courage fantastiquehe's incredibly courageous
gen.il a un de ces caquets!he yaks on and on!
gen.il a un emploi précairehe's got no job security
gen.il a un faux air de James Deanhe looks a bit like James Dean
gen.il a un gauche imparablehe has an unstoppable left
gen.il a un grand cœurhe has a big heart
gen.il a un grand cœurhe's big-hearted
gen.il a un jeu défensifhe plays a defensive game
gen.il a un jeu offensifhe plays an attacking game
gen.il a un look destroyhe looks a complete wreck
gen.il a un look destroyhe looks completely wasted
gen.il a un lourd passéhe's a man with a past
gen.il a un nom respecté dans notre villehis name is held in respect in our city
gen.il a un petit côté scouthe's a boy scout at heart
gen.il a un style très scolairehis style is very unoriginal
gen.il a un talent de tribunhe's very good at public speaking
gen.il a un toupet phénoménalhe's got an outrageous nerve
gen.il a un âge mental de cinq anshe has a mental age of five
gen.il a voyagé un peu partouthe's been all over the place
gen.il a écrit un papelard sur la corruptionhe wrote a piece on corruption
gen.il a été emporté par un cancerhe died of cancer
gen.il avait contacté un deuxième avocat, lequel avocat avait également refusé de le défendrehe contacted another lawyer who also refused to defend him
gen.il avait dit qu'il viendrait, en foi de quoi j'ai préparé un petit discourshe had said he would come, on the strength of which I have prepared a little speech (soutenu)
gen.il avait en toute circonstance un port majestueuxhis bearing was at all times noble
gen.il avait en toute circonstance un port majestueuxhis bearing was at all times regal
gen.il avait en toute circonstance un port majestueuxhis bearing was at all times majestic
gen.il avait monté tout un scénario dans sa têtehe'd thought up some weird and wonderful scheme
gen.il avait pour tout bagage un sac et un manteauhe was carrying only a bag and a coat
gen.il avait un air angoisséhe looked anxious nasty
gen.il avait un air hébétéhe looked dazed
gen.il avait un air mauvaishe looked very nasty
gen.il avait un air méditatifhe appeared to be deep in thought
gen.il avait un odieux sourire insinuanthe had a horrible fawning smile
gen.il en a rajouté un maxhe went completely overboard
gen.il est astreint à un régime sévèrehe's on a very strict diet
gen.il est entré comme un ouragan et s'est mis à hurlerhe burst in like a whirlwind and started yelling
gen.il est parti il y a un mois de celahe left a month ago
gen.il est parti il y a un mois de çahe left a month ago
gen.il est à la tête d'un cabinet d'assuranceshe runs an insurance firm
gen.il fait un vent à décorner les bœufsit's a blustery day
gen.il fait un vent à décorner les bœufsthere is a fierce wind blowing
gen.il l'a envoyé à terre d'un crochet à la têtehe knocked him down with a hook to the head
gen.il l'a fait suivre par un détective privéhe had her followed by a private detective
gen.il l'a renversé, mais ce n'est pas un dramehe spilt it but it's not the end of the world
gen.il les a un peu rudoyéshe was a bit harsh with them
gen.il lui a fait un pansement à la jambehe bandaged her leg
gen.il lui a fait un peu de vent avec son journalhe fanned her with his newspaper
gen.il lui a rendu un hommage vibranthe paid him a warm tribute
gen.il lui avait pointé un fusil entre les omoplateshe'd shoved a gun in his back
gen.il m'a brossé un tableau idéal de son travailhe painted me a glowing picture of his job
gen.il m'a chargé de vous transmettre un messagehe asked me to give you a message
gen.il m'a contredit d'un bout à l'autrehe contradicted me all the way
gen.il m'a décoché un coup de piedhe kicked me
gen.il m'a fallu marcher à l'aveuglette le long d'un tunnelI had to grope my way through a tunnel
gen.il m'a glissé un mot à la sauvettehe slipped me a note
gen.il m'a joué un sale tourhe played a dirty trick on me
gen.il m'a lancé un regard torvehe shot me a murderous sideways look
gen.il m'a regardé d'un œil furieuxhe gave me a furious look
gen.il m'a regardé d'un œil noirhe gave me a black look
gen.il n'a jamais un mot plus haut que l'autrehe never raises his voice
gen.il n'a pas dit un mothe didn't say a word
gen.il n'a pas fini de lire un roman qu'il en commence un autreno sooner has he finished one novel than he starts reading another
gen.il n'a pas un brin de bon senshe hasn't a shred of common sense
gen.il n'a pas un brin de bon senshe hasn't an ounce of common sense
gen.il n'a pas un pet d'amour-proprehe doesn't have an ounce of self-respect
gen.il n'a qu'un seul défauthe's only got one fault
gen.il n'a qu'une hâte, c'est d'avoir un petit-filshe's dying to have a grandson
gen.il n'avait qu'un bras validehe had only one good arm
gen.il n'y a pas de quoi en faire tout un platit's not worth getting all worked up about
gen.il n'y a pas de quoi fouetter un chatit's nothing to make a fuss about
gen.il n'y a pas un brin de ventthere isn't a breath of wind
gen.il n'y a pas un brin de vérité là-dedansthere isn't a grain of truth in it
gen.il n'y a pas un mot de vrai dans son témoignagethere's not a word of truth in her testimony
gen.il n'y a pas un pet de ventthere's not a breath of wind
gen.il n'y a pas un poil de vrai dans ce qu'il ditthere's not an ounce of truth in what he says
gen.il n'y a qu'un lointain rapport entre ...there's only the remotest connection between ...
gen.il n'y a qu'un tour de clefthe key's only been turned once
gen.il n'y a rien à répliquer à un tel argumentthere's no answer to an argument like that
gen.il n'y en a pas un pour racheter l'autreone's as bad as the other
gen.il peut téléphoner d'un moment à l'autrehe may phone any minute now
gen.il recrée un décor à son goûthe is creating a decor more to his liking
gen.il s'astreint à un régime sévèrehe sticks to a strict diet
gen.il s'est créé un monde à luihe's created a world of his own
gen.il s'est heurté à un refus catégoriquehe met with a categorical refusal
gen.il s'y entend comme pas un pour déranger les gens à 2 h du matinhe's a specialist at disturbing you at 2 in the morning
gen.il trouva un passeur qui l'aida à gagner les États-Unishe found someone to get him over the border into the United States
gen.il veut se faire un nom à n'importe quel prixhe'll stop at nothing to make a name for himself
gen.il y a certains avantages, notamment un abattement fiscalthere are some advantages, notably tax deductions
gen.il y a eu un beau scandalethere was a huge scandal
gen.il y a eu un cafouillage devant les butsthere was a scramble in front of the goal
gen.il y a eu un chamboulement complet dans nos projetsour plans were turned upside down
gen.il y a eu un clash entre nouswe clashed (à propos de ..., over ...)
gen.il y a eu un commencement d'émeute, vite répriméa riot started, but was soon brought under control
gen.il y a eu un maximum de visiteurs le premier jourwe had an enormous number of visitors the first day
gen.il y a unthere's a hitch (os)
gen.il y a unthere's a snag (os)
gen.il y a un abîme entre nous sur le problème de l'euthanasiethere's a gulf between us on the issue of euthanasia
gen.il y a un article intéressant dans le numéro de ce mois-cithere's an interesting article in this month's issue
gen.il y a un bail queit's been ages since ...
gen.il y a un bon programme ce soir à la téléit's a good night on TV tonight
gen.il y a un bémol à la clefthe key signature has a flat
gen.il y a un chemin plus courtthere's a quicker way
gen.il y a un chemin plus courtthere's a shorter way
gen.il y a un chien derrière la grillethere's a dog on the other side of the gate
gen.il y a un commencement à touteverybody has to learn to walk before they can run
gen.il y a un contentieux entre euxthey're in dispute
gen.il y a un creux des ventes en janvierthe business slackens off in January
gen.il y a un creux des ventes en janvierbusiness slows down in January
gen.il y a un danger d'inondationthere is a danger of flooding
gen.il y a un dieu pour les ivrognes!there must be a god who looks after drunks!
gen.il y a un dièse à la clefthe key signature has a sharp
gen.il y a un début à toutyou have to start sometime
gen.il y a un déséquilibre dans les programmes de la chaînethe channel's schedule is unbalanced
gen.il y a un excédent de personnel dans le servicethe department is overstaffed
gen.il y a un fond de vérité dans ce que vous ditesthere's some truth in what you're saying
gen.il y a un froid entre euxthings have gone cool between them
gen.il y a un gros obstaclethere's a big problem
gen.il y a un mauvais contactthere's a loose connection somewhere
gen.il y a un bon moment que j'attendsI've been waiting for quite a while
gen.il y a un paquet d'erreurs dans ce textethere are loads of mistakes in this text
gen.il y a un paquet d'erreurs dans ce textethis text is full of mistakes
gen.il y a un petit bruitthere's a slight noise
gen.il y a un petit kilomètre d'ici à la fermeit's no more than ou just under three quarters of a mile from here to the farm
gen.il y a un petit vent frais pas désagréablethere's a nice little breeze
gen.il y a un poste d'ingénieur vacantthere's a vacancy for an engineer
gen.il y a un problème, un seulthere's just one problem
gen.il y a un rapport de forces entre euxthey are always trying to see who can get the upper hand
gen.il y a un restaurant là-bas — c'est bon à savoirthere's a restaurant there — that's good to know
gen.il y a un restaurant là-bas — c'est bon à savoirthere's a restaurant there — that's worth knowing
gen.il y a un risque de contagionthere's a risk of contamination
gen.il y a un risque d'explosionthere's a risk of an explosion
gen.il y a un suspense terrible dans le livrethe book's full of suspense
gen.il y a un temps pour toutthere's a time for everything
gen.il y a un vide juridique en la matièrethe law is not specific on this matter
gen.il y a une tolérance d'un litre d'alcool par personneeach person is allowed to bring in a litre of spirits free of duty
gen.il y aura un manque à gagner de 2 000 eurosthere will be a shortfall of 2, 000 euros
gen.il y avait jadis un princeonce upon a time there was a prince
gen.il y avait jadis un princethere was once a prince
gen.il y avait trois pelés et un tonduthere was one man and his dog <-> there was hardly anyone there
gen.il y avait un arbre et les enfants couraient tout autourthere was a tree and the children were running round it
gen.il y avait un brouillard à couper au couteauthe fog was so thick you couldn't see your hand in front of your face
gen.il y avait un léger reproche dans sa remarquethere was a hint of reproach in her remark
gen.il y avait un léger reproche dans sa voixthere was a hint of reproach in her voice
gen.il y avait un monde fouthere was a huge crowd
gen.il y avait un monde, je te dis pas!you wouldn't have believed the crowds!
gen.il y en a plus d'un qui s'est plaintmore than one person complained
gen.il y en a un toutes les demi-heuresthere's one every half-hour
gen.il y eut un mouvement dans la foule à l'arrivée du présidenta ripple ran through the crowd when the President arrived
gen.imprimer un mouvement àtransmit a movement to something (quelque chose)
gen.imprimer un mouvement àimpart a movement to something (quelque chose)
gen.incendie dû à une cause naturellenatural fire
gen.jouer un tour pendable àplay a rotten trick on somebody (quelqu'un)
gen.jouer un tour àplay a trick on somebody (quelqu'un)
gen.juxtaposer un mot à un autrejuxtapose two words
gen.leur ancien appartement avait un autre cachet!their old flat had far more character!
gen.lâcher la bride à un chevalgive a horse its head
gen.obtempérer à un ordreobey an order
gen.outils à un seul niveau hiérarchiquesingle level tools
gen.Partenariat de Busan pour une coopération efficace au service du développementGlobal Partnership for Effective Development Co-operation
gen.Partenariat de Busan pour une coopération efficace au service du développementBusan Partnership for Effective Development Cooperation
gen.pays ayant introduit une demande d'adhésionapplicant State
gen.pays ayant un niveau de revenu intermédiairemiddle-income country
gen.pays ayant une industrie de défense en développementdeveloping defence industry country
gen.pays ayant une industrie de défense en développementDDI-country
gen.pays ayant une perspective européennecountry with a European perspective
gen.pays n'ayant pas une économie de marchénon-market economy country
gen.pays ... qui aura réglé ses relations avec la Communauté sur une base autre que l'associationcountry ... which has established its relations with the Community on a basis other than association
gen.peindre un tableau à la détrempedistemper a painting
gen.plongé dans un sommeil profond, il ne nous a pas entendusas he was sound asleep, he didn't hear us
gen.porter secours à un blességive first aid to an injured person
gen.porter un paquet à bout de brascarry a parcel (in one's outstretched arms)
gen.porter un roman à l'écranadapt a novel for the screen
gen.porter un toast àtoast somebody (quelqu'un)
gen.porter un toast àdrink a toast to somebody (quelqu'un)
gen.porter un vif intérêt àbe keenly interested in
gen.porter un vif intérêt àbe greatly interested in
gen.porter une question au jugement de la Chambreraise a matter on the floor of the House/to
gen.porter une question à l'ordre du jourraise a matter on the floor of the house/to
gen.prendre du recul par rapport à un événementstand back in order to assess an event
gen.prendre un abonnement àtake out a subscription to
gen.prendre un adversaire à contre-piedwrong-foot an opponent
gen.prendre un adversaire à contre-piedcatch an opponent off balance
gen.prendre un médicament à heure fixetake a medicine at a set time
gen.prendre un orphelin à sa chargetake an orphan
gen.prendre un virage à la cordehug the bend
gen.prendre un virage à la cordehug a bend
gen.prescrire aux producteurs ... l'insertion dans leurs contrats ... d'une clause ...to require producers ... to insert a ... clause in their ... contracts
gen.quilt à une surfacesingle surface quilt
gen.ramener un malade à luibring a patient round
gen.ramener à une base netteto net out
gen.recyclage à une seule phaserabbit
gen.remettre un bateau à flotrefloat a boat
gen.renforcer leur capacité à exprimer leur point de vue sur les questions qui peuvent présenter pour eux un intérêt particulierenhance their ability to express their views on matters which may be of particular interest to them
gen.retour à un stade antérieurreturning to an earlier stage
gen.retour à un stade antérieurreverting to an earlier stage
gen."Réactions d'urgence aux crises humanitaires: un rôle pour une force d'intervention de l'UEO""Emergency Responses to Humanitarian Crises: A Role for a WEU Humanitarian Task Force"
gen.résistance à la compression d'un blocstrength of an earth block
gen.résistance à la compression d'un blocstrength of an earth brick
gen.sa maladie a été un long calvairehis illness was a long ordeal
gen.sa vie ne tient qu'à un filhis life hangs by a thread
gen.s'accompagner à un instrumentaccompany oneself on an instrument
gen.s'adresser à un public restreintaddress a limited audience
gen.s'adresser à un vaste public restreintaddress a vast audience
gen.saisir un nom à la voléejust catch a name
gen.sans renvoi préalable de la demande à une commissionwithout previously referring the request to committee
gen.s'apparenter à un groupejoin a group
gen.se soustraire à une obligationto evade an obligation
gen.s'il avait un minimum de bon sensif he had a minimum of common sense
gen.s'il avait un minimum d'honnêtetéif he had a minimum of decency
gen.s'il touche à un seul cheveu de ma femme ...if he dares touch a hair on my wife's head ...
gen.sociétés cotées à une bourse de valeurscompanies listed on stock exchanges
gen.substance ajoutée à un médicament pour en modifier l'actioncorrection
gen.sursis à l'exécution d'un arrêtsuspension of the effects of a judgment
gen.titre d'accès à un établissement publiccard for access to public amenities
gen.transfert d'une cargaison d'hydrocarbures au cours du voyagetransfer of oil cargo during voyage
gen.transfert en provenance d'une activité non soumise au contrôle de sécuritéreceipt from non-safeguarded activity
gen.transfert entièrement interne à un Etat membreshipments taking place entirely within a Member State
gen.transfert vers une activité non soumise au contrôle de sécuritéshipment to non-safeguarded activity
gen.transformation comprenant un noyau à huit braseight-limb transformer core
gen.un amour que les ans n'ont pu ternira love undimmed by the passing years
gen.un chaton qui a des versa kitten with worms
gen.un chien à l'échine hérisséea dog with its hackles up
gen.un collier à grains d'ambrean amber necklace
gen.un enfant qui a des versa child with worms
gen.un enfant qui a une mauvaise conformationa child with poor bone structure
gen.un enfant qui aurait grandi trop vitea lanky child
gen.un enfant à naîtrean unborn baby
gen.un enfant à naîtrean unborn child
gen.un hangar à charbona coal shed
gen.un poisson frais se reconnaît à l'odeuryou can tell a fresh fish by the smell
gen.un pyjama à fleursflowery pyjamas
gen.un pyjama à rayuresstripy pyjamas
gen.un retour à la normalea return to normal
gen.un silence à couper au couteaua silence you could cut with a knife
gen.un texte qui jusqu'à ce jour était resté incomprisa text which had not been understood until today
gen.un à la manière dea pastiche
gen.une action progressive, cohérente et à long termeprogressive, coherent and long-term action
gen.une demande tendant à refuser la déchargea motion for refusal to grant a discharge
gen.valeur du sol à une date antérieure valeur d'acquisitionoriginal site-value UK
gen.valeur d'une terre telle qu'elle est calculée aux fins d'expropriationcompulsory purchase value
gen.valeur qu'une terre aurait eue en tant que terrain à bâtir aménagement du territoiredevelopment value
gen.vouer un culte àworship somebody (quelqu'un)
gen.y a-t-il un autre moyen d'entrer dans cette pièce?is there another way into this room?
gen.y a-t-il un obstacle majeur à sa venue?is there any major reason why he shouldn't come?
gen.zone éligible à un objectifarea eligible under an objective
gen.à bord d'un navireon board a ship
gen.5 à 0, c'est un massacre!5 nil, it's a massacre!
gen.... à collaborer ... à la recherche d'un règlement définitif et général... to collaborate ... in the search for a general and definitive solution
gen.à défaut de désignation par le Conseil dans un délai d'un mois à compter de la requêteif the Council has not appointed ... within one month of being called upon to do so
gen.à la tête d'un groupe de mécontentsheading a group of protesters
gen.à l'affût d'un sourirebegging for a smile
gen.à l'intérieur d'un vaisseau sanguinwithin a blood vessel
gen.à l'intérieur d'un vaisseau sanguinintravascular
gen.à l'intérieur d'une fourchettewithin upper and lower limits
gen.à moins d'un contretempsunless something unexpected crops up
gen.à moins d'un contretempsunless there's a hitch
gen.à moins d'un contrordreunless otherwise informed
gen.à mon avis, c'est un mensongein my opinion, it's a lie, I think it's a lie
gen.à quoi sert la police, je vous le demande un peu!what are the police for, I ask you?
gen.à un certain momentat one point
gen.à un coin de rueon a street-corner
gen.à un de ces jours!see you soon!
gen.à un degré avancé deat an advanced stage of
Игорь Мигà un débit deat a rate of
gen.à un jet de pierrea stone's throw away
gen.à un moment donnéat one point
gen.à un moment donné, il a refuséat one point he refused
gen.à un moment décisif de ma vieat a watershed in my life
gen.à un moment décisif de ma viea watershed in my life
gen.à un moment décisif de ma vieat a decisive moment in my life
gen.à un niveau aussi proche que possible des citoyens de l'Unionas closely as possible to the citizens of the Union
gen.à un prix avantageuxcost-effective
gen.à un prix avantageuxcost-efficient
gen.à un prix bien déterminéat a set price
Игорь Мигà un rythme deat a rate of
gen.à un stade peu avancéat an early stage
Игорь Мигà un taux deat a rate of
gen.à une chaîne centralesingle-strand
gen.à une chaîne centralesingle-centre-strand
gen.échouer à un examenfail an exam
gen.écrire un mot àdrop somebody a line (quelqu'un)
gen.écrire un mot àwrite somebody a note (quelqu'un)
gen.élever un nombre à la puissance 3raise a number to the power of 3
gen.élever une légation au rang d'ambassaderaise a legation to the rank of an embassy/to
gen.étirer un métal à chauddraw metal under heat
Showing first 500 phrases

Get short URL