Subject | French | English |
mech.eng., construct. | bande supportée latéralement | edge supported belt |
coal. | charge supportée | accepted load |
stat., social.sc. | charge supportée par la population active | dependency ratio |
gen. | cinq piliers supportent la voûte | the roof is held up by five pillars |
gen. | comment supporterai-je ton absence? | how shall I cope with you not being around? |
gen. | comment supporterai-je ton absence? | how shall I cope with you not being there? |
construct. | concentration supportée | maximum permissible concentration |
commun., IT | contexte d'application supportée | supported application context |
construct. | couverture supportée par fermes | trussed roof |
transp. | coût supporté par le transporteur aérien demandeur | allocated cost of the applicant air carrier |
agric. | coûts supportés par ... | costs incurred by ... |
gen. | des plantes qui ne supportent pas le froid | plants that do badly in the cold |
gen. | des plantes qui supportent le froid | plants that do well in the cold |
life.sc. | dispositif à coins pour supporter les tubages,les tubes,les tiges dans le puits | casing and tubing spider |
immigr. | documents pouvant supporter des traces papillaires | documents capable of bearing fingerprint traces |
law | décider que chaque partie supporte ses propres dépens pour des motifs exceptionnels | order that the parties bear their own costs where the circumstances are exceptional |
transp., mil., grnd.forc., tech. | efforts supportés | stressing withstood |
gen. | elle n'a pas supporté la séparation d'avec ses enfants | she couldn't bear to be separated from her children |
gen. | elle n'a pas supporté la séparation d'avec ses enfants | she couldn't bear to be parted from her children |
gen. | elle supporte mal la douleur | she can't cope with pain |
gen. | elle supporte tout ça gaillardement | she bears it all cheerfully |
transp., avia. | ensemble des coûts supportés à long terme | long-term fully-allocated costs |
fin. | exonération de l'impôt supporté par les industries | industrial derating |
tech., industr., construct. | goupille de retenue pour supporter le couvercle | retaining pin for support cover |
patents. | il est possible d’exiger qu’il supporte soi-même le dommage | he can be expected to bear the damages himself |
gen. | il n'a pas supporté ce désaveu public | he couldn't stand the idea of being condemned in public |
gen. | il ne supporte pas cette odeur, chochotte! | oh dear, his Lordship can't stand the smell! |
IT, dat.proc. | imprimante supportée | supported printer |
IT, dat.proc. | imprimante supportée | compatible printer |
gen. | je ne le supporte pas, c'est physique | I can't stand him, it's a gut reaction |
gen. | je ne me supporte plus en blonde | blonde hair just isn't right for me any more |
gen. | je ne me supporte plus en noir | black just isn't right for me any more |
gen. | je ne supporte pas de perdre | I can't stand losing |
gen. | je ne supporte pas la laine à même la peau | I can't stand wool next to my skin |
gen. | je ne supporte pas la pilule | the pill doesn't agree with me |
gen. | je ne supporte pas la vue du sang | I can't stand the sight of blood |
gen. | je ne supporte pas l'alcool | drink doesn't agree with me |
gen. | je ne supporte plus ses bouderies | I'm fed up with his sulking |
gen. | je ne supporterai pas tes insolences, tiens-le-toi pour dit! | I'll say this only once, I won't put up with your rudeness! |
transp., construct. | la couche de base supporte la couche de surface et repose sur la couche de fondation | the roadbase carries the carriageway surfacing /road surface/ and rests on the sub-base |
fin. | la quote-part supportée par chacun des Etats | the share borne by each of the States |
gen. | l'acheteur supporte les frais | the fees are borne by the purchaser |
patents. | les dépenses seront supportées en commun | the expenditure shall be borne in common |
patents. | les dépenses ... sont supportées par le Gouvernement | the expenses ... shall be borne by the Government |
patents. | les frais doivent être supportés par l’une des parties | the costs shall be borne by a party |
patents. | les frais doivent être supportés par une partie | the costs shall be borne by a party |
fin., econ. | ligne qui a supporté la dépense | heading to which the expenditure was charged |
fin. | ligne qui a supporté la dépense initiale | heading to which the initial expenditure was charged |
fin. | ligne qui a supporté la dépense initiale | budget heading from which the original expenditure was made |
nat.res. | limon argileux sableux profondement supporté d'argile | loam, deeply underlain by clay |
nat.res. | limon profondement supporté d'argile | loam, deeply underlain by clay |
nat.res. | loess, profondement supporté d'argile | loess, deeply underlain by clay |
nat.res. | loess, profondement supporté de limon argileux sableux | loess, deeply underlain by loam |
transp. | monorail supporté | supported monorail |
fin. | montant de la charge supportée par les marchandises | amount of the tax burden borne by goods |
IT | nombre élevé de plates-formes, logiciel et matériel, supportées par... | large number of software and hardware platforms supported by ... |
environ. | obligation de supporter les frais | cost liability |
construct. | ouvrage supporté par une file de pieux métalliques | single-pile structure |
insur., busin., labor.org. | placements pour le compte des souscripteurs d'une police d'assurance-vie et dont le risque est supporté par eux | investments for the benefit of life insurance policy holders who bear the investment risk |
earth.sc., mech.eng. | pompe à palier supporté | pump with bearing bracket |
IT | possibilités supportées | supported features |
gen. | pour patient qu'il soit, il ne supportera pas cette situation | for all his patience, he won't put up with this situation |
insur., busin., labor.org. | primes de contrats prévoyant que l'assuré supporte le risque d'investissement | premiums for contracts under which the policy holders bear the investment risk |
econ. | prix effectivement supportés par les acheteurs | prices actually borne by the purchasers |
busin., labor.org., account. | provisions techniques relatives à l'assurance-vie lorsque le risque de placement est supporté par les souscripteurs | technical provisions for life-assurance policies where the investment risk is borne by the policyholders |
transp. | qui supporte effectivement la charge | which carries the actual burden |
law | quote-part des frais à supporter par le requérant | applicant's share in the costs |
law | risque de l'exploitation supporté par le cédant | risk associated with the exploitation remaining with the assignor |
gen. | sa théorie ne supporte pas une critique sérieuse | his theory won't stand up to serious criticism |
UN | sont supportées | shall be borne by |
chem. | structure composite gonflable auto-supportée | pneumatically supported composite structure |
chem. | structure composite gonflable auto-supportée | air supported composite structure |
fin. | supporter des dépenses | incur expenses |
law | supporter les taxes exposées par l'autre partie | to bear the fees incurred by the other party |
patents. | supporter les taxes exposées par l'autre partie | bear the fees incurred by the other party |
polit., law | supporter ses propres dépens | bear their own costs |
polit., law | supporter ses propres dépens | bear its own costs |
econ. | supporter une charge budgétaire excessive | to bear an excessive budgetary burden |
hobby, social.sc. | supporter à risques | risk supporter |
hobby, social.sc. | supporter à risques | risk fan |
nat.res. | supporté de... | underlain by... |
interntl.trade. | supporté par l'acheteur | incurred by the buyer |
transp. | système supporté | supported system |
cultur. | séchoir à plis supportés | loop type dryer |
cultur. | séchoir à plis supportés | festoon dryer |
econ. | taux d'intérêt effectivement supporté par l'emprunteur | interest rate actually borne by the borrower |
fin. | taxe supportée par le vendeur | taxe borne by the seller |
tax. | TVA supportée à l'achat | input VAT |