Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
enferme
|
all forms
Subject
French
English
construct.
charge
enfermée
confined charge
el., sec.sys.
dispositif de coupure
enfermé
"nC"
enclosed-break device "nC"
el.
dispositif à coupure
enfermée
enclosed break device
gen.
enfermer
quelqu'un
dans un dilemme
put somebody in a dilemma
prop.&figur.
enfermer
quelqu'un
dans un rôle
typecast somebody
gen.
enfermer
quelqu'un
dans une cellule
shut somebody up in a cell
gen.
enfermer
quelqu'un
à double tour
lock somebody up
gen.
faire
enfermer
have somebody locked away
(quelqu'un)
transp.
fusible du type à fusion
enfermé
fuse of the sealed type
gen.
fusibles du type à fusion
enfermée
safety fuses of the sealed type
met.
gaz
enfermé
residual gas
met.
gaz
enfermé
occluded gas
gen.
ils sont
enfermés
dans une gangue de préjugés
they are hidebound with prejudice
earth.sc., industr., construct.
joint ouvert
enfermé
sunken joint
tech., industr., construct.
joint ouvert
enfermé
hidden core gap
gen.
ne restez pas
enfermés
, voilà le soleil!
don't stay indoors, the sun's come out!
gen.
pourquoi rester
enfermé
quand il fait si beau dehors?
why stay cooped up when it's so lovely outside?
tech., mech.eng.
rapport air
enfermé
-combustible
trapped air-fuel ratio
gen.
s'
enfermer
dans le silence
retreat into silence
gen.
s'
enfermer
dans ses contradictions
become caught up in
one's
own contradictions
fig.
s'
enfermer
dans son cocon
stay in
one's
shell
gen.
s'
enfermer
dans un mutisme complet
retreat into absolute silence
gen.
s'
enfermer
dans un rôle
stick to a role
gen.
s'
enfermer
dehors
shut oneself out
gen.
s'
enfermer
dehors
lock oneself out
gen.
se laisser
enfermer
dans la routine
get into a rut
PSP
élément de remplacement à fusion
enfermée
enclosed fuse-link
el.
élément de remplacement à fusion
enfermée
enclosed fuse link
gen.
être
enfermé
entre quatre murs
be shut away indoors
Get short URL