Subject | French | English |
gen. | accélère un peu! | come on, get move! |
gen. | accélère un peu! | come on, get going! |
tech. | acier à peu carburé | soft steel |
tech., mech.eng. | action par tout ou peu | high-low action |
tech., mech.eng. | action par tout ou peu | high-low control |
gen. | aie un peu de patience | be patient for a minute |
gen. | aller un peu loin | go a bit too far |
gen. | allonge-toi un peu | have a little lie-down |
gen. | allons les enfants, pressons-nous un peu | come on children, get a move on |
gen. | allons, un peu de patience! | come on, let's be patient! |
inf. | alors, les enfants, encore un peu de champagne? | a bit more champagne, folks? |
inf. | alors, les enfants, encore un peu de champagne? | a bit more champagne, guys? |
gen. | alors, ma grande, tu as pu te reposer un peu? | well dear, did you manage to get some rest? |
med. | amnios à liquide peu abondant | hypamnion |
inf. | après un dîner un peu trop arrosé | after having had a bit too much to drink at dinner |
gen. | aptitude à franchir un gué peu profond | shallow fording capability |
gen. | arrête un peu ton cirque! | stop making a fuss! |
gen. | avec ce peu de matériel | with such limited material |
gen. | avec ce peu d'idées | with such limited ideas |
gen. | avec un tout petit peu de bonne volonté... | with just a little willingness... |
gen. | avec un peu de chance... | with a little luck... |
gen. | aère un peu ton texte avant de le rendre | improve the presentation of your text before handing it in |
agric. | cage peu profonde | shallow cage |
med. | cancer peu différencié | poorly differentiated cancer |
gen. | ce n'est pas peu dire! | and that's saying something! |
gen. | ce serait bien de lui envoyer un peu d'argent | it'd be a good idea to send her some money |
gen. | cela a peu d'intérêt | it's of little interest |
gen. | cela se résume à peu de chose | it doesn't amount to much |
gen. | cendre peu fusible | high-fusing ash |
gen. | Centre d'excellence pour les opérations en eaux confinées et peu profondes | Centre of Excellence for Operations in Confined and Shallow Waters |
gen. | Centre néerlandais pour la littérature scientifique peu accessible | Foundation for Scientific Literature Difficult of Access |
gen. | c'est pas un peu fini ce cirque? | will you stop fooling around? |
gen. | c'est peu | it's not much |
gen. | c'est peu de chose | it's nothing |
gen. | c'est peu que de le dire, encore faut-il le faire! | that's easier said than done! |
gen. | c'est peu dire | that's putting it mildly |
gen. | c'est peu dire | that's an understatement |
gen. | c'est peu le connaître | it just shows how little you know him |
gen. | c'est un endroit bien peu fréquentable | it's not the sort of place you'd like to be seen in |
gen. | c'est un homme généreux, toutefois peu l'apprécient | he's a generous man, yet he's disliked by many |
gen. | c'est un peu galère | it's a bit of a hassle |
gen. | c'est un peu le flou artistique en ce moment | things are very much up in the air at the moment |
gen. | c'est un peu maigre comme prétexte! | that's a pretty poor excuse! |
gen. | c'est un peu surfait | it's not what it's cracked up to be |
gen. | c'est un peu tiré par les cheveux | it's a bit far-fetched |
gen. | c'est un peu étouffe-chrétien, sa quiche | his quiche is a bit stodgy |
gen. | c'est un tissu un peu vieux pour une robe de fillette | this material is a bit old-fashioned for a little girl's dress |
gen. | c'est une enfant peu résistante | she's not a very strong child |
gen. | c'est une jolie maison, à part qu'elle est un peu humide | it's a nice house, except that it's a bit damp |
gen. | c'est écrit un peu précieusement | the style is a little bit precious |
gen. | cette blague est un peu olé olé | that joke is a bit risqué |
gen. | cette route vous écarte un peu | that road takes you a little bit out of your way |
gen. | charbons peu cokéfiants | weakly coking coals |
gen. | charbons peu cokéfiants | weakly caking coals |
gen. | combustibles peu polluants | low-pollution fuels |
tech., mech.eng. | commande par tout ou peu | high-low control |
tech., mech.eng. | commande par tout ou peu | high-low action |
gen. | conférence peu suivie | poorly attended conference |
gen. | c'était peu après 3 h | it was soon after 3 o'clock |
gen. | c'était peu après 3 h | it was shortly after 3 o'clock |
gen. | dans ses romans, elle livre peu d'elle-même | she doesn't reveal much about herself in her novels |
gen. | dans votre devoir, on ne vous demande pas d'à-peu-près | your homework answers should be very specific |
gen. | depuis peu | not long ago |
gen. | depuis peu | recently |
gen. | depuis peu, les événements se précipitent | things have been moving really fast recently |
fig. | des idées un peu défraîchies | rather stale ideas |
gen. | des mobiles peu avouables | disreputable motives |
gen. | des ours? — je crois qu'il fabule un peu | bears? — I think he's making it up |
gen. | des plaisanteries un peu limite | jokes bordering on the offensive |
gen. | des remarques peu obligeantes | rather unkind remarks |
gen. | des rues peu sûres | unsafe streets |
brit. | deux bouteilles pour six, c'est un peu court | two bottles for six people, that's a bit on the mean |
amer. | deux bouteilles pour six, c'est un peu court | two bottles for six people, that's a bit on the stingy side |
gen. | deux syndicats peu solidaires | two unions showing little solidarity |
gen. | d'ici peu | before long |
gen. | d'ici peu | very soon |
gen. | d'ici peu | before very long |
gen. | d'une façon peu amène | in a very unpleasant manner |
tech. | eaux peu peuplées | scaredy inhabited barren waters |
gen. | elle distribuait les bonnes notes un peu trop obligeamment | she was a little too free with high marks |
inf. | elle est jolie — un peu, oui! | she's pretty — just a bit! |
gen. | elle est peu traduite en Europe | very few of her works are translated in Europe |
gen. | elle est un peu grippée | she's got a touch of the flu |
gen. | elle est un peu simplette | she's a bit simple |
gen. | elle me ressemble un peu | she looks a bit like me |
gen. | elle m'évoque un peu ma tante | she reminds me of my aunt a little |
gen. | elle portait le paquet sur la tête, un peu à la façon d'une Africaine | she was carrying the parcel on top of her head, much like an African woman would |
gen. | elle sort trop peu | she doesn't go out enough |
gen. | elle était peu suspecte de sympathie envers le terrorisme | she was hardly likely to approve of terrorism |
gen. | elle était un peu pompette | she was a bit tipsy |
gen. | en ce moment, cela me gênerait un peu de vous prêter cet argent | I can't really afford to lend you the money at the moment |
gen. | en guise de dîner, nous n'avons eu qu'un peu de soupe | for dinner, we just had a little soup |
gen. | en peu de mots | in a few words |
gen. | encore un peu de thé? — je vous remercie | thank you |
gen. | encore un peu de thé? — je vous remercie | would you like some more tea? — no |
fishery | espèce peu recherchée | unconventional species |
gen. | essaie d'avoir un peu d'imagination | try to use your imagination |
inf. | essaie un peu! | just you try! |
gen. | essaye de penser un peu aux autres | try to think of others |
gen. | essayez d'ouvrir un peu plus la partie | try to play a more open game |
gen. | 150 euros par personne, c'est un peu exagéré! | 150 euros per person, that's a bit much! |
gen. | 35 euros pour une coupe, c'est un peu poussé! | 35 euros for a haircut is a bit steep! |
ironic. | excusez du peu! | is that all? |
gen. | excusez-moi de ces mots un peu vifs | I apologize for having spoken rather sharply |
gen. | faire des heures supplémentaires? très peu pour moi! | me, do overtime? not likely! |
gen. | faire peu d'effet | be unimpressive |
brit. | faire un peu de jardinage | potter around in the garden |
amer. | faire un peu de jardinage | putter around in the garden |
gen. | fais couler un peu d'eau dessus | pour a little water over it |
gen. | fais voir un peu... | let me have a look... |
agric. | forêt claire buissonnante peu dense | open bush woodland |
gen. | forêt sèche peu dense | dry open woodland |
agric. | forêt trop peu fournie | understocked forest |
gen. | fouille un peu tes poches, tu vas sûrement le retrouver! | have a look in your pockets, you're sure to find it |
gen. | graduellement PETIT à PETIT peu à peu | gradually |
gen. | il a besoin d'un peu d'autorité | he needs to be taken in hand |
gen. | il a l'esprit un peu dérangé | his mind is going |
inf. | il a raté son examen de peu | he failed his exam by a hair's breadth |
inf. | il a raté son examen de peu | he just failed his exam |
gen. | il a une dose de paresse peu commune | he's uncommonly lazy |
gen. | il a voyagé un peu partout | he's been all over the place |
gen. | il en fait vraiment un peu trop! | he's really making too much of it! |
gen. | il est assez peu soigneux | he doesn't take much care |
gen. | il est d'un courage peu commun | he's exceptionally brave |
gen. | il est d'un courage peu commun | he's uncommonly brave |
gen. | il est mon aîné de peu | he's only slightly older than me |
gen. | il est peu commode | he's difficult |
gen. | il est peu commode | he's awkward |
gen. | il est peu probable qu'elle soit sa sœur | it's not very likely that she's his sister |
fig. | il est un peu bas de plafond | he's a bit slow on the uptake |
gen. | il est un peu frappé | he's a bit touched |
gen. | il est un peu jeunot | he's a bit on the young side |
gen. | il est un peu mythomane | he has a tendency to make things up (about himself) |
gen. | il est un peu ours | he's a bit grumpy |
gen. | il est un peu poète | he's a bit of a poet |
gen. | il est un peu radin sur les bords | he's a bit tight-fisted |
gen. | il est un peu ramolli du cerveau | he's gone a bit soft-headed |
gen. | il est un peu ramolli du cerveau | he's gone a bit soft (in the head) |
gen. | il est un peu sado | he's a bit of a sadist |
gen. | il est un peu simple d'esprit | he's a bit simple |
gen. | il est un peu taquin par moments | he's a bit of a tease sometimes |
gen. | il expose toujours ses arguments un peu sèchement | he always sets out his arguments rather unimaginatively |
gen. | il faudrait faire galoper un peu la jument | the mare needs a good gallop |
gen. | il faudrait un peu d'aération dans cette chambre | this room needs airing |
gen. | il l'a manqué de peu | he just missed it |
gen. | il les a un peu rudoyés | he was a bit harsh with them |
gen. | il lui a fait un peu de vent avec son journal | he fanned her with his newspaper |
gen. | il mange peu | he doesn't eat much |
gen. | il me tint à peu près ce langage | here's roughly what he said to me (La Fontaine - allusion) |
gen. | il n'a que peu de temps à me consacrer | he can only give me a small amount of time |
gen. | il ne faut pas de technique spéciale, juste un peu d'entraînement | there's no need for any special skills, just some practice |
gen. | il nous reste un peu de pain et de fromage | we have a little bit of bread and cheese left |
gen. | il parle peu | he doesn't talk much |
gen. | il plaisantait un peu lestement | he was making rather risqué jokes |
gen. | il sait se contenter de peu | he can make do with very little |
gen. | il se contente de peu | he's easily satisfied |
gen. | il s'est trouvé peu de gens pour accepter | only a few people accepted |
gen. | il s'est trouvé peu de gens pour accepter | only a few people said yes |
inf. | il s'occupe un peu trop de sa petite personne | he's a little too fond of number one |
gen. | il suffirait de peu pour que le régime s'écroule | it wouldn't take much to bring down the regime |
gen. | il vient peu de touristes en hiver | few tourists come in winter |
gen. | il vient très peu | he very seldom comes |
gen. | il vient très peu | he comes very rarely |
gen. | il vit de peu | he lives off very little |
gen. | il y a beaucoup d'appelés et peu d'élus | many are called but few are chosen |
gen. | il y a peu de chances qu'on te croie | there's little chance that you'll be believed |
gen. | il y a peu de circulation aujourd'hui | there isn't much traffic today |
gen. | il y avait peu de neige | there wasn't much snow |
gen. | ils ont à peu près la même taille | they're about the same height |
gen. | ils se fréquentent assez peu | they don't see much of each other |
gen. | ils sont partis il y a peu | they haven't long left |
gen. | ils sont partis il y a peu | they left a short while ago |
gen. | incorporez le sucre peu à peu | gradually mix in the sugar |
gen. | Institut d'étude socio-économique des régions peu développées | Institute of Social and Economic Research on Underdeveloped Areas |
gen. | j'ai assez peu mangé aujourd'hui | I haven't eaten much today |
gen. | j'ai marché un peu | I took a short walk |
gen. | j'ai peu d'amis | I don't have many friends |
gen. | j'ai peu d'amis | I have few friends |
gen. | j'ai remarqué un peu de réticence dans son accord | I noticed she agreed somewhat reluctantly |
gen. | j'ai retiré un peu d'argent de mon compte | I withdrew some money from my bank account |
gen. | j'ai retiré un peu d'argent de mon compte | I drew some money from my bank account |
gen. | j'ai trop peu confiance en elle | I don't trust her enough |
gen. | j'ai trouvé ça un peu gros! | I thought it was a bit much! |
gen. | j'ai un peu présumé de mes forces | I overdid things somewhat |
gen. | j'apprécie peu sa façon de travailler mais il faut bien faire avec! | I don't like the way he works but I suppose I'll just have to put up with it! |
gen. | je cherche des lectures un peu plus substantielles | I'm looking for books with a bit more substance (to them) |
gen. | je commence à trouver ta famille un peu envahissante | I'm beginning to find your family a bit too intrusive |
gen. | je connais un peu l'informatique | I know a little about computing |
gen. | je connais un peu l'informatique | I have some basic knowledge of computing |
gen. | je donne peu d'importance à ces choses | I attach little importance to these things |
gen. | je la vois si peu | I see her so rarely |
gen. | je la vois si peu | I see so little of her |
gen. | je le connais peu | I don't know him well |
gen. | je le parodie un peu, mais c'est ce qu'il a dit | I'm parodying him a little, but that's what he said |
gen. | je m'avance peut-être un peu trop en affirmant cela | it might be a bit rash of me to say this |
gen. | je me doutais un peu de sa réaction | his reaction didn't surprise me |
gen. | je me doutais un peu de sa réaction | I half expected him to react the way he did |
gen. | je m'en occuperai un peu plus tard | I'll deal with it a little later |
gen. | je m'y connais peu en informatique | I don't know much about computers |
gen. | je ne reste que peu de temps | I'm not staying long |
gen. | je ne reste que peu de temps | I'm only staying for a short while |
gen. | je ne suis pas peu fier du résultat | I'm more than a little proud of the result |
gen. | je sais peu de choses sur elle | I don't know much about her |
gen. | je sors très peu | I hardly ever go out |
gen. | je suis encore un peu dans les vapes | I'm still in a daze |
gen. | je suis encore un peu hésitant | I haven't quite made up my mind yet |
inf. | je suis satisfait de lui — il t'en faut peu! | I'm satisfied with him — you're not hard to please! |
gen. | je suis un peu limite côté fric | I'm a bit strapped for cash |
gen. | je suis un peu pressée | I'm in a bit of a hurry |
gen. | je tousse un peu | I have a slight cough |
gen. | je travaille ici depuis peu | I haven't been working here long |
gen. | je travaille ici depuis peu | I've only been working here for a while |
gen. | je veux 25 % d'augmentation — tu ne trouves pas que tu pousses un peu? | I want a 25% pay rise — don't you think that's pushing it a bit? |
gen. | je voudrais bien un peu de changement | I'd like things to change a little |
gen. | je vous mets un peu plus de la livre | I've put in a bit more than a pound |
gen. | j'habite à peu près au niveau de l'église | I live by the church |
gen. | la carte de la région m'a été de peu d'une grande utilité | the map of the area was of great use to me |
gen. | la carte de la région m'a été de peu d'utilité utilité | the map of the area was of little use to me |
gen. | la chaussure droite me serre un peu | the right shoe is a bit tight |
fig. | la ficelle est un peu grosse | it sticks out like a sore thumb |
gen. | la grève a été peu suivie | there was little support for the strike |
gen. | la nappe est un peu juste en largeur | the tablecloth is a bit on the narrow side |
gen. | la nappe est un peu juste en longueur | the tablecloth is a bit on the short side |
gen. | la piscine n'est ouverte que depuis peu | the pool opened only recently |
gen. | la proposition est un peu bancale | the proposal doesn't really stand up to examination |
gen. | la situation se redresse un peu | the situation is on the mend |
gen. | la supercherie était un peu grosse | the hoax was a bit obvious |
agric. | labour peu profond | skim ploughing |
agric. | labour peu profond | shallow ploughing |
agric. | labour peu profond | shallow plowing |
agric. | labour peu profond | scratch-ploughing |
gen. | laisse-nous un peu de place! | let us leave us some room! |
gen. | laisse-nous un peu de place! | let us have us some room! |
gen. | l'alibi est fort peu crédible | the alibi is highly implausible |
gen. | l'astuce était un peu grosse | the trick was a bit obvious |
gen. | le bonheur tient parfois à peu de chose | sometimes it's the little things that give people the most happiness |
gen. | le col me serre un peu | the collar is a bit tight |
gen. | le dessert était un peu trop nourrissant | the dessert was a bit too rich |
gen. | le doute s'est peu à peu glissé en lui | little by little doubt crept into his mind |
gen. | le livre a été écrit un peu hâtivement | the book was written in somewhat of a rush |
gen. | le match devient un peu plus excitant | the match is warming up |
gen. | le miroir penche encore un peu, redresse-le | the mirror is still crooked, straighten it |
gen. | le pays s'installe peu à peu dans la crise | the country is gradually learning to live with the crisis |
gen. | le peu de connaissances que j'ai | what few acquaintances I have |
gen. | le peu de connaissances que j'ai | the few acquaintances I have |
gen. | le peu d'expérience que j'avais | what little experience I had |
gen. | le peu que tu gagnes | the little you earn |
gen. | le prince dans une attitude peu protocolaire | the Prince in a relaxed pose |
gen. | le procédé est peu recommandable | that isn't a very commendable thing to do |
gen. | le raisonnement est un peu flottant dans le dernier chapitre | the line of argument loses its way slightly in the final chapter |
gen. | le sol est peu productif | the yield from the soil is poor |
gen. | l'eau s'écoule peu à peu | the water trickles out |
gen. | les arbres se dépouillent peu à peu | the trees are gradually shedding their leaves |
gen. | les arbres se dépouillent peu à peu | the trees are gradually losing their leaves |
gen. | les difficultés se sont peu à peu aplanies | the difficulties gradually smoothed themselves out |
gen. | les murs du nouveau musée se garnissent peu à peu | the walls of the new museum are gradually becoming lined with exhibits |
med. | leucémie myéloblastique peu différenciée | acute myeloblastic M1 leukemia |
gen. | leur pays s'ouvre peu à peu au commerce extérieur | their country is gradually opening up to foreign trade |
fig. | l'hypothèse est un peu hardie | the supposition is a bit hasty |
fig. | l'hypothèse est un peu hardie | the supposition is a bit rash |
gen. | l'état de la malade s'est un peu amélioré | there's been some improvement in the patient's condition |
gen. | ma collection se complète peu à peu | my collection will soon be complete |
gen. | mais c'est pas un peu fini ce vacarme? | have you quite finished making all that racket? |
gen. | mais écoute-moi un peu! | will you just listen to me a minute! |
med. | maladie de peu d'importance | mild disease |
med. | maladie de peu d'importance | indisposition |
gen. | mate un peu si le prof arrive | keep your eyes peeled, see if the teacher's coming |
agric., mech.eng. | matériel de manutention et de récolte ne nécessitant que peu de force motrice | handling and harvesting machinery with small power requirements |
gen. | mer peu agitée | moderate sea |
inf. | merci, très peu pour moi! | thanks but no thanks! |
gen. | mes réflexes au volant sont un peu rouillés | my driving reflexes are a bit rusty |
gen. | mettre un peu d'animation dans une réunion | liven up a meeting |
fig. | mettre un peu de baume au cœur de | soothe somebody's aching heart (quelqu'un) |
gen. | mettre un peu de vie dans | liven up (separable) |
gen. | mon père parlait peu | my father was a man of few words |
gen. | mon travail me donne peu de satisfaction | my work is not very fulfilling |
gen. | mon travail me donne peu de satisfaction | my work is not very gratifying |
gen. | mon travail me donne peu de satisfaction | my work is not very satisfying |
energ.ind. | moteur consommant peu de carburant | fuel-efficient engine |
gen. | nous avons un peu moins de difficultés | we're not having quite so many difficulties |
gen. | nous débordons un peu, il est midi et deux minutes | we're going slightly over time, it's two minutes past twelve |
gen. | nous n'avons eu que peu de dégâts à déplorer | fortunately, we suffered only slight damage |
gen. | nous sommes un peu à l'écart du village | we live a little way away from the village |
gen. | nous étions peu à le croire | only a few of us believed it |
gen. | obtenir peu de suffrages | poll badly |
gen. | on est peu de chose | what an insignificant thing man is |
gen. | on est un peu à l'étroit ici | it's rather cramped in here |
gen. | on ne peut pas tirer de conclusions à partir de si peu de preuves | you can't reach any conclusion on the basis of so little evidence |
gen. | on s'arrêtera vers midi pour se restaurer un peu | we'll stop around noon to have a bite to eat |
gen. | on s'est très peu vu | we saw very little of each other |
gen. | on s'habitue, peu à peu | you get used to things, gradually |
gen. | on s'habitue, peu à peu | you get used to things, bit by bit |
inf. | oublie-moi un peu, veux-tu? | just leave me alone, will you? |
gen. | oui, évidemment, elle a un peu raison | of course, she's right in a way |
gen. | parlez-moi un peu de ce que vous avez ressenti | tell me something about what you felt |
gen. | parlez-moi un peu de vous | tell me something about yourself |
gen. | parlons peu mais parlons bien | let's be brief but to the point |
inf. | pars en vacances, ça te changera un peu | you should go away somewhere, it'll be a change for you |
gen. | pas peu orthodoxe | rather unorthodox |
gen. | pas peu plausible | implausible |
gen. | pense un peu à ce que tu dis! | just think for a moment of what you're saying! |
gen. | pensez un peu à vous | think of yourself a bit |
bot. | peu abondant | scant |
gen. | peu aimable | not very nice |
gen. | peu amical | unfriendly |
gen. | peu approprié | inappropriate |
gen. | peu appétissant | unappetizing |
gen. | peu après | shortly afterwards |
gen. | peu après | shortly after |
gen. | peu attrayant | unappealing |
gen. | peu attrayant | unattractive |
gen. | peu avant | not long before |
gen. | peu avant | shortly before |
gen. | peu avant les élections | a short time before the elections |
gen. | peu avant les élections | a short while before the elections |
gen. | peu communicatif | quiet |
gen. | peu communicatif | not very communicative |
gen. | peu concluant | inconclusive |
gen. | peu convenable | improper |
gen. | peu coûteux | cheap |
gen. | peu coûteux | cost-efficient |
gen. | peu de temps après | not long after |
gen. | peu de temps avant | not long before |
gen. | peu de traces demeurent | there are few traces left |
gen. | peu doué | educationally subnormal |
gen. | peu démonstratif | undemonstrative |
gen. | peu démonstratif | reserved |
gen. | peu désirable | undesirable |
gen. | peu enclin à partager ses secrets | reluctant to share his secrets |
gen. | peu enviable | unenviable |
gen. | peu importe | it doesn't matter |
gen. | peu judicieux | ill-advised |
gen. | peu m'importe! | it doesn't matter to me! |
gen. | peu m'importe l'opinion d'autrui | the opinion of others means little to me |
gen. | peu m'importe l'opinion d'autrui | other people's opinion means little to me |
soil. | peu nettes | faint |
gen. | peu pratique | not very practical |
gen. | peu propice | inauspicious |
gen. | peu réjouissant | rather grim |
gen. | peu scrupuleux | unscrupulous |
gen. | peu seyant | unbecoming |
gen. | peu versé dans l'art contemporain | be ignorant of contemporary art |
mater.sc., chem. | peu volatil | non-volatile |
pack. | peu volatil | low volatiles |
pack. | peu volatil | low volatile |
gen. | peu volumineux et onéreux | low-volume high-cost |
gen. | peu à peu ils se sont éloignés l'un de l'autre | they gradually drifted apart |
agric. | peu évolué | immature |
gen. | population peu dense | sparse population |
gen. | pose-lui un peu la question, et tu verras! | just ask him, and you'll see! |
gen. | pour peu qu'il le veuille, il réussira | if he wants to, he'll succeed |
gen. | pour un peu il m'accuserait! | he's all but accusing me! |
gen. | pour un peu, j'oubliais mes clés | I nearly forgot my keys |
gen. | pousser la plaisanterie un peu loin | carry the joke a bit too far |
gen. | pousser la plaisanterie un peu loin | take the joke a bit too far |
gen. | pousse-toi un tout petit peu | move up a little bit |
gen. | prendre un virage un peu sèchement | take a bend rather sharply |
gen. | prends un peu de gâteau | have a some cake |
gen. | prends un peu de gâteau | have a little cake |
gen. | quand j'ai un rendez-vous, j'aime arriver un peu avant | when I'm due to meet someone, I like to get there a little ahead of time |
gen. | quand j'étais étudiant j'ai fait un peu de théâtre | when I was a student I did some acting |
gen. | qu'a-t-il dit? — peu de choses en vérité | what did he say? — very nothing much, actually |
gen. | qu'a-t-il dit? — peu de choses en vérité | what did he say? — very little, actually |
gen. | rapporte-nous un peu plus de vin | bring us a little more wine |
radiat. | rayonnement peu pénétrant | weakly penetrating radiation |
gen. | reste un peu avec moi | stay with me for a while |
agric. | riziculture de submersion peu profonde | shallow-water rice |
gen. | roule un peu moins vite | drive a little more slowly |
gen. | région de peu de radioactivité | cold area |
tech. | région peu habitée | sparsely inhabited region |
gen. | région peu peuplée | sparsely populated region |
tech., mech.eng. | réglage automatique par tout ou peu | high-low automatic control |
tech., mech.eng. | réglage par tout ou peu | gradual control |
tech., mech.eng. | réglage par tout ou peu | high-low control |
gen. | répète un peu, pour voir! | you DARE say that again! |
gen. | répète un peu pour voir? | let's hear you repeat that if you dare! |
gen. | sa colère se tempérait d'un peu de pitié | a hint of pity softened his anger |
gen. | sa famille est restée un peu province | her family's kept up a rather provincial way of life |
gen. | sa femme est morte, il la suivra sans doute d'ici peu dans la tombe | his wife has died, he probably won't outlive her long |
gen. | sa nouvelle coiffure est peu seyante | his new hairstyle doesn't suit him |
gen. | sa pièce a eu beaucoup de succès auprès des critiques mais peu auprès du public | his play was acclaimed by the critics but the public was less than enthusiastic |
gen. | sans vouloir être médisant, je dois dire que je le trouve un peu naïf | no malice intended, but I have to say that I find him a bit naïve |
gen. | si elle avait un tant soit peu de bon sens | if she had the slightest bit of common sense |
gen. | si on allait prendre un peu le frais à la campagne? | how about going to the countryside for a breath of fresh air? |
gen. | si on se bougeait un peu? | come on, let's get a move on! |
gen. | si on se bougeait un peu? | come on, let's get moving |
gen. | si peu que j'y aille, j'apprécie toujours beaucoup l'opéra | although I don't go very often, I always like the opera very much |
gen. | si peu réaliste qu'il soit | however unrealistic he may be |
gen. | si seulement elle portait des robes un peu moins mémères | if only she wore slightly less old-fashioned dresses |
gen. | si tu la pousses un peu sur le sujet, tu verras qu'elle ne sait pas grand-chose | if you push her a bit on the subject, you'll see that she doesn't know much about it |
gen. | si tu étais un tant soit peu observateur | if you were the least bit observant |
gen. | si vous le vexez si peu que ce soit, il fond en larmes | if you upset him even the slightest bit, he bursts into tears |
gen. | s'il est tant soit peu intelligent, il comprendra | if he is even the slightest bit intelligent, he'll understand |
gen. | s'il voulait être un tant soit peu plus aimable | if he would only be just the tiniest bit more friendly |
gen. | s'il voulait être un tant soit peu plus aimable | if he would only be just the slightest bit more friendly |
gen. | sol peu profond | shallow soil |
soil. | sol peu évolué | immature soil |
soil. | sol peu évolué | weakly developed soil |
gen. | son esprit recomposait peu à peu la scène | he gradually reconstructed the scene in his mind |
gen. | son essai offre peu d'intérêt | her essay is of no great interest |
gen. | son histoire tient en peu de mots | his story can be summed up in a few words |
gen. | son interprétation sent un peu trop le travail | her performance is rather too constrained |
gen. | son peu d'enthousiasme | his lack of enthusiasm |
gen. | son style sent un peu trop le travail | her style is rather too constrained |
gen. | songe un peu plus aux autres! | be a bit more considerate of others! |
gen. | sous peu | before long (Vadim Rouminsky) |
pack. | substances peu volatiles | low volatiles |
pack. | substances peu volatiles | low volatile |
gen. | ta remarque était un peu limite | your remark was a bit near the knuckle |
gen. | taux peu élevé | low rate |
gen. | terrains peu profonds | shallow soils |
tech. | territoire peu accidenté | flat country |
gen. | tes livres chargent un peu trop l'étagère | the shelf is overloaded with your books |
gen. | t'es pas un peu dérangé? | have you gone out of your mind? |
gen. | ton estimation était un peu large | your estimate was a bit wide of the mark |
inf. | très peu pour moi! | not on your life! |
inf. | tu as bu un peu beaucoup hier soir | you certainly had a few last night |
gen. | tu as coupé le tissu un peu juste | you've cut the material a bit on the short side |
gen. | tu as un peu trop tendance à croire que tout t'est dû | you're too inclined to think that the world owes you a living |
gen. | tu devrais poivrer un peu plus ta sauce | you should put a little more pepper in your sauce |
gen. | tu es toujours sur le dos de ce gosse, laisse-le un peu! | you're always nagging that kid, leave him alone! |
gen. | tu l'as quitté par dépit? — il y a un petit peu de ça | so you left him in a fit of pique? — that was part of the reason |
gen. | tu l'as quitté par dépit? — il y a un petit peu de ça | so you left him in a fit of pique? — that was partly it |
inf. | tu l'as vu? — un peu! | did you see it? — and how! |
inf. | tu l'as vu? — un peu! | did you see it? — you bet I did |
gen. | tu n'es pas un peu mégalo? | don't you think you're aiming a bit high? |
inf. | tu pousses le bouchon un peu loin | you're pushing it a bit |
inf. | tu pousses le bouchon un peu loin | you're going a little too far |
gen. | tu te satisfais de peu! | it doesn't take much to make you happy! |
gen. | tu te satisfais de peu! | you're content with very little! |
gen. | tu t'y prends un peu tard pour t'inscrire! | you've left it a bit late to enrol! |
gen. | tu verras mieux d'un peu plus loin | you'll see better from a bit further away |
gen. | tu vois un peu la situation! | do you get the picture? |
gen. | tu y vas un peu fort! | you're going a bit far! |
gen. | un animal peu farouche | a tame animal |
gen. | un argument peu convaincant | a rather thin argument |
gen. | un demi-chapitre sur la Révolution, c'est un peu mince | half a chapter on the French Revolution is a bit feeble |
gen. | un endroit peu fréquenté | a place hardly anyone ever goes to |
gen. | un enfant un peu crampon | a clinging child |
gen. | un goût qui évoque un peu le romarin | a taste slightly reminiscent of rosemary |
gen. | un individu peu recommandable | a rather disreputable character |
gen. | un individu peu reluisant | an unsavoury character |
gen. | un livre un peu confidentiel | a book that only appeals to a limited readership |
gen. | un nom peu commun | a very unusual name |
gen. | un peu | a bit |
inf. | un peu | king of (z484z) |
gen. | un peu | a little |
inf. | un peu beaucoup | a bit much |
gen. | un peu casse-pieds à préparer | a bit of a hassle to prepare |
gen. | un peu de courage, voyons! | come on, be brave! |
gen. | un peu de respect, tu veux | a bit less cheek, if you don't mind! (bien) |
gen. | un peu de retenue! | keep a hold of yourself! |
gen. | un peu de retenue! | show some restraint! |
gen. | un peu de sport te ferait du bien | some physical exercise would do you good |
gen. | un peu de tout | a bit of everything |
gen. | un peu d'exercice vous décrassera | some exercise will get you back into shape again |
gen. | un peu moins | a little less |
gen. | un peu moins de bruit! | a little less noise! |
inf. | un peu, mon neveu! | you bet your sweet life!, and how! |
gen. | un peu plus et je me faisais écraser! | I was within an inch of being run over! |
gen. | un peu plus, et je partais | I was just about to leave |
gen. | un peu plus et l'évier débordait! | another minute and the sink would have overflowed! |
gen. | un peu plus et on se serait cru au bord de la mer | you could almost imagine that you were at the seaside |
inf. | un peu que je vais lui dire ce que je pense! | I'll give him a piece of my mind, don't you worry about that! |
gen. | un peu trop schématique | simplistic |
gen. | un peu trop schématique | oversimplified |
gen. | un regard un peu fou | a somewhat crazed look |
gen. | un restaurant bien peu engageant | a less than inviting restaurant |
gen. | un vieil oncle un peu toqué | a slightly dotty old uncle |
gen. | un week-end un peu différent | a weekend with a difference |
gen. | une avenue peu fréquentée | a quiet street |
gen. | une décision peu critiquable | an uncontentious decision |
gen. | une fin peu vraisemblable | a rather implausible ending |
gen. | une livre de viande pour quatre, c'est un peu mince | a pound of meat for four, that's cutting it a bit fine |
gen. | une page peu glorieuse de notre histoire | an event in our history we can be less than proud of |
gen. | une voiture qui a peu roulé | a car with a low mileage |
gen. | une voiture qui consomme peu | a car that doesn't use much petrol (d'essence) |
gen. | verse-lui en un peu plus | help him to a bit more |
gen. | verse-lui en un peu plus | pour him a bit more |
gen. | veux-tu manger un peu? | do you want something to eat? |
gen. | viens un peu par là | come here a minute |
inf. | vise un peu la tenue! | look at that get-up! |
gen. | voulez-vous nous accompagner? — c'est-à-dire que je suis un peu fatigué | do you want to come with us? — I'm afraid I'm a bit tired |
gen. | voulez-vous nous accompagner? — c'est-à-dire que je suis un peu fatigué | do you want to come with us? — actually I'm a bit tired |
gen. | vous allez un peu vite en besogne, je ne vous accuse pas! | don't jump to conclusions, I haven't accused you of anything! |
gen. | vous aurez de mes nouvelles avant peu | you'll hear from me before long |
gen. | vous recevrez sous peu les résultats de vos analyses | you will receive the results of your tests in a short while |
gen. | voyons, un peu de tenue! | come now, behave yourself! |
gen. | à induction peu élevée | low inductance |
gen. | à peu de frais | cheaply |
inf. | à quoi sert la police, je vous demande un peu! | what are the police for, I ask you? |
gen. | à quoi sert la police, je vous le demande un peu! | what are the police for, I ask you? |
gen. | à un stade peu avancé | at an early stage |
gen. | ça met un peu de piment dans la vie! | it adds some spice to life! |
gen. | ça te mettra un peu de plomb dans la cervelle | that will knock some sense into you |
gen. | ça te mettra un peu de plomb dans la tête | that will knock some sense into you |
agric. | élevage des veaux avec peu de lait entier | calf rearing with little whole milk |
gen. | éparpillés un peu partout dans le monde | scattered about the world |
gen. | être peu disposé à faire | be disinclined to do something (quelque chose) |
gen. | être peu versé dans la politique | be not particularly well-versed in politics |