Subject | French | English |
fin., econ. | accord, du 13 mars 1979, fixant entre les banques centrales des Etats membres de la Communauté économique européenne les modalités de fonctionnement du système monétaire européen | Agreement of 13 March 1979 between the central banks of the Member States of the European Economic Community laying down the operating procedures for the European Monetary System |
gen. | Accord, du 5 mars 1973, modifiant l'accord des représentants des Gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil, du 28 mai 1969, concernant le statu quo et l'information de la Commission | Agreement of 5 March 1973 amending the Agreement of the Representatives of the Governments of the Member States meeting in Council, of 28 May 1969, concerning Standstill and Information for the Commission |
gen. | Accord Interinstitutionnel du 12 mars 2014 entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune | Interinstitutional Agreement of 12 March 2014 between the European Parliament and the Council concerning the forwarding to and handling by the European Parliament of classified information held by the Council on matters other than those in the area of the common foreign and security policy |
transp., nautic. | amendements à l'annexe de la Convention de 1965 visant à faciliter le trafic maritime international, telle que modifiée, adoptés par la Conférence des gouvernements contractants le 5 mars 1986 | Amendments to the Annex to the Convention on Facilitation of International Maritime Traffic, 1965, as amended, adopted by the Conference of Contracting Governments on 5 March 1986 |
life.sc., transp. | apocentre d'une orbite autour de la planète Mars | apareon |
med. | Arrêté fédéral du 22 mars 1996 sur le contrôle du sang,des produits sanguins et des transplants | Federal Decree of March 22,1996,on the Control of Blood,Blood Products and Transplants |
gen. | au début du mois de mars, au début mars | at the beginning of March, in early March |
gen. | au milieu du mois de mars | in mid-March |
gen. | au milieu du mois de mars | in the middle of March |
gen. | au mois de mars | in the month of March |
agric. | blé de mars | spring wheat |
astr. | canaux de Mars | canals of Mars pl |
gen. | canaux de Mars | canals of Mars |
polit. | Cette déclaration sera communiquée au Parlement européen conformément aux lignes directrices du 24 mars 1997. | In accordance with the guidelines of 24 March 1997, this statement will be transmitted to the European Parliament |
law | convention de Genève du 1er mars 1973 sur le contrat de transport international par terre des voyageurs et des bagages | Geneva Convention of 1 March 1973 on the contract for the international carriage of passengers and baggage by road CUR |
proced.law., law | convention de La Haye du 18 mars 1970 sur l'obtention des preuves à l'étranger en matière civile ou commerciale | Hague Convention of 18 March 1970 on the taking of evidence abroad in civil or commercial matters |
proced.law. | Convention relative à la procédure civile,conclue à La Haye le 1er mars 1954 | Convention on civil procedure concluded at The Hague on 1 March 1954 |
gen. | Convention unique sur les stupéfiants, amendée par le protocole portant amendement à la convention unique sur les stupéfiants du 30 mars 1961 | Single Convention on narcotic drugs, 1961, as amended by the Protocol amending the Single Convention on narcotic drugs, 1961 |
gen. | depuis le 10 mars | since March 10th |
environ. | Décision du Conseil de l'Organisation de coopération et de développement économiques OCDE, du 30 mars 1992, sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets destinés à des opérations de valorisation | Decision of the OECD Council of 30 March 1992 on the control of transfrontier movements of wastes destined for recovery operations |
gen. | Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission relative à l'institution d'une procédure de concertation, du 4 mars 1975 | Joint Declaration by the European Parliament, the Council and the Commission on the institution of a conciliation procedure, of 4 March 1975 |
fin. | Déclaration du Parlement européen, du Conseil et de la Commission du 6 mars 1995 concernant l'inscription de dispositions financières dans les actes législatif | Declaration by the European Parliament, the Council and the Commission of 6 March 1995 on the incorporation of financial provisions into legislative act |
gen. | en mars | in March |
gen. | en mars dernier | last March |
gen. | en mars prochain | next March |
nat.res. | fleur de mars | violet (Viola odorata Lin., Viola odorata) |
nat.res. | fleur de mars | sweet violet (Viola odorata Lin., Viola odorata) |
gen. | giboulées de mars | April showers |
entomol. | grand mars changeant | purple emperor (Apatura iris) |
life.sc. | géographie de Mars | areography |
ornit. | héliange mars | Mavors' sunangel (Heliangelus mavors) |
ornit. | héliange mars | orange-throated sunangel (Heliangelus mavors) |
gen. | Initiative du 3 mars | Popular initiative " for a fair representation of women in the federal authorities" |
gen. | j'attendrai jusqu'au lundi 4 mars | I'll wait until Monday the 4th of March |
chem. | jaune de Mars | Mars yellow |
gen. | la loi a été votée, avec effet rétroactif à dater de mars | the bill was passed, retrospective to March |
gen. | la loi a été votée, avec effet rétroactif à dater de mars | the bill was passed, retroactive to March |
gen. | le Champ-de-Mars | the esplanade where the Eiffel Tower stands |
gen. | le feuilleton démarre le 18 mars | the series starts on March 18th |
law | le recours 92/78,qui a donné lieu à l'arrêt de la Cour du 6 mars 1979 | the application in Case 92/78, which culminated in the Court's judgement of 6 March 1979 |
gen. | le stage mordra sur la deuxième semaine de mars | the course will go over into the second week in March |
gen. | le temps est souvent grêleux en mars | it often hails in March |
brit. | le trente et un mars | on March the thirty-first |
amer. | le trente et un mars | March thirty-first |
gen. | les ides de mars | the ides of March |
gen. | loi applicable à partir du 1super/sup mars | law to be applied as of March 1st |
environ. | Loi du 22 mars 1991 sur la radioprotection | Radiological Protection Act of 22 March 1991 |
transp., avia. | Loi du 31 mars 1971 érigeant en infraction la capture ou la détention par la violence d'aéronefs ainsi que d'autres actes pouvant compromettre la sécurité et le fonctionnement normal du trafic aérien | Act of 31 March 1971 making it a punishable offence to seize by force or exercise control of aircraft, or to commit any other act which might jeopardize the safety and the smooth operation of air services |
law | Loi fédérale du 30 mars 1911 complétant le Code civil suisseLivre cinquième:Droit des obligations | Swiss Code of Obligations |
law, sec.sys. | Loi fédérale du 18 mars 1994 sur l'assurance-maladie | Law on Sickness Insurance of March 18,1994 |
law, sec.sys. | Loi fédérale du 18 mars 1994 sur l'assurance-maladie | Sickness Insurance Law of March 18,1994 |
law, lab.law. | Loi fédérale du 13 mars 1964 sur le travail dans l'industrie,l'artisanat et le commerce | Labour Act |
law, lab.law. | Loi fédérale du 13 mars 1964 sur le travail dans l'industrie,l'artisanat et le commerce | Federal Act Respecting Work in Industry,Handicrafts and Commerce of March 13,1964 |
law, fin. | Loi fédérale du 18 mars 1994 sur les fonds de placement | Swiss Federal Act on Investment Funds of March 18,1994 |
law, social.sc. | Loi fédérale du 24 mars 1995 sur l'égalité entre femmes et hommes | Federal Act of March 24,1995,on the Equal Treatment of Women and Men |
entomol. | mars bleu foncé changeant | purple emperor (Apatura iris) |
gen. | mon bébé devrait naître en mars | my baby is due in March |
gen. | mon congé est à cheval sur février et mars | my period of leave starts in February and ends in March |
agric. | Ordonnance du 1er mars 1995 sur les denrées alimentaires | Food Ordinance of march 1,1995 |
law, fin. | Ordonnance du 15 mars 1993 concernant la suppression du droit de timbre de négociation sur l'émission d'emprunts libellés en francs suisses de débiteurs étrangers | Ordinance of March 15,1993,on the Repeal of the Transfer Stamp Tax upon Issuance of Issues in Swiss Francs of Non-Swiss Debtors |
entomol. | petit mars changeant | lesser purple emperor (Apatura ilia) |
gen. | Projet MARS | MARS Project Monitoring Agriculture with Remote Sensing |
transp., avia. | Protocole additionnel nº 3 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le Protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971 | Additional Protocol No 3 to Amend the Convention for the Unification of Certain Rules relating to International Carriage by Air signed at Warsaw on 12 October 1929, as amended by the Protocols done at The Hague on 28 September 1955 and at Guatemala City on 8 March 1971 |
gen. | protocole d'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise au traité de collaboration en matière économique, sociale et culturelle et de légitime défense collective, signé à Bruxelles le 17 mars 1948, amendé par le protocole modifiant et complétant le traité de Bruxelles, signé à Paris le 23 octobre 1954 | Protocol for the accession of the Portuguese Republic and the Kingdom of Spain to the Treaty of Economic, Social and Cultural Collaboration and Collective Self-Defence, signed at Brussels on 17 March 1948, as amended by the "Protocol modifying and completing the Brussels Treaty", signed at Paris on 23 October 1954 |
gen. | Protocole du 23 mars 1973 portant nouvelle reconduction de l'Accord international sur l'huile d'olive, 1963, avec amendements audit Accord | Protocol of 23 March 1973 further extending the International Olive Oil Agreement, 1963, with amendments |
fish.farm. | Protocole no. 1 fixant les possibilités de pêche accordées par le Maroc et la contrepartie accordée par la Communauté pour la période du 1er mars 1988 au 29 février 1992 | Protocol No 1 setting out fishing opportunities accorded by Morocco and the compensation accorded by the Community for the period from 1 March 1988 to 29 February 1992 |
paint.varn. | rouge de Mars | Mars red |
stat. | Règlement CEE n° 696/93 du Conseil du 15 mars 1993 relatif aux unités statistiques d'observation et d'analyse du système productif dans la Communauté | Council Regulation on Statistical Units |
gen. | si l'on exclut le mois de mars | March excluded |
astronaut., transp. | vaisseau spatial Mars Express | Mars Express Spacecraft |
nat.res. | violette de mars | violet (Viola odorata Lin., Viola odorata) |
nat.res. | violette de mars | sweet violet (Viola odorata Lin., Viola odorata) |
avia., Canada, tech. | visualiseur MARS | MARS Viewer |
avia., Canada, tech. | visualiseur MARS | Modification Tracking System Viewer |
gen. | à dater du 1super/sup mars, vous ne faites plus partie du service | effective from March 1st, you are no longer on the staff |
gen. | à dater du 1super/sup mars, vous ne faites plus partie du service | as of from March 1st, you are no longer on the staff |
gen. | à la fin du mois de mars, à la fin mars | at the end of March, in late March |
gen. | à la mi-mars | in mid-March |
gen. | à la mi-mars | in the middle of March |
nat.sc. | étude de la planète Mars | areodosy |
tech. | étude de la planète mars | areodesy |