DictionaryForumContacts

Terms containing hier | all forms | exact matches only
SubjectFrenchEnglish
gen.avant-hierthe day before yesterday
gen.c'était hierit was yesterday
gen.deux personnes ont été foudroyées hier pendant l'oragetwo people were struck by lightning yesterday during the thunderstorm
gen.dis donc, à propos, tu l'as vue hier soir?oh, by the way, did you see her yesterday evening?
gen.drame de la jalousie hier à Lyonjealousy caused a tragedy yesterday in Lyons
gen.elle a débarqué hier avec tout son saint-frusquinshe turned up yesterday with all her worldly goods
gen.elle a fait un saut chez nous hiershe dropped by our house yesterday
inf.elle est morte hier — c'est pas possible!she died yesterday — I can't believe it!
gen.elle est partie hier soir, du moins je l'ai entendu direshe left last night, at least that's what I've heard
gen.hier encore on ignorait tout de cette maladieuntil very recently, this disease was totally unknown
gen.hier matinyesterday morning
gen.hier soirlast night
gen.hier soiryesterday evening
gen.hier au soiryesterday evening
gen.il a fallu tout déménager, tu aurais vu le remue-ménage dans le bureau hierwe had to move out all the furniture, you should've seen the shambles in the office yesterday
gen.il a fallu tout déménager, tu aurais vu le remue-ménage dans le bureau hierwe had to move out all the furniture, you should've seen the mess in the office yesterday
gen.il a été mauvais à la télévision hierhe was bad on TV yesterday
gen.il est allé chez qui tu sais hier soirhe went to you know who's last night
gen.il est rentré tard hier soir et a eu droit à la soupe à la grimacehe got home late last night, so now he's in the doghouse
gen.il est venu hier, c'est-à-dire plutôt avant-hierhe came yesterday, or rather the day before yesterday
gen.il est venu hier, c'est-à-dire plutôt avant-hierhe came yesterday, I mean the day before yesterday
gen.il me l'a rendu hier — depuis le temps!he gave it back to me yesterday — and not before time!
gen.il me l'a rendu hier — depuis le temps!he gave it back to me yesterday — it took him long enough
euph.il nous a quittés hierhe passed away yesterday
gen.il s'est défoncé sur scène hier soirhe gave it all he had on stage last night
gen.j'ai eu un coup de cafard hierI felt a bit down yesterday
gen.j'aurais des commentaires à faire sur ton attitude d'hier soirI'd like to say something about your attitude last night
gen.je lui ai trouvé mauvaise mine hierhe didn't look very well to me yesterday
gen.je ne suis pas né d'hierI wasn't born yesterday
gen.je reviens à ma question, où étiez-vous hier?I'm asking you again, where were you yesterday?
gen.je voudrais vous parler: ça a à voir avec notre discussion d'hierI would like to speak to you: it's to do with what we were talking about yesterday
gen.j'en à ma question, où étiez-vous hier?I'm asking you again, where were you yesterday?
gen.j'y ai consacré la journée d'hierI spent all day yesterday doing it
gen.j'y ai consacré l'après-midi d'hierI spent all yesterday afternoon doing it
gen.la position du syndicat a évolué depuis hierthe union's position has changed since yesterday
gen.l'ambassade a été hier la cible d'un attentatthe Embassy was bombed yesterday
gen.le chef du gang est tombé hierthe ringleader was arrested yesterday
gen.le dollar s'échange à 1,05 euros contre 1,07 hierthe dollar is trading at 1.02 euros against 1.07 yesterday
gen.le dollar s'échange à 1,05 euros contre 1,07 hierthe dollar is trading at 1.02 euros compared to 1.07 yesterday
gen.le journal d'hieryesterday's paper
gen.le maire les a mariés hierthe mayor married them yesterday
gen.le Premier ministre est le maître d'œuvre de l'accord signé hierthe Prime Minister was the architect of the agreement that was signed yesterday
gen.le prêtre les a mariés hierthe priest married them yesterday
gen.les dépouilles des victimes ont été rapatriées hierthe bodies of the victims were repatriated yesterday
gen.les travailleurs en lutte ont défilé hierthe striking workers demonstrated yesterday
gen.les œufs sont d'hierthe eggs were laid yesterday
gen.l'émission d'hier ne valait pas grand-choseyesterday's programme wasn't up to much
gen.l'émission d'hier soir nous a valu une avalanche de coups de téléphonewe were deluged with telephone calls after last night's programme
gen.notre amitié ne date pas d'hierour friendship goes back a long way
gen.notre amitié ne date pas d'hierwe go back a long way
avunc.qu'est-ce qu'on s'est fait chier hier soir!it was so damned boring last night!
gen.reprise des hostilités hier sur le front orientalhostilities resumed on the eastern front yesterday
gen.son départ est sans liaison avec la dispute d'hierhis departure is in no way linked to yesterday's argument
inf.tu as bu un peu beaucoup hier soiryou certainly had a few last night
brit.tu étais bien parti hier soir!you were well away last night!
amer.tu étais bien parti hier soir!you were well gone last night!
brit.une opération escargot a perturbé la circulation hiera go-slow by drivers disrupted traffic yesterday
amer.une opération escargot a perturbé la circulation hierslowdown by drivers disrupted traffic yesterday
gen.voilà une idée qui ne date pas d'hierthis idea's been around for quite some time

Get short URL